医学博士英语写作总结 S;c=6@"
L9kP8&&KK
一、原则与要求:不直译原文,抓主要论点,果断舍弃次要内容,突出新点,论点清晰,主要写中长句子!!2-5个长句!不写或少写短句!!一般真题范例在10-15句左右。 vP?yl "U
5cADC`q
二、现场写作技巧 u<8Q[_E&
P:=ADW c
①划线,划出实质性,实词性句子。②翻译标题,有标题就译,没有标题不能加。③末尾重复标题,首尾呼应。 )6j:Mbz
9C.cz\E
精简医学考博写作常用核心词汇 Vg+SXq6G
"+WR[-n>\
1.下降、减少 reduction,decrease,decline,diminution, drop,descend,go / come down,fall;上升、增加rise; go up; ascend;increase; 1=X=jPwO C
e)7)~g54
2.禽流感 H1N1 flu bird flu/avian flu;食品安全 food safety; +{I\r|
s`B'vyoaa
3.公共卫生突发事件public health emergencies; 应急反应 immediate response to; 5Z[D(z
~<%cc+;`
4.关注民生 concern(focus on, pay attention to) people’s livelihood/well-being; cTnbI4S;
ts]7 + 6V
5.城乡卫生体系urban-rural medical and health system wl%1B64
q{hq. KZ
6.预防保健Disease Prevention and Health care,服务体系service system; -AT@M1K7%
rYJ))@
7.讲究卫生pay attention to hygiene;个人和环境卫生personal and environmental hygiene `O{Uz?#*x
nf4P2<L!
8.lite清淡的;protein-complemented diet蛋白添加饮食; taQ[>x7b
j r[~
9.preventive initiatives=preventive measures预防的措施 ,&=`T7i
)rj mJ
10.人畜共患病zoonosis=anthropozoonosis.人兽共患病, o
FLrSmY)E
VO Qt{v{1|
11.虫媒insect pollination;虫媒传染病insect-borne /arthropod-borne infectious disease: v~\ 45eEA
qt(:bEr^6b
12.肾病综合征:nephrotic/renal syndrome; fF("c6:w(
.;b>
T
13.epidemic hemorrhagic fever 流行性出血热; C]fTV{
p|d9g
^
14.爆发流行:break out, explode; an epidemic outbreak of,explosion Q
/c
WV
LrMFzd}_O
15.传染:infect/infection/infectious,communicate/communicable, contagion/ contagious, transmission/transmittable; yU"G|Ex
?(q*U!=
communicable可传达的, 会传染的, 爱说话的[医] 有传染性的; 1gm/{w6O
fVUBCu
communicative a. 健谈的, 爱说话的, 交际的 _[i=TqVmf
q7&yb.<KD.
16.传播途径route of transmission, bird flu transmits by air/wind;person to person transmission 9+I/y,aC
Czr4
-#2
17.传播,散布:diffuse,prevalence,spread,transmit,disseminate,propagate/ propagation D?}m
h1#
=9 M|o0aY
18.污染pollution/ pollute,contamination/contaminate s~Wu0%])Q
v^W?o}W
19.福祉 well-being, happiness; ckN(`W,xp
&n]Z1e}5
20.衰老grow old;aging;consenescence;senility;senile LnTe_Q7_
qH%L"J
21.from bad to worse每况愈下;akin to=similar to 相似的;Purulent脓的,化脓的 x_y>j)
$^=jPk]+
22.脂肪肝fatty liver; 血压 hypertension R%N#G<^R
+%}5{lu_e
23.肠癌Cancer of Rectum and Colon;亚健康 sub-health 'RV\}gqZ
7tl)4A6
24.过劳死 karoshi; death from overwork OpbT63@L
O3C)N
I\i
25.长期以来 for a long time ; over the years H"FflmUO
B`Or#G3ph
26.养生preserve one's health; nourishing of life; keep in good health p=-B~:
m>uI\OY{n
27.分类 be divided into=fall into three categories=be grouped according to their origin, into three classes.=be categorized according to/be roughly classified into three kinds. O5TK&j
)1Ma~8Y%r
28.基本职责=basic/ fundamental/essential/elementary duties/responsibilities/obligations;
Z;Ir>^<
p*AP 'cR
基本原则fundamental principle/ rule, basic rule or principle; R5NRCI
t|#NMRz
29.morals,morality,ethics均含“道德”之意。morals多用于实践方面,指按习惯或社会公认的道德标准,尤指男女之间关系的道德。morality指符合道德标准的行为,或用道德标准衡量某事,既指社会的又指个人的道德。ethics多用于伦理方面,指符合于伦理学中所指的好的行为,常指公平正真地对人对事的品德。 (ciGLfNG
o^_W $4Fc
30.民众the (general) public,the masses of the people,the common people;合作者co-worker; collaborator; copartner; coagent; ^;)SFmjg%
9!O+Ryy?\
31.死亡人数death toll,deaths,the number of people killed in/dying from w~Tq|kU[
f>s#Ngvc
The death toll is expected to rise. The death toll continues to rise. cy&
rY[3_ NG%
There have been more deaths from drowning. GFQG(7G9
[NCXn>Z
How much is the death toll? 死亡人数是多少? 9{9#AI.G
(b`4&sQ<
32.归结为 boil down to;come down to; P;L)
1 g
YoV^xl6g
归因为/归功于 be attributable to、be attributed to、ascribe or attribute… to、owe…to; 0,1L e$)6
_:ZFCDO
归咎于lay or put the blame on sb、blame…on、ascribe or attribute… to、impute… to。 ~>N`<S
KD,^*FkkL
33.大规模on a large scale,extensive,large-scale,massive;大规模流行 large-scale transmission,become a pandemic,massive attack/outbreak Y91
e1PsV
L;.VEz!
34.表面上on the surface, apparently, ostensibly, superficial, seemingly; :Bx+WW&P.i
B&%L`v2[
因果关系 cause-and-effect relationship, causal relationship/relations; m{:" 1]
vWqyZ-p,q
孤立现象an isolated phenomenon; 3i]"#wK
wE,=%?"
复杂的complicated,complex,sophisticated,intricate; "xe7Dl
2|0Je^$|
极端复杂性extreme/ exceeding complexity/complicacy。 Ht`<XbQ>
%gV)arwK
35.低保basic living allowances/subsistence allowances; 8F O1`%8Oe
Qag|nLoT
养老保险 endowment insurance; l1-4n*f
U
>Jm-2W5J
退休养老金retirement pension; !XgQJ7y_Z
o-\ok|,)#j
Health Care Reform医疗改革 th.M.jas
%-@'CN
P
36.激烈运动strenuous exercise;vigorous activity; !pd7@FwC
bajC-5R1k
37.月经期menstrual period [b7it2`dl
J>f
/u:.
38.生活的节奏the tempo/the pace of life; a life of quick /fast pace u~#%P&3_W
C!$Xv&"r
39.婴幼儿保健the infant health care 68vxI|EZ
{M`
40.安乐死euthanasia; k)$iK2I
EG F:xl
41.得绝症的terminally ill; K&j'c
GYFgEg}
42.临终关怀=Hospice Care=end-of-life care Nawp t%
Y Eg
.
濒临死亡的病人:dying patients,terminally ill patients,incurable patient 8lMZ
/DLr(
43.Secondhand Smoking ,also called “involuntary smoking” or “passive smoking”. qv.[k<~a>
'"Bex`
B#J{ F
Ya
vfjS:2