加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 考博英语翻译技巧-倍数
级别: 初级博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2014-02-21   

考博英语翻译技巧-倍数

英语倍数句型及其译法 =R9*;6?N  
英语表示倍数增减或倍数对比的句型多种多样,其中有 一些(如下文中的句型、(12 等, 见圈码)很容易译错——其主要原因在于:英汉两语在 表述或对比倍数方面存在着语言与思维差异。现将常 用的英语倍数句型及其正确译法归纳如下: 5c;En6W  
倍数增加 #: hVF/  
4K,''7N3  
(
) A is n timesas greatlongmuchas B. zPBfiK_hV  
A is n times greater
longer morethan B. CKC0{J8g  
A is n times the size
length amountof B.(③) E\! n49  
以上三句都应译为;A的大小(长度,数量,……)是Bn[AB大(长,多,……n-1]. 2FT-}w0;  
d$Em\*C  
Eg. This book is three times as long as
three times longer thanthree times the length of that one. h#O"Q+J9n  
这本书的篇幅是那本书的3倍(即长两倍)。 \_>?V5(  
R-C5*$  
注:当相比的对象B很明显时,thanasofB常被省去。 lPp6 pVr  
d#7]hF  
(二)increase to ntimes ^Y<M~K972  
increase n times
n-fold j@SYXKL~  
increase by n times
9<Ag1 l  
increase by a factor of n
id4]|jb  
以上四式均应译为:增加到n倍(或:增加n-1倍)。 gPp(e j7  
u#!GMZJN  
Eg. The production of integrated circuits has been increased to three times ascompared with last year. /x O{ .dr  
  The output of chemical fertilizer has beenraised five times as against l986
^\{J5  
  
化肥产量比1986年增加了4倍。 a+'}XEhSC:  
   That can increase metabolic rates by two orthree times. 26}u4W$  
  
那可使代谢率提高到原来的2倍或3倍(即提高1倍或2倍)。 IO6MK&R  
   The drain voltage has been increased by afactor of four. F`3^wHw^  
  
漏电压增加了3借(即增加到原来的4倍)。 H}a)^90_  
注:在这类句型中increase常被raisegrowgo/step upmultiply等词所替代。 'DeW<Sa~  
]p\u$VY9  
(三)There is an-fold increase/growth… H8sK}1.  
应译为:增加n-倍(或增至n倍)。这个句型还有其它一些形式: Eq oASu  
Eg. A record high increase in value of four times was reported. S_j1=6 #^  
据报道,价值破记录地增长了3倍。 F/xCG nP-  
>^ ;(c4C  
(四)double (增加1倍),treble(增加2倍),quadruple(增加3倍)。(⑨) )FV6,  
Eg. The efficiency of the machines has been more than trebled or quadrupled
sl%#u 9r=  
这些机器的效率已提高了2倍或3倍多。 3]!h{_:u  
cNx \&vpd  
(五)此外,英语中还有一种用again而不用倍数词来比较倍数的方法,如: 48:liR  
A is as much
largelongagain as B.= A is twice as much largelongas B. \4/:^T}*  
应译为:AB多(大,长,……1倍。 :wSJ-\'$  
A is half as much
large 1ong…)again as B. Oe/73| >U  
= A is one and ahalf times as much large 1ongas B.】(11 :ao^/&HZ  
应译为:AB多(大,长……)一半(即AB的一倍半)。 %l%=Dkss  
`!<x "xKu  
倍数减少 dZ.}j&ZH'  
J1nXAh)J  
(一)A is n times assmall lightslowas B.12 E7k-pquvE  
A is n times smaller
lighter slower…) than B.13 8I<_w4fC  
以上两句均应译为:A的大小(重量,速度,……)是B1/n[AB小(轻,慢,……)(n-1/n] YGfA qI y  
Eg. The hydrogen atom is near1y l6 times as light as the oxygen atom. >c}:   
氢原子的重量约为氧原子的1/16(即比氧原子约轻15/16)。 !p-'t]  
Eg. This sort of membrane is twice thinner than ordinary paper. f%vHx,  
这种薄膜比普通纸张要薄一半(即是普通纸厚度的1/2)。 5<!o{)I  
:当相比的对象B很明显时,than/as B常被省去。 TlM'g6SQS  
r(PJ~8)(=  
(二)decrease ntimes/n--fold 14 Z@<q/2 ).|  
decrease by n times
15 FP.(E9  
decrease by a factor of n
16 }~myf\$  
以上三式均译为:减少到1/n[或:减少(n-1)/n] U p_>y>x  
58M'r{8_  
decrease
常被reduce shorten goslow down等词替代。 ( K^YD K  
Eg. Switching time of the new-type transistor is shortened 3 times. V;M3z9xd  
新型晶体管的开关时间缩短了1/3(即缩短到2/3)。 .a ~s_E  
Eg. When the voltage is stepped up by ten times
the strength of the current is stepped down by tentimes. ;+S2h-4  
电压升高9倍,电流强度便降低9/10(即90%)。 emGV]A%nss  
Eg. The equipment reduced the error probability by a factor of 5. |U8>:DEl  
该设备误差概率降低了4/5 PpX{+^z-%  
(三)There is an-fold decrease/reduction… <1ztj#B  
应译为:减至1/n [或:减少(n1/n]。(17 $xKg }cO  
这个句型还有其它一些形式, trID#DT~  
Eg. A rapid decrease by a factor of 7 was observed
P58\+9d_  
发现迅速减少到1/7 D<+ bzC   
Eg. The principal advantage of the products is a two-fold reduction in weight. $M:4\E5(  
这些产品的主要优点是重量减轻了1/2 3MS3O.0]/  
7AZ5%o  
从上列倍数增减句型及其译法中不难看出:与汉语不 同的是,英语在表述或比较倍数时,无论使用什么句 型(除了不含倍数词的again句型外)都包括基础倍 数在内,因此都不是净增或净减n倍,而是净增或 净减n-1倍。所以句型表示的倍数增量=句型 句型(13)表示的倍数比差=句型12,且decreaseby 3 times应译为减少2/3”,而不是减少3/4” &6|6J1c8  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
描述
快速回复

验证问题:
4+6=? 正确答案:10
按"Ctrl+Enter"直接提交