北京考博英语辅导班讲义 zdjM%l);
<{NYD.
英语翻译与写作常用动宾词组 5h|m
4)$
一、政治类: k$-~_^4m
把…捐给慈善机构 donate …to charities #mRFUA
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society q1TW?\pjb:
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies Z`oaaO
把…作为指导 take… as the guide ^YG7dd_
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … q
M_/
把握大局 grasp the overall situation NlF0\+h
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness o4/I1Mq
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement &>W (l.
采取各种措施 adopt various measures `*" H/QG
参政、议政 participate in the management of State affairs bCA2ik
充满信心和力量 be filled with confidence and strength #
cN_ y
打破僵局 break the deadlock S$jV|xKB
打破禁区 break off a forbidden zone so!w !O@@
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion vnC<*k4&v
锻造一支人民军队 forge a people’s army zNV!@Yr
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on W,HH
*!
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to 7b&JX'`Mb
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism x)ddRq
l
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government ceFsGdS
高举伟大旗帜 hold high the great banner h"%|\o+3
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to :DdBn.
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption ~K~b`|1
观察当今世界 observe the present-day world ~A`&/U
缓和紧张状况 ease the tension pg~zUOY
回顾奋斗历程 review the course of struggle lAdDu
加快改革步伐 accelerate the speed of reform ORGv
)>C|
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public opinion 4M @oj
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy qQfqlD<
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase 4S,. R
了解,化解歧见 understanding and iron out differences lLuID
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden (jU/Wj!q
解放思想 emancipate our minds kOs(?=
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing 3iE-6udCS
解决新问题 resolve new problems XR*Q|4
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world qqnclqkw&
进入新时期 enter a new period A2m_q>>
!
进行和谈 hold peace talks tIq>Oojdx
进行战略性调整 make strategic readjustment \Sg<='/{L;
就…接受妥协 accept a compromise on CY34X2F
开发西部 remake the west nD7|8,'
开始生效 go into effect (enter into force) _p\6
29`
开拓前进 open up new ways forward z< z*Wz
科教兴国 rejuvenate our country through science and education z5x _fAT(
理顺关系 rationalize the relationship R)ERxz#
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations vt//)*(.$
迈出重要的一步 make an important step m23+kj)+VY
热爱和平 love peace U4Z[!s$
深化改革 deepen the reform _@Y"$V]=Vt
审时度势 size up the situation 1%%'6cWWu
实现发展繁荣 bring about development and prosperity !<&m]K
实现民族独立 realize national independence }.p<wCPy6
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes ;x-(kIiE
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life 7c-Gm R2
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation F!JJ6d53y
实行新政策 practice new policies zF8'i=b&
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide &uv0G'"\
缩小差别 bridge (narrow) the gap n-$VUo
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation
|g%mP1O
维护世界和平 maintain world peace ibJHU@l
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations #Z\O}<
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) ZPHXzi3j
响应号召 respond to the call IS BV%^la|
修改法律 amend the laws 3J{vt"dS
宣布…召开 announce the opening of Po(]rQbE
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends #]9hTa IR
依法治国 govern the country according to law `2`fiKm
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation . w H*sb
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide EATu KLP\
赢得一个又一个胜利 win one victory after another N
L'R\R
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in :~zv t
增强凝聚力 enhance the rally power e'2Y1h
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and fQ+\;iAU
international competitiveness :m'+tGs
展望伟大征程 look into the great journey WZZ4]cC
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality y{d^?(-
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties kS :\Oz\
振兴西部 revive the west 5\Fz!
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation Xl_Uz8Hp
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises 8i}<
k$S
政企分开 separate government functions from enterprise management !:CJPM6j3
政务公开 make government affairs public w,1Ii }d9
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action M+`Hg_#Q
抓住机遇 seize the opportunity UsQ4~e 4-
转变政府职能 transform (shift) the government functions N^w'Hw0
追求进步 pursue progress Nt:9 MG>1
追求真理 seek the truth 'b/<