加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 北京考博英语辅导班讲义
级别: 初级博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2011-01-16   
来源于 考博资料 分类

北京考博英语辅导班讲义

英语翻译与写作常用动宾词组 tPF.r  
一、政治类: 4]E3c AJ  
把…捐给慈善机构 donate …to charities BT(CM,bp  
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society 6H7],aMg$A  
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies CvD "sHVq%  
把…作为指导 take… as the guide /gG"v5]  
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … =&:Y6XP  
把握大局 grasp the overall situation ctGL-kp  
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness lg&t8FHa;  
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement LSRk7'0  
采取各种措施 adopt various measures a0#J9O_  
参政、议政 participate in the management of State affairs p}~qf  
充满信心和力量 be filled with confidence and strength S.f5v8  
打破僵局 break the deadlock .qZI$ l .  
打破禁区 break off a forbidden zone [D4 Es   
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion {Ja!~N;3  
锻造一支人民军队 forge a people’s army 7K98#;a)5  
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on c.e2M/  
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to G2T|RT $_K  
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism 5yz(>EVH  
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government WA&!;Zq  
高举伟大旗帜 hold high the great banner bXNk%W[n  
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to V]db'qB\  
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption >: g3k  
观察当今世界 observe the present-day world \r+8qC[,  
缓和紧张状况 ease the tension ZNvEW  
回顾奋斗历程 review the course of struggle =D<PV Go9  
加快改革步伐 accelerate the speed of reform 0a XPPnuX  
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public _y} T/I9  
opinion tu66'z  
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy G VYkJ0,  
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase rr02pM0  
了解,化解歧见 understanding and iron out differences M# %a(Y3K)  
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden {C N~S*m  
解放思想 emancipate our minds >]vlkA(  
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing 9^#c| 0T  
解决新问题 resolve new problems J`].:IOh  
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world ^Xq 6:  
进入新时期 enter a new period FwkuC09tI  
进行和谈 hold peace talks /n{omx  
进行战略性调整 make strategic readjustment Ss ou  
就…接受妥协 accept a compromise on (jRm[7H  
开发西部 remake the west {CGUL|y  
开始生效 go into effect (enter into force) R? "q]af~  
开拓前进 open up new ways forward K1+)4!}%U  
科教兴国 rejuvenate our country through science and education qGB{7-ru  
理顺关系 rationalize the relationship 2j}\3Pi  
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations jZ~n[ f+Q  
迈出重要的一步 make an important step bB1UZ O  
热爱和平 love peace $!-c-0ub  
深化改革 deepen the reform J\:R|KaP<p  
审时度势 size up the situation ,*&:2o_r  
实现发展繁荣 bring about development and prosperity Ybs\ES'?A  
实现民族独立 realize national independence zuJ@E=7  
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes p'*>vk  
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life lhAX;s&9  
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation r%yvOF\>  
实行新政策 practice new policies j<V Fn~*_  
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide wsZF;8ut  
缩小差别 bridge (narrow) the gap 5 ZGNz1)?V  
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation }@'$b<!B  
维护世界和平 maintain world peace nYR#  
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations [q) 8N  
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) 0WZ_7C?  
响应号召 respond to the call 8dZS i  
修改法律 amend the laws fTS5 yb%  
宣布…召开 announce the opening of ;c-(ObSm  
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends LrM=*R h,O  
依法治国 govern the country according to law  (C-{B[Y  
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation ^84G%)`&  
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide \o}xF@sM5  
赢得一个又一个胜利 win one victory after another  Ch&a/S}  
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in n$x c];j  
增强凝聚力 enhance the rally power TJ_$vI  
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and ,<n}W+3  
international competitiveness [')m|u~FS4  
展望伟大征程 look into the great journey n7B7m,@1  
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality l2zFKCGF(  
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties 3 }TaF~  
振兴西部 revive the west Su 586;\  
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation m ,* QP*  
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises T6O::o6  
政企分开 separate government functions from enterprise management rn/ /%  
政务公开 make government affairs public \rx3aJ l  
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action *g:4e3Iy  
抓住机遇 seize the opportunity "cE7 5  
转变政府职能 transform (shift) the government functions )M,Of Xa  
追求进步 pursue progress m'Amli@[  
追求真理 seek the truth O,+1<.;+  
走进新时代 march (stride) into the new era. MW! srTQ_  
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly perform one's official duties )IP,;<  
遵循规则 follow the principles ,~aQL  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
描述
快速回复

验证问题:
免费考博论坛网址是什么? 正确答案:freekaobo.com
按"Ctrl+Enter"直接提交