加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 英语倍数句型及其译法
级别: 初级博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2013-12-08   
来源于 考博资料 分类

英语倍数句型及其译法

英语表示倍数增减或倍数对比的句型多种多样,其中有 一些(如下文中的句型②、⑤、⑥、⑧、(12) 等, 见圈码)很容易译错——其主要原因在于:英汉两语在 表述或对比倍数方面存在着语言与思维差异。现将常 用的英语倍数句型及其正确译法归纳如下: S'V0c%'QQV  
倍数增加 bR49(K$~  
a)4.[+wnRf  
(一) A is n times as great(long,much,…)as B.(①) " 9 h]P^  
A is n times greater (longer, more,…)than B.(②) 9<P1 ?Q  
A is n times the size (length, amount,…)of B.(③) ,;H)CUe1"  
以上三句都应译为;A的大小(长度,数量,……)是B的n倍[或A比B大(长,多,……)n-1倍]. KCDEMs}}zM  
N(]6pG=  
Eg. This book is three times as long as (three times longer than,three times the length of )that one. <;+&`R  
这本书的篇幅是那本书的3倍(即长两倍)。 pb}QP  
D>~z{H%\  
注:当相比的对象B很明显时,than(as,of)B常被省去。 o{?s\)aBa  
uOs 8|pj,  
(二)increase to n times(④) =c M\o{ q  
increase n times/n-fold(⑤) CG@ LYN  
increase by n times(⑥) L=VJl[DL  
increase by a factor of n(⑦) {*`qL0u]^  
以上四式均应译为:增加到n倍(或:增加n-1倍)。 2ME3=C  
nv*q N\i'  
Eg. The production of integrated circuits has been increased to three times as compared with last year. vEvVT]g[V  
  The output of chemical fertilizer has been raised five times as against l986. |OUr=b  
   化肥产量比1986年增加了4倍。 B~V^?."  
   That can increase metabolic rates by two or three times. VW I{ wC  
   那可使代谢率提高到原来的2倍或3倍(即提高1倍或2倍)。 6^s=25>p  
   The drain voltage has been increased by a factor of four. n87B[R  
   漏电压增加了3借(即增加到原来的4倍)。 O2us+DhQ  
注:在这类句型中increase常被raise,grow,go/step up,multiply等词所替代。 J p!Q2}  
vkOCyi?c  
(三)There is a n-fold increase/growth…(⑧) vp 1IYW  
应译为:增加n-倍(或增至n倍)。这个句型还有其它一些形式: >pbO\=j]X  
Eg. A record high increase in value of four times was reported. |gA~E>IqF  
据报道,价值破记录地增长了3倍。 81O`#DfZ  
=[FNZ:3  
(四)double (增加1倍),treble(增加2倍),quadruple(增加3倍)。(⑨) kKr7c4q  
Eg. The efficiency of the machines has been more than trebled or quadrupled. A/|To!R  
这些机器的效率已提高了2倍或3倍多。 2)Grl;T]s  
U ]`SM6  
(五)此外,英语中还有一种用again而不用倍数词来比较倍数的方法,如: X&8&NkH  
A is as much (large,long,…)again as B.(= A is twice as much (large,long,…)as B.(⑩) y$Sn3_9 V  
应译为:A比B多(大,长,……)1倍。 :$~)i?ge<5  
A is half as much (large, 1ong,…)again as B. }KEyJj3"DA  
【= A is one and a half times as much (large, 1ong,…)as B.】(11) l<>syHCH;L  
应译为:A比B多(大,长……)一半(即A是B的一倍半)。 (, /`*GC  
{Xb 6wQ"  
倍数减少 (/Lo44wT  
pwtB{6)VH{  
(一)A is n times as small (light,slow,…)as B.(12) S}f 3b N  
A is n times smaller (lighter, slower,…) than B.(13) 3} @3pVS  
以上两句均应译为:A的大小(重量,速度,……)是B的1/n[或A比B小(轻,慢,……)(n-1)/n]。 l=ehoyER  
Eg. The hydrogen atom is near1y l6 times as light as the oxygen atom.  $A]2Iw!&  
氢原子的重量约为氧原子的1/16(即比氧原子约轻15/16)。 As }:~Jy|  
Eg. This sort of membrane is twice thinner than ordinary paper. 8/F}vfKEN  
这种薄膜比普通纸张要薄一半(即是普通纸厚度的1/2)。 d]{wZ#x  
注:当相比的对象B很明显时,than/as B常被省去。 M!Q27wT8 O  
<E/4/ ANN  
(二)decrease n times/n--fold (14) z SDRZ!  
decrease by n times(15) \  {` `r  
decrease by a factor of n(16) y.PWh<dI  
以上三式均译为:减少到1/n[或:减少(n-1)/n]。 E w#UlA:"v  
}N[|2n R'  
decrease常被reduce, shorten, go/slow down等词替代。 N3O3V5':!  
Eg. Switching time of the new-type transistor is shortened 3 times. $c"byQ[3S  
新型晶体管的开关时间缩短了1/3(即缩短到2/3)。 _/(DEF+G  
Eg. When the voltage is stepped up by ten times, the strength of the current is stepped down by ten times. 1Tl^mS~k  
电压升高9倍,电流强度便降低9/10(即90%)。 $ /*1 9 e~  
Eg. The equipment reduced the error probability by a factor of 5. uq?((  
该设备误差概率降低了4/5。 t6u>_Sh e  
(三)There is a n-fold decrease/reduction… R9X ISsM^  
应译为:减至1/n [或:减少(n一1)/n]。(17) ) aSj!X'`;  
这个句型还有其它一些形式, jB) RvvMU5  
Eg. A rapid decrease by a factor of 7 was observed. %87D(h!.I4  
发现迅速减少到1/7。 5&A{IN  
Eg. The principal advantage of the products is a two-fold reduction in weight. *rKj%Me  
这些产品的主要优点是重量减轻了1/2。 7`eg;s^  
03N|@Tu  
从上列倍数增减句型及其译法中不难看出:与汉语不 同的是,英语在表述或比较倍数时,无论使用什么句 型(除了不含倍数词的again句型外)都包括基础倍 数在内,因此都不是净增或净减n倍,而是净增或 净减n-1倍。所以句型⑤、③表示的倍数增量=句型④; 句型(13)表示的倍数比差=句型12,且decrease(by) 3 times应译为“减少2/3”,而不是“减少3/4”。 mnzB90<  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
关键词: 英语 翻译
描述
快速回复

验证问题:
免费考博论坛网址是什么? 正确答案:freekaobo.com
按"Ctrl+Enter"直接提交