加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 考博英语翻译技巧-倍数
级别: 初级博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2014-02-21   

考博英语翻译技巧-倍数

英语倍数句型及其译法 D}8EERb  
英语表示倍数增减或倍数对比的句型多种多样,其中有 一些(如下文中的句型、(12 等, 见圈码)很容易译错——其主要原因在于:英汉两语在 表述或对比倍数方面存在着语言与思维差异。现将常 用的英语倍数句型及其正确译法归纳如下: W9NX=gE4  
倍数增加 MSf;ZB  
:y7c k/>  
(
) A is n timesas greatlongmuchas B. >EY3/Go>  
A is n times greater
longer morethan B. Sa2>`":d  
A is n times the size
length amountof B.(③) M 4as  
以上三句都应译为;A的大小(长度,数量,……)是Bn[AB大(长,多,……n-1]. /?SLdW  
SdD6 ~LS  
Eg. This book is three times as long as
three times longer thanthree times the length of that one. / m=HG^!  
这本书的篇幅是那本书的3倍(即长两倍)。 5oAK8I  
K6R.@BMN  
注:当相比的对象B很明显时,thanasofB常被省去。 ]\|VpIg  
nr<4M0tIp  
(二)increase to ntimes $< JaLS  
increase n times
n-fold z4N*b"QF  
increase by n times
&q9T9A OS  
increase by a factor of n
\ kZ?  
以上四式均应译为:增加到n倍(或:增加n-1倍)。 ~sh`r{0  
x7Yu I  
Eg. The production of integrated circuits has been increased to three times ascompared with last year. > ;*b|Ik  
  The output of chemical fertilizer has beenraised five times as against l986
A6thXs2  
  
化肥产量比1986年增加了4倍。 $&n=$C&x  
   That can increase metabolic rates by two orthree times. DW[N|-L  
  
那可使代谢率提高到原来的2倍或3倍(即提高1倍或2倍)。 2GDD!w#!j  
   The drain voltage has been increased by afactor of four. a!v1M2>  
  
漏电压增加了3借(即增加到原来的4倍)。 "]} bFO7C  
注:在这类句型中increase常被raisegrowgo/step upmultiply等词所替代。 8)_XJ"9)G  
J| w>a  
(三)There is an-fold increase/growth… 9dx/hFA  
应译为:增加n-倍(或增至n倍)。这个句型还有其它一些形式: &OH={Au  
Eg. A record high increase in value of four times was reported. X aMJDa|M  
据报道,价值破记录地增长了3倍。 VAHh~Q6 ;e  
X}Ai -D  
(四)double (增加1倍),treble(增加2倍),quadruple(增加3倍)。(⑨) m;GCc8  
Eg. The efficiency of the machines has been more than trebled or quadrupled
Mh]Gw(?w  
这些机器的效率已提高了2倍或3倍多。 'a@/vx&J  
Swig;`  
(五)此外,英语中还有一种用again而不用倍数词来比较倍数的方法,如: Ng2twfSl$  
A is as much
largelongagain as B.= A is twice as much largelongas B. &]|?o_p3W  
应译为:AB多(大,长,……1倍。 8V`WO6*  
A is half as much
large 1ong…)again as B. - =)H{  
= A is one and ahalf times as much large 1ongas B.】(11 p>v$FiV2N  
应译为:AB多(大,长……)一半(即AB的一倍半)。 E Nh l&J  
*v!9MU9[(  
倍数减少 IL#"~D?  
k8&;lgO '  
(一)A is n times assmall lightslowas B.12 _Xe>V0   
A is n times smaller
lighter slower…) than B.13 Hw}Xbp[y  
以上两句均应译为:A的大小(重量,速度,……)是B1/n[AB小(轻,慢,……)(n-1/n] +SR+gE\s0  
Eg. The hydrogen atom is near1y l6 times as light as the oxygen atom. NRs13M<ftf  
氢原子的重量约为氧原子的1/16(即比氧原子约轻15/16)。 vxBgGl  
Eg. This sort of membrane is twice thinner than ordinary paper. ~ D j8 z+^  
这种薄膜比普通纸张要薄一半(即是普通纸厚度的1/2)。 RB7tmJ c  
:当相比的对象B很明显时,than/as B常被省去。 A4x]Qh3OO  
y&$A+peJ1  
(二)decrease ntimes/n--fold 14 F]O`3 e=!  
decrease by n times
15 )hsgC'H{~]  
decrease by a factor of n
16 O m|_{  
以上三式均译为:减少到1/n[或:减少(n-1)/n] AlaW=leTe  
I5 p ? [  
decrease
常被reduce shorten goslow down等词替代。 S&wMrQ  
Eg. Switching time of the new-type transistor is shortened 3 times. \;B iq`  
新型晶体管的开关时间缩短了1/3(即缩短到2/3)。 kiaw4_  
Eg. When the voltage is stepped up by ten times
the strength of the current is stepped down by tentimes. s2V:cMXFn  
电压升高9倍,电流强度便降低9/10(即90%)。 "%w u2%i  
Eg. The equipment reduced the error probability by a factor of 5. }j)e6>K])  
该设备误差概率降低了4/5 )m T<MkP  
(三)There is an-fold decrease/reduction… :P~6~ K um  
应译为:减至1/n [或:减少(n1/n]。(17 sY&IquK^  
这个句型还有其它一些形式, %ntRG !  
Eg. A rapid decrease by a factor of 7 was observed
zTSTEOP}%Y  
发现迅速减少到1/7 4Z&lYLq;  
Eg. The principal advantage of the products is a two-fold reduction in weight. wlqksG[B  
这些产品的主要优点是重量减轻了1/2 "<1{9  
;N0XFjdR  
从上列倍数增减句型及其译法中不难看出:与汉语不 同的是,英语在表述或比较倍数时,无论使用什么句 型(除了不含倍数词的again句型外)都包括基础倍 数在内,因此都不是净增或净减n倍,而是净增或 净减n-1倍。所以句型表示的倍数增量=句型 句型(13)表示的倍数比差=句型12,且decreaseby 3 times应译为减少2/3”,而不是减少3/4” (uE!+2C  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
描述
快速回复

验证问题:
免费考博网网址是什么? 正确答案:freekaobo.com
按"Ctrl+Enter"直接提交