加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 北京考博英语辅导班讲义1
级别: 初级博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2008-10-10   

北京考博英语辅导班讲义1

英语翻译与写作常用动宾词组 m^Rd Iy)  
一、政治类: FBbm4NB  
把…捐给慈善机构               donate …to charities l]/> `62  
把…看成社会公敌               look upon … as a threat to society P69>gBZYD  
把…列为基本国策               list…..as fundamental national policies l [x%I  
把…作为指导                 take… as the guide ~|qXtds$  
把理论和实际结合起来           integrate theory with practice … ju r1!rg%  
把握大局                   grasp the overall situation h#;?9DP  
摆脱贫穷落后                 get rid of poverty and backwardness 3me<~u  
保护妇女权利不受侵犯     guarantee (protect) women’s rights against infringement i"KL;t[1  
采取各种措施                 adopt various measures vB]3Xb3a  
参政、议政                   participate in the management of State affairs @ > cdHv  
充满信心和力量                 be filled with confidence and strength Y9/{0TArG  
打破僵局                     break the deadlock !+%Az*ik  
打破禁区                     break off a forbidden zone \}n !yYh(  
得出结论                     draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion v5P*<U Ax  
锻造一支人民军队               forge a people’s army }isCv b  
对…具有深远的影响             have a far-reaching impact on ,q/tyGj  
对…做出重要(巨大)贡献           make important (great, major )contributions to 1+VY><=n  
反对各种形式的恐怖主义             be opposed to all forms of terrorism CuF%[9[cT  
反腐倡廉                     combat corruption and build a clean government m`[oT\  
高举伟大旗帜                   hold high the great banner N,h1$)\B#  
给…带来机遇和挑战         present (bring) both opportunities and challenges to \=$ EmHF  
根除 (防止,消除)***               root out (prevent, eliminate) corruption =I %g;YK  
观察当今世界                   observe the present-day world rwasH,+  
缓和紧张状况                   ease the tension <=#lRZW[z  
回顾奋斗历程                   review the course of struggle ab8oMi`z  
加快改革步伐                   accelerate the speed of reform Q@ykQ  
加强舆论监督     ensure that the correct orientation is maintained in public opinion s@.`"TF.7  
坚持改革开放政策                 adhere to the reform and open policy 3w[<cq.!  
坚持统一,反对分裂,增加     persist in reunification, oppose separation, increase LuQ"E4;nY%  
了解,化解歧见                   understanding and iron out differences nNd`]F^U  
减轻农民负担                     alleviate farmer’s burden f)p>nW?Z  
解放思想                       emancipate our minds /&S~+~]n  
解决温饱问题                     solve the problem of food and clothing H ={O13  
解决新问题                       resolve new problems x*5 Ch~<k  
进入世界先进行列                 edge into the advanced ranks in the world ]}UeuF\  
进入新时期                       enter a new period vLi/'|7  
进行和谈                       hold peace talks [q0_7  
进行战略性调整                   make strategic readjustment lBizC5t!o  
就…接受妥协                     accept a compromise on .( TQ5/ ~  
开发西部                       remake the west GoGohsj  
开始生效                   go into effect (enter into force) s9ju/+fv  
开拓前进                   open up new ways forward ~u O:tL  
科教兴国                 rejuvenate our country through science and education {<''OwQF~+  
理顺关系                   rationalize the relationship ,v$2'm)V  
履行权利和义务               perform the responsibilities and obligations M~d+HE   
迈出重要的一步               make an important step ^P3g9'WK  
热爱和平                   love peace }QX2 :a  
深化改革                   deepen the reform pXpLL_  
审时度势                   size up the situation uMiD*6,$<  
实现发展繁荣                 bring about development and prosperity i/C -{+}U  
实现民族独立                 realize national independence m2-fi*Mgg  
实现夙愿                   fulfill the long-cherished wishes ! 4qps$p{  
实现小康目标     achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life :>AW@SoTp  
实现中华民族伟大复兴         bring about a great rejuvenation of the Chinese nation Tb!B!m  
实行新政策                     practice new policies ^5FJ}MMJf  
受到全世界广泛关注               attract extensive attention worldwide ,N))=/  
缩小差别                       bridge (narrow) the gap VrAXOUJw6  
完成中华民族的振兴大业             implement the revitalization of our nation m-Z'K_oQ  
维护世界和平                   maintain world peace OTNZ!U/)j  
吸收各国文明的先进成果             absorb what is advanced in other civilizations ]|((b/L3  
下放权力给                     delegate the management of ... (to ...) FJn~ =hA  
响应号召                       respond to the call ]sm0E@1  
修改法律                       amend the laws U l7pxzj  
宣布…召开                     announce the opening of pZ@W6 }  
徇私枉法                 bend the law for the benefit of relatives or friends @2%VU#!m  
依法治国                         govern the country according to law mhJOR'2  
引起全国的关注                     arouse the concern of the whole nation @=MZ6q  
引起全世界广泛关注                   attract extensive attention worldwide Chb 4VoE  
赢得一个又一个胜利               win one victory after another $&n240(  
在…中起(至关)重要作用           play a major (crucial, an important ) role in [6RV'7`Abj  
增强凝聚力                       enhance the rally power :(S/$^U  
增强综合国力和国际竞争       enhance comprehensive (overall) national strength and 2o s6c te  
international competitiveness =? I1V#.  
