http://www.freekaobo.com英语中的有些数词在汉译时可以等值翻译。但是, 也有不少数词在汉译中不能等值翻译,或者完全不译出来。这种翻译处理方法是为了使汉译句子能符合汉语的表达习惯。以下分别举例说明。 v"2o[!w
TxN+-< f s,NO;i`'
\Wppl,"6c 1)等值翻译: AL=NE~o2W
HfP<hQmN' Eg. a drop in the ocean %F`wZ9
IUh9skW5 沧海一粟 ciPBJ+,P42
A0;{$/ tq7_lv23
=s'H o Eg. within a stone's throw ~0_VY,e{
]c'EJu
一箭之遥 6CO7*i=
fy$CtQM
a]fxK
!H c6$ Eg. ki11 two birds with one stone u0vQz~+6s
;"EDFH#W 一箭双雕 j5&*3q~
MZA%ET,l,< %VMG8-Iu
=x(k)RTDu Eg. A fall into the pit, a gain in your wit.. M,MZM\.b.
ds+2z=!!e 吃一堑,长一智。 ^T $ U
'
Gx\ 6LasH]
/RhM6N 2)不等值翻译: Ts+n1 X
3^q9ll7Op Eg. at sixes and sevens QrX8
F &5iA\ 乱七八糟 AW-)"W
Wie0r@5
E clJocs93
:U'n0\ Eg. on second thoughts fY~Wmuc
uP8 cW([ 再三考虑 87gV7K!
S}0-2T[ Q&fwVQXi
I3x+pa^]2 Eg. by ones and twos [}7=>Gv
ErsJWp 两两地,零零落落地 zL[=OZw^
7hMh%d0d(_ .F#aq,kf
oHSDi Eg. Two heads are better than one. 4o^ks;y<QO
lSd tw b 三个臭皮匠胜过诸葛亮。 4+vRcn
v!<FeLW 65qzruMuN
- \ew,y Eg. --Can you come down a little? --Sorry, it's one price for all. `T`p10)
a #p`l>rx 你能便宜一点卖吗?对不起,不二价. 0&:J#\%iW
l 8GAZ*+ - bY_x
o?.VW/" Eg. He had one over the eight after be drank only half bottle of the wine. r3X }zQuc
%){/O}I]> 他才喝了半瓶酒就醉得七歪八倒了。
Dp^=% F{t 免费考博论坛:
http://www.freekaobo.com