英语翻译与写作常用动宾词组 tPF.r
一、政治类: 4]E3cAJ
把…捐给慈善机构 donate …to charities BT(CM,bp
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society 6H7],aMg$A
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies CvD"sHVq%
把…作为指导 take… as the guide /gG"v5]
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … =&:Y6XP
把握大局 grasp the overall situation ctGL-kp
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness lg&t8FHa;
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement LSRk7'0
采取各种措施 adopt various measures a0#J9O_
参政、议政 participate in the management of State affairs p }~qf
充满信心和力量 be filled with confidence and strength S.f5v8
打破僵局 break the deadlock .qZI$
l.
打破禁区 break off a forbidden zone [D4
Es
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion {Ja!~N;3
锻造一支人民军队 forge a people’s army 7K98#;a)5
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on c.e2 M/
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to G2T|RT$_K
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism 5yz(>EVH
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government WA&!;Zq
高举伟大旗帜 hold high the great banner bXNk%W[n
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to V]db'qB\
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption >: g3k
观察当今世界 observe the present-day world \r+8qC[,
缓和紧张状况 ease the tension ZNvEW
回顾奋斗历程 review the course of struggle =D<PV
Go9
加快改革步伐 accelerate the speed of reform 0a XPPnuX
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public _y}
T/I9
opinion tu66'z
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy GVYkJ0,
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase rr02pM0
了解,化解歧见 understanding and iron out differences M# %a(Y3K)
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden {C N~S*m
解放思想 emancipate our minds >]vlkA(
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing 9^#c|
0T
解决新问题 resolve new problems J`].:IOh
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world ^Xq 6:
进入新时期 enter a new period FwkuC09tI
进行和谈 hold peace talks /n{omx
进行战略性调整 make strategic readjustment Ss
ou
就…接受妥协 accept a compromise on (jRm[7H
开发西部 remake the west {CGUL|y
开始生效 go into effect (enter into force) R?
"q]af~
开拓前进 open up new ways forward K1+)4!}%U
科教兴国 rejuvenate our country through science and education qGB{7-r u
理顺关系 rationalize the relationship 2j}\3Pi
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations jZ~n[
f+Q
迈出重要的一步 make an important step bB1UZ O
热爱和平 love peace $!-c-0ub
深化改革 deepen the reform J\:R|KaP<p
审时度势 size up the situation ,*&:2o_r
实现发展繁荣 bring about development and prosperity Ybs\ES'?A
实现民族独立 realize national independence zuJ@E=7
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes p'*>vk
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life lhAX;s&9
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation r%yvOF\>
实行新政策 practice new policies j<VFn~*_
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide wsZF;8u t
缩小差别 bridge (narrow) the gap 5
ZGNz1)?V
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation }@'$b<!B
维护世界和平 maintain world peace nYR#
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations [q)8N
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) 0WZ_7C?
响应号召 respond to the call 8dZS
i
修改法律 amend the laws fTS5yb%
宣布…召开 announce the opening of ;c-(ObSm
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends LrM=*Rh,O
依法治国 govern the country according to law
(C-{B[Y
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation ^84G%)`&
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide \o}xF@sM5
赢得一个又一个胜利 win one victory after another
Ch&a/S}
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in n$xc];j
增强凝聚力 enhance the rally power TJ_$vI
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and ,<n}W+3
international competitiveness [')m|u~FS4
展望伟大征程 look into the great journey n7B7 m,@1
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality l2zFKCGF(
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties 3}TaF~
振兴西部 revive the west Su
586;\
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation m,*QP*
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises T6O::o6
政企分开 separate government functions from enterprise management rn/ /%
政务公开 make government affairs public \rx3aJ
l
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action *g:4e3Iy
抓住机遇 seize the opportunity "cE7
5
转变政府职能 transform (shift) the government functions )M,OfXa
追求进步 pursue progress m'Amli@[
追求真理 seek the truth O,+1<.;+
走进新时代 march (stride) into the new era. MW! srTQ_
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly perform one's official duties )IP,;<
遵循规则 follow the principles ,~a QL