加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 英语俚语集萃
级别: 初级博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2007-11-08   

英语俚语集萃

英语俚语是一种非正式的语言,通常用在非正式的场合,所以在用这些俚语是一定要考虑到所用的场合和对象,最好不要随意用这些俚语。下面是一些常用的俚语。 2ELw}9  
a bird in the hand is worth two in the bush 一鸟在手,胜似二鸟在林 1/j J;}  
a blank slate 干净的黑板(新的一页,新的开始) 3=o3VGZP  
a bone to pick 可挑剔的骨头(争端,不满) L Bb&av  
a cat nap 打个盹儿 rqxoqcZ  
a ouch potato 躺椅上的马铃薯(懒鬼) kUUN2  
a headache 头痛(麻烦事) ~= lm91W  
a knock out 击倒(美得让人倾倒) V()s! w  
a load off my mind 心头大石落地 izebQVQO*  
a pain in the neck 脖子疼(苦事) >)R7*^m{'  
a piece of cake 一块蛋糕(小菜一碟,易事一件) beRpA;  
a shot in the dark 盲目射击(瞎猜) &$lz@Z  
a sinking ship 正在下沉的船 7Y&W^]UZ0t  
a slap in the face 脸上挨了一耳光(公然受辱) 89v9BWF  
a social butterfly 社交蝴蝶(善于交际,会应酬的人) b2aPo M=  
a thorn in someone''s side 腰上的荆棘(芒刺在背) *NS:X7p!V  
a turn coat 反穿皮袄的人(叛徒)  \U(qv(T  
a weight off my shoulders 放下肩头重担 ?[hIv6c  
an ace up my sleeve 袖里的王牌 KS!mzq-  
ants in one''s pants 裤裆里有蚂蚁(坐立不安) 3V?JX5X\  
back in the saddle重上马鞍(重整旗鼓) 0.'$U}#b  
back on track重上轨道(改过自新) |a%&7-;   
backfire逆火(弄巧成拙,适得其反) kl4FVZof  
ball and chain 铁球铁链,甜蜜的枷(老婆) !f2f gX  
beat a dead horse 鞭打死马令其奔驰(徒劳) 4:.yE|@h[  
beaten by the ugly stick 被丑杖打过(生得难看) 5%,J@&5G s  
bet your life 把命赌上(绝对错了) ;{[&&qMwU  
better half 我的另一半 W& #Ps6) 8  
big headed 大脑袋(傲慢,自大) =+% QfuK  
bigger fish to fry 有更大的鱼要炸(有更重要的事要办) cK%Sty'8+  
bite the bullet 咬子弹(强忍痛苦) Hphvsre<  
birds of a feather flock together 羽毛相同的鸟总飞成一群(物以类聚) w[}5qAI5*f  
blow up in you face 在眼前爆炸(事情完全弄砸了) u&z5)iU  
break a let 折断一条腿(表演真实,演出成功) Tf(-Duxz  
break the ice 破冰(打破僵局) h)fJ2]JW8W  
brown nose 讨好,谄媚 `n7*6l<k~4  
bull in a china shop 瓷器店里的蛮牛(笨拙的人,动辄弄坏东西的人) LfOXgn\  
burst your bubble 扎破泡泡(打破人的幻想,煞风景) %"B+;{y(5  
bury one''s head in the sand把头埋在沙里(自欺欺人) MKzIY:u g  
butterflies in my stomach肚里有只蝴蝶(心里紧张,七上八下) 5V5Nx(31i  
buy the farm买下农场(归道山,死了) FC[8kq>Hk  
cash in my chips兑换筹码(睡觉,就寝) +AkAMZ"Mg  
circle the wagons把篷车围成一圈(严阵以待) BQ! v\1'C  
clean up one''s act自我检点,自我改进 f|Dq#(^\  
come down in sheets整片整片地下(倾盆大雨) O(q1R#n-}+  
cross the line 跨过线(做得太过分了) E>>@X^ =  
cross that bridge when we come to it 到了桥头就过桥(船到桥头自然直) qM %l  
cut to the chase 抄捷径去追猎物(不绕圈子,开门见山,单刀直入) }8tD|t[  
daily grind 例行苦事,每天得干的苦工 whFaL}2C  
days are numbered 来日无多 /`$9H|  
dead center 正当中 Jd#g"a>zZ  
dead-end street 死路,死巷子 **p|g<wvY*  
domino effect 骨牌效应 ,xmL[Yk,  
down to the wire 最后关头 " A?&`}%  
down under 南边(常指面半球的澳洲) 86+nFk  
downhill from here 从此都是下坡路(自此每况愈下) /A$mP)}tz  
drop the ball 掉了球(失职) 'KL!)}B$h  
empty nest 空巢(儿女长大离家) -aj) _.d  
get hitched 拴起来(结婚) JSO'. [N  
get off on the wrong foot 起步便错(第一印象不佳) `wrN$&  
get the ball rolling 让球滚起来(动起手来) '1rHvz`B/"  
goose bumps 鸡皮疙瘩 =6Z$nc R  
hit the road 上路 :x*#RnRr.  
hold your horses 勒住你的马(慢来) oW7\T !f  
hang somebody out to dry 把……晾起来了(把……坑苦了) s,~)5nL  
in one''s back pocket 在某人裤子后口袋里(是某人的囊中之物) x ,LQA0  
in the dark 在黑暗中(茫然,什么也不知道) P[q`{TdV  
in the spotlight 站在聚光灯圈里(出风头) aJ;6!WFW  
it''s Greek to me 希腊文(天书) #0*OkZMt  
joined at the hip 连体婴(死党,从不分开的两个人) RxUABF8b  
jump the gun 枪未响先偷跑(抢先) 0xZX%2E  
kick the bucket 踢水桶(翘辫子) svT1b'=\$I  
kill two birds with one stone一 箭双雕,一举两得 Ic!8$NhRS  
last straw 最后一根稻草 f 3bZ*G%f  
left a bitter taste in one''s mouth 留下满嘴苦味(留下不愉快的回忆) {Kdr-aC  
light a fire under your butt 在屁股下点一把火(促其行动)
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
描述
快速回复

验证问题:
免费考博论坛网址是什么? 正确答案:freekaobo.com
按"Ctrl+Enter"直接提交