加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 医学考博英语医务人员常用语
级别: 初级博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2010-12-03   

医学考博英语医务人员常用语

医务人员常用英语 p`=v$_]?(  
C.(<IcSG  
 1What can do for you m2j]wUh"  
   你有什么事? yLY$1#Sa  
  2May I help you .* ~t2 :  
   我能帮你什么忙? 6Z>G%yK  
  3Please take a seat x4Wu`-4^  
   please sit down LKsK!X  
   请坐。  Uip-qWI  
  4Wait a moment please. {9;x\($&a  
   请等一等。 GWCU 9n  
  5Sorry to have kept you waiting. r=cm(AHF  
   对不起让你久等了。 SFkB,)Z N  
  6It is not serious. ~(P\'H&(h  
   病情不严重。 Y0;66bfh}  
  7Dont worry. =DsFR9IB  
   There is nothing to worry about. VxqoE]Dh  
   不必顾虑。 Rl[SqmnI)@  
  8You need a thorough examination. V: P   
   你需要做一个全面检查。 #VU>Z|$@N  
  9You will have to stay in hospital for sevral days. ~@%#eg  
   你需要在医院里住几夭。 #``Alh8  
   We think that you had better be hospitalized. W+'f|J=  
   我们认为你最好住进医院来。 W;^6=(&xn  
  10You should stay in bed for a few days. P,*yuF|bk  
  你需要卧床几天。 WJBwo%J  
  11You can keep on working. +BgU nu26  
  You can carry on with your work. 7$A=|/'nSA  
  可以继续工作。 #]}]ZE  
  12You should be very careful for a week or two. D22jWm2  
  这一两周内,你需要很注意。 sL4+O P-  
  13Try to relax and keep calm.  E-L>.tD  
  尽量放松保持镇静。 JXqwy^f  
  14Youll soon be all right. 3bZ:*6W.6  
  你很快就会好起来的。 !I+F8p   
  151m sure this medicine will help you a great deal. ]~kgsI[E  
  这药对你肯定会很有效的。 k56*eEc  
  16Feeling well again is a rather slow process Im afraid. JK^pb0ih  
  恐怕痊愈将是一个很慢的过程。 y;ymyy&  
  17You will have to wait for twenty minutes. [9,34/i  
  你需要等20分钟。 l;vA"b=]  
  18Complete recovery will take a rather long time. ^)S<Ha  
  彻底恢复需要一段很长的时间。 ~09kI O)  
  19You will have to come here for periodical check-ups. '$y.`/$  
  你需要定期来门诊检查。 2O " ~k  
  20If you feel worse please come back to the clinic right away. G^A}T3  
  要是你觉着病加重了,就请马上来门诊。 R:Tv'I1-L  
  21If you feel worried dont hesitate to go to the clinic anytime day or night. f ( ug3(j  
  你要觉着难受,无论白天黑夜都赶紧上医院看去。 #(1R:z\:  
  22Ill come right away. L]3gHq  
  我马上就来。 %40+si3c  
  23Im going to make arrangements for your admission. GpGq' 8|(  
  我去给你安排住院。 /A>1TPb09"  
  24Please come with your interpreter next time. o{xA{ @<  
  下次请带翻译来。 YfJQ]tt 1  
  25Do you understand what Im saying AN4(]_ ]  
  你明白我的话吗? v0,&wdi  
  26Is there anything else you would like me to explain to you ~RIa),GVX  
  你看在哪些方面还需要解释呢? _v +At;Y  
  27Shall I explain it again ^s6C']q *O  
  需等我海解释一遍吗? lCK|PY*  
  28If the trouble persists come back again. &d i=alvv1  
  要是情况还不见好,就请你再来门诊吧。 eN-lz_..7  
  29There doesnt seem to be anything serious but we11 take an x-ray just to be certain. <:I]0|[  
  不象有什么严重情况,但还是要拍张x线片肯定一下。 C.R e*;EI,  
  30Please wait until we get the result of the x-ray blood test. %tZ[wwt  
  请等一下,我们需要看一下X线片(验血)的结果。 (m& ''yaH  
  31Its difficult to say just now exactly whats wrong. ;B jJ<?^{  
  现在还不好说是什么问题。 T8\%+3e.  
  32This is quite common among people of your age. CQ^I;[=d  
  在您这样岁数人当中,这可太寻常了。  G L8 N!,  
   This often happens to people of your age. -`d(>ok  
  这种情况经常发生在你这样岁数的人。 /<it2=  
   This often occurs at your age. +e( (!  
  这就经常出在你这种岁数上。 gfm aO ]  
  33This kind of illness usually occurs among people whose work requires a lot of concentrationwho undergo a lot of stress. ]_&pIBp  
  这种病通常发生在工作要求精神高度集中的(精神紧张的)人们当中。 @ )m9#F  
  34I suggest you do some light exercises. 0/0rWqg /  
  我建议你做些轻微的锻炼。 4{J'p19  
   I suggest you have a course of acupuncture. dX ;G [\  
  我自颇胞一个疗程的针灸。 31n|ScXv  
   I suggest that you get physiotherapy treatment. Z'|A>4 \  
  我建议你作理疗。 BRGTCR  
   I suggest that you take Chinese herbs. Cd51. Sk(l  
