Tell me when! 随时奉陪! jvQ*t_L
It is a small world! 世界真是小! {je-I9%OK
Not at all. 根本就不(用)。 P8
?Fm`
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。 +a*^{l}AST
Wait and see. 等着瞧。 wWp(yvz
Why so blue? 怎么垂头丧气? Rv/Bh<t
What brought you here? 什么风把你吹来了? D11F.McM
Hang on! 抓紧(别挂电话)! U2%.S&wS,e
Leave me alone. 别理我。 4DOK4{4?5
Chin up. 不气 ,振作些。 >N.]|\V
You never know. 世事难料。 lbuA
E%
I stay at home a lot. 我多半在家里。
$/7pYl\n
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。
(X?/"lC)
I'm not in a good mood. 没有心情(做某事)。 ScSZGs 5&
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。 V$uk6#
Daring! 亲爱的! yZWoN&
She is still mad at me. 她还在生我的气。 Ii:>xuF&
I'll get even with him one day. 我总有一天跟他扯平 U.@*`Fg
Hit the ceiling. 大发雷霆。 a<h1\ `H7
She's got quite a wad. 她身怀巨款。 kVD(Q~<
I don't have anywhere to be. 没地方可去。 Q3y;$ "
I'm dying to see you. 我很想见你。 $*W6A/%O
I swear by the god. 我对天发誓。 "C*B,D*}:
Nothing tricky. 别耍花招。 X~xd/M=9^
You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。 Q(o!iI:Gts
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. 物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。 Rtjqx6-B;
None of you keyhole. 不准偷看。 mB0l "# F
You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。 8L1oh
j
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗? C-?!S
What is your major? 你学什么专业? X@|&c]]
My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。 P(a.iu5
It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。 u1c%T@w>Lz
I'll kick you out. 我将炒你鱿鱼。 u@
3y&b
I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。 8#
&q$kE
There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。 K2<~(78C
He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。 _aPh(qprc
He pushes his luck. 他太贪心了。 b,IocD6v;P
Nuts! 呸;胡说;混蛋! efY8M2
I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。 \` w4|T
It is of high quality. 它质量上乘。 [+Y{%U
Dead end. 死胡同。 1R.4:Dn_
Would you mind making less noise. 能不能小声点
x3zj
?-