lover 情人(不是“爱人”) [xXV5 JU
busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”) yQq|!'MK k
busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”)
QrLXAK\5
dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”) aNgJm~K0P
heartman 换心人(不是“有心人”) 16"L;r
mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”) Gw#z:gX2
eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”) L>rW
S-
blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”) &-KQ
m20n
dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”) T^g i^{
personal remark 人身攻击(不是“个人评论”) u"(2Xer
sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”) zomg$@j
confidence man 骗子(不是“信得过的人”) ?
Hbi[YD
criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”) 1#x@
service station 加油站(不是“服务站”) rUmnv%qTS
rest room 厕所(不是“休息室”) E6xWo)`%5s
dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”) q X]ej2
sporting house 妓院(不是“体育室”) KA."[dVa
horse sense 常识(不是“马的感觉”) R/&C}6Gn
capital idea 好主意(不是“资本主义思想”) h=_h,?_
familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”) _m1WY7
black tea 红茶(不是“黑茶”) 7T?7KS
black art 妖术(不是“黑色艺术”) >H?~2O
black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”) &uJ7[m19z
white coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”) w&}UgtEm
white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”) mh~n#bah
yellow book 黄皮书(FaGuo政府报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”) ]K%D$x{+\
red tape 官僚习气(不是“红色带子”) `=#ry*E^:
green hand 新手(不是“绿手”) pl.=u
0 *
blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”) ^Cn_
ODjo
China policy 对华政策(不是“中国政策”) Zx,aj
Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”) u=6{P(5$j
American beauty 红蔷薇(不是“美国美女”) i{2rQy+
English disease 软骨病(不是“英国病”)
Uf-`g>
Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”) %suXp,j
Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”) Ps{}SZn
Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”) !_[^%7"S1
French chalk 滑石粉(不是“FaGuo粉笔”) ,_yf5 a
L QP4#7
2.成语类 yO09NQ 5u
pull one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”) g/m%A2M&aH
in one's birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”) 3mM.#2=@>
eat one's words 收回前言(不是“食言”) eVy\)dCsU
an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”) Z= P=oldH
handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”) |/AY!Y3
bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”) }!g^}BWWp
have a fit 勃然大怒(不是“试穿”) u<{uUui}$v
make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”) Xa32p_|5~
be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”) KwuNHK)-
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”) +
']S
pull up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”) (s.S
n(E
have the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”) !ZlNPPrq}
e#$ZOK)`
3.表达方式类 &O.S ;b*+
Look out! 当心!(不是“向外看”) k"2xyzt*
What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”) Zcn,_b7
You don't say! 是吗!(不是“你别说”) x?|
You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”) qZ7/d,w
I haven't slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”) 2 9=L7
You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”) !]k $a
It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”) {?9s~{Dl
All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”) Q!VPk~~(
People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”) L?n*b
He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”) K-nf@o+
It can't be less interesting. 它无聊极了。(不是“它不可能没有趣”)