  我建议你吃中药。 HP*AN@>Kw  
  35I would like to transfer you to the gynecology surgery dermatology urology department. DU.[Sp  
  我要将你转到妇科(外科、皮科、泌尿科)去。 +Y|HO[  
  36Your WBCRBC hemoglobin urine stool sputum should be checked. Rhil]|a/  
  你的白细胞(红细胞,血红蛋白,尿,大便,痰)需要检查一下。 DsH`I %w{  
  37A smear should be taken. J t,7S4JL  
  需要做个涂片。 DC8,ns]!y  
   A culture should be done. Il,^/qvIY  
  需要做个培养。 d( +E0  
  38Please dont eat anything tomorrow morning before blood test. Afq?Ps +  
  明早查血以前不要吃东西。 b1`(f"&l  
  39Please wait for the result of your hemoglobin test. a?QDf5C q  
  请等一下你的血红蛋白化验结果。 Rooem dCM  
  40Whats your trouble Nd.Tda!Kg  
  你哪里觉着不好? %*wOJx  
  41How long have you been feeling unwell (6S f#M  
  你不舒服多久了。 K;_.WzWD=  
  42What medicine did you take UCP4w@C  
  你吃的是什么药?  zOnQ656  
  43Have you taken any medicine %aeQL;# V  
  你吃过什么药吗? * 5Y.9g3)Q  
  44Did you take your temperature ]Ak@!&hyak  
  你试过体温吗? K?o}B  
  45Do you smoke drink)? d.3O1TXK  
  你吸烟(喝酒)吗? Ck0R%|  
  46Have you any temperature a cough a bed headach)? De*Z UN|<  
  你发烧(咳嗽,剧烈的头痛)吗? ToHCS/J59  
  47Have your ever had jaundice low grade fever any chronic ailments cold sweats at night attacks of asthma)? y`EcBf  
  你有过黄疸(发低烧,任何慢性病,夜间出冷汗,哮喘发作)吗? Ur]~>-Z  
  48Do you sufer from heartburn stomachachesloose bowel movements chest pains)? R.EA5X|_  
  你的胃有过烧心感(稀便,胸痛)吗? K"sfN~@rT[  
  49Do your want to have your tooth extracted tooth filled dressing changed blood pressure checked YJ`[$0mam  
  你要拔牙(补牙,换药,量血压)吗? icf[.  
  50Let me examine you please. d&p]O  
  我给你检查一下。 t?0D*!D  
  51Please take off your shoes and lie down. X]Emz"   
  请脱鞋,躺下。 .wD>0Ig  
  52Please unbutton your shirt and loosen your belt. I,r 3.2u  
  请解开上衣的扣子,松开腰带。 }Vpr7_  
  53Please take off your trousers. Oifu ?f<r  
  请脱下裤子。 ?zKVXK7}0  
  54Please lie on your back stomach right side left side. %3i/PIN  
  请仰卧(俯卧,右侧卧,左侧卧)。 h@72eav3+  
  55Please bend your knees. W9?Yzl  
  请屈膝。 >qjr7 vx  
  56、Ppleare relax. TD-d5P^Kek  
  请放松。 Fz16m7.  
  57Please breathe deeplynormally. }(-R`.e;  
  请深呼正常呼吸)。 Mz<4P3"H  
  58Please stick Out your tongue. w?.0r6j  
  请伸出舌头。 T IPb ]  
  59Please let me feel your pulse. w&v_#\T  
  让我摸摸你的脉搏。 pCA(>(  
  60Let me take your blood pressure. !xMyk>%2  
  我给你量一下血压。 |nXs'T O'O  
  61Pleas lift your left legright leg. ' oHtg @  
  请抬起你的左腿(右腿)。 xrO:Y!C?  
  62Please open your mouth and say "Ah". au5 74tj  
  请张开口说“啊”。 >i]r,j8!  
  63It is normalessentially normal. GFx >xQk  
  结果正常(基本正常)。 m$A|Sx&sG$  
  64Have you ever received any treatment before }Fyf?TZ$T  
  你以前治过吗? ,g{`M]Ov  
  65Has it gotten worse 6+FmYp  
  情况变坏了吗? "VkraB.i  
  66Has it happened before sxl29y^*  
  这种情况以前发生过吗? (C,PGjd  
  67Are you feeling better !3$Ph  
  你觉着好一些吗? j,Qp*b#Qo  
  68Is the pain gentting less `>'E4z]-_  
  疼痛减轻些了吗? s{KwO+UW  
  69Does it still hurt 6\g]Y  
  还疼吗? !i CY!:  
  70How long have you had this pain c&AA< 6pkv  
  你从什么时侯开始有这种痛的? a~7`;Ar  
  71What kind of pain is it *xM4nUu<~  
  是什么样的痛? br>"96A1l  
  72Please tell me something of your past illnesses. F%lP<4Vx  
  告诉我你过去的病史。 M2[;b+W9  
  73Is there any blood in your stoolurine sputum)? %g Jf&A  
  你的大便里(尿里,痰里)有血吗? <:2El9l!  
   ,S2D/Y^>  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
关键词: 医学考博英语
级别: 初级博友
显示用户信息 
板凳  发表于: 2010-12-06   
学习学习
级别: 初级博友
显示用户信息 
沙发  发表于: 2010-12-04   
路过学习,谢谢分享 v._Q XcE  
   )c!7V)z  
   }Q&zYC]d  
     *(wkgn  
   W^#HR  
   ;,2i1m0"  
     wX5Yo{  
     g@ 0<`g  
   VBnD:w"z  
   KmS$CFsGL  
   (K9pr>le  
   `o/G0~T)  
   r9MS,KG8  
jB) RvvMU5  
习文学 蜀山绿袍 江山美色 汉鼎 大争之世 超级师傅
描述
快速回复

验证问题:
2+6=? 正确答案:8
按"Ctrl+Enter"直接提交