加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 英语俚语集萃
级别: 初级博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2007-11-08   

英语俚语集萃

英语俚语是一种非正式的语言,通常用在非正式的场合,所以在用这些俚语是一定要考虑到所用的场合和对象,最好不要随意用这些俚语。下面是一些常用的俚语。 & 5YI!; q,  
a bird in the hand is worth two in the bush 一鸟在手,胜似二鸟在林 GwVSRI:[N  
a blank slate 干净的黑板(新的一页,新的开始) 4q5bW+$Xj  
a bone to pick 可挑剔的骨头(争端,不满) 76*5/J-  
a cat nap 打个盹儿 s8N\cOd#i  
a ouch potato 躺椅上的马铃薯(懒鬼) 6|:]2S  
a headache 头痛(麻烦事) \uV;UH7qe  
a knock out 击倒(美得让人倾倒) NLxsxomj  
a load off my mind 心头大石落地 OW<5,h  
a pain in the neck 脖子疼(苦事) =#<TE~n2(  
a piece of cake 一块蛋糕(小菜一碟,易事一件) ~FV Z0%+,  
a shot in the dark 盲目射击(瞎猜) /TgG^|  
a sinking ship 正在下沉的船  HRKe 7#e  
a slap in the face 脸上挨了一耳光(公然受辱) cy6 P=k *  
a social butterfly 社交蝴蝶(善于交际,会应酬的人) z_J"Qk  
a thorn in someone''s side 腰上的荆棘(芒刺在背) b1;80P/:D  
a turn coat 反穿皮袄的人(叛徒) xe6 2gaT  
a weight off my shoulders 放下肩头重担 0 .dSP$e  
an ace up my sleeve 袖里的王牌 =e,2/Ep{i  
ants in one''s pants 裤裆里有蚂蚁(坐立不安) = ITMAC\  
back in the saddle重上马鞍(重整旗鼓) ~WJEH#  
back on track重上轨道(改过自新) l~M86 h  
backfire逆火(弄巧成拙,适得其反) Z\y@rp\l  
ball and chain 铁球铁链,甜蜜的枷(老婆) 1qb 3.  
beat a dead horse 鞭打死马令其奔驰(徒劳) 0Kjm:x9T  
beaten by the ugly stick 被丑杖打过(生得难看) ;o#R(m@Lx  
bet your life 把命赌上(绝对错了) b&!7(Q[ sT  
better half 我的另一半 4PEJ}B W  
big headed 大脑袋(傲慢,自大) 7b,u|F  
bigger fish to fry 有更大的鱼要炸(有更重要的事要办) $IQ  !g  
bite the bullet 咬子弹(强忍痛苦) Ov)rsi  
birds of a feather flock together 羽毛相同的鸟总飞成一群(物以类聚) _Ucj)Ud k  
blow up in you face 在眼前爆炸(事情完全弄砸了) ge[+/$(1  
break a let 折断一条腿(表演真实,演出成功) (+9_nAgZ,  
break the ice 破冰(打破僵局) 2Fce| Tn  
brown nose 讨好,谄媚 ('xu2 ;<  
bull in a china shop 瓷器店里的蛮牛(笨拙的人,动辄弄坏东西的人) M#d_kDMw  
burst your bubble 扎破泡泡(打破人的幻想,煞风景) SN'LUwaMp!  
bury one''s head in the sand把头埋在沙里(自欺欺人) 0@t/j<5o  
butterflies in my stomach肚里有只蝴蝶(心里紧张,七上八下) |_%|  
buy the farm买下农场(归道山,死了) +MeEy{;  
cash in my chips兑换筹码(睡觉,就寝) a$FELlMv  
circle the wagons把篷车围成一圈(严阵以待) 56AaviE C  
clean up one''s act自我检点,自我改进 A[ZJS   
come down in sheets整片整片地下(倾盆大雨) h8O[xca/~  
cross the line 跨过线(做得太过分了) 9QI\[lT&  
cross that bridge when we come to it 到了桥头就过桥(船到桥头自然直) WFg'G>*  
cut to the chase 抄捷径去追猎物(不绕圈子,开门见山,单刀直入) *Rj>// A  
daily grind 例行苦事,每天得干的苦工 U,+kV?Z  
days are numbered 来日无多  vu  YH+  
dead center 正当中 h&5H`CR [  
dead-end street 死路,死巷子 g{f1JTJ7  
domino effect 骨牌效应 ![:S~x1  
down to the wire 最后关头 oyJ/Oe {  
down under 南边(常指面半球的澳洲) ?ae:9ZcH  
downhill from here 从此都是下坡路(自此每况愈下) ~c :e0 }  
drop the ball 掉了球(失职) sN 7I~  
empty nest 空巢(儿女长大离家) 'sY>(D*CQ  
get hitched 拴起来(结婚) $[[6N0}*:  
get off on the wrong foot 起步便错(第一印象不佳) OtF{=7  
get the ball rolling 让球滚起来(动起手来) czb(&><  
goose bumps 鸡皮疙瘩 `t:7&$>T  
hit the road 上路 <i~ ( 8F\  
hold your horses 勒住你的马(慢来) HPCgv?E3  
hang somebody out to dry 把……晾起来了(把……坑苦了) <{YP=WYW  
in one''s back pocket 在某人裤子后口袋里(是某人的囊中之物) .?_wcp=  
in the dark 在黑暗中(茫然,什么也不知道) #2I[F  
in the spotlight 站在聚光灯圈里(出风头) 6k42>e*p  
it''s Greek to me 希腊文(天书) b UAjt>+  
joined at the hip 连体婴(死党,从不分开的两个人) }`IN5NdYp  
jump the gun 枪未响先偷跑(抢先) eP' e_E  
kick the bucket 踢水桶(翘辫子) dj?.Hc7od  
kill two birds with one stone一 箭双雕,一举两得 TpZ) wC  
last straw 最后一根稻草 NV*aHci  
left a bitter taste in one''s mouth 留下满嘴苦味(留下不愉快的回忆) t_ 3)}  
light a fire under your butt 在屁股下点一把火(促其行动)
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
描述
快速回复

验证问题:
免费考博网网址是什么? 正确答案:freekaobo.com
按"Ctrl+Enter"直接提交