展望伟大征程                 look into the great journey I ")"s  
展现生机和活力                 display one’s vigor and vitality A Eyr_!G,  
战胜无数的困难                 overcome numerous difficulties =aCIaL&9Y  
振兴西部                     revive the west v%l|S{>(  
振兴中华民族                 rejuvenate (revitalize) our nation 3MBz  
政企不分               mix up the functions of the government and enterprises 43orR !.Z  
政企分开               separate government functions from enterprise management ;t@ 3Go  
政务公开                     make government affairs public ;hfG$ {l;  
主张各国政府采取行动             urge governments of all countries to take action \.{pZMM  
抓住机遇                     seize the opportunity 45O6TqepN  
转变政府职能                   transform (shift) the government functions x"C93ft[  
追求进步                               pursue progress R2H\ ;N  
追求真理                               seek the truth xdTzG4  
走进新时代                             march (stride) into the new era. dn.c# ,Y  
遵纪守法、廉洁奉公             observe the relevant code of conduct and the I!0$% ]F  
law and honestly perform one's official duties enD C#  
遵循规则                     follow the principles Kjca>/id  
`v/tf|v 6  
二、经济类 )V+Dqh,-g  
爱岗敬业                     cherish posts and devote wholeheartedly to work *!7SM 7  
保持国民经济发展的良好势头   maintain a good momentum of growth in the national economy "d^lS@ ~  
保持国有股                   keep the State-held shares  V\7u  
保证下岗职工的基本生活           guarantee the basic needs of laid-off workers A&_i]o  
被指控接受贿赂                 be accused of accepting bribes s)&R W#:X  
采取不同的办法                 adopt various methods '?!<I  
采取反垄断措施                 take anti-monopoly measures Y @ ,e  
承担风险                     bear (take) risk BKjPmrZ|  
筹集足够的资金                 raise enough funds (capital, proceeds) UNH}*]u4`  
创收外汇                     earn foreign exchange (currency) MvjwP?J]  
刺激国内经济需求               spur domestic demand 1.OXkgh  
刺激国内需求                   stimulate domestic demand W,oV$ s^  
从粗放经济转变为集约经济         shift from extensive economy to intensive economy 8#JyK+NU  
从国外引进先进技术和管理         introduce from abroad the advanced technology and ;7og  
经验                       management expertise @Oc}\Rg  
促进地区间的合作               promote regional cooperation '~ 6CGqU*  
促进改革                     promote reform oIR%{`3"I  
促进全球经济一体化               foster integration with the global economy vH\nL>r  
打黑                       crack down on speculation and profiteering _@ 3O`  
打假 take strong measures against fake and shoddy products (crack down on counterfeit goods) C g,w6<7  
打破垄断                     break the monopoly [z t&8g  
对…提出控告(投诉)               lodge complaints against… R8Ei:f}  
对…造成(构成)威胁               form (pose) a threat to… =|t1eSzc  
夺回失去的市场                 take back lost market Z"8cGN'  
发挥自身优势                   give full play to one’s advantages O#Ax P}  
防范和化解金融风险         take precautions against and reduce financial ris ks Gqu0M`+7  
改善投资环境                   improve the environment for investment ?=o]Wx0(9  
赶超先进                     surpass the advanced w5G34[v  
给…带来积极影响                 bring a more positive impact on… *xNjhR]7v  
根据市场作出调整                 gear ourselves to the market orientation "+"dALX{3K  
公证财产                     notarize the properties =:}DD0o*  
和…达成(签订)协议               reach (sign) an agreement with 6B P%&RL  
和…进一步合作                 further cooperation with pv.),Iv-68  
和…有合作关系                 have cooperative ties with BP><G^  
活跃市场                     enliven the market \e vgDZf  
集中精力把经济建设搞上去             go all out for economic development yq^$H^_O p  
计算出准确的工资水平               figure out an exact salary level 2MrR|hLx  
加快经济发展和结构调整           speed up economic development and restructuring B ~bU7.Cd  
加快竞争步伐                     accelerate the competition xGQ:7g+qu  
加快努力                       speed up efforts +K4v"7C V  
加强风险防范                     prepare oneself against possible risks 5w%9b  
加强管理                       reinforce the management 4p g(QeR  
减缓通货紧缩的压力                 ease the seriousness of deflation SQCuY<mD  
减轻…的负担                     reduce (lighten) the burden of (on) N^j''siB  
减员增效             downsize for efficiency; cut payroll to improve efficiency @y%qQe/g  
剪彩                             cut the ribbon Xc<9[@  
解除劳动关系                       sever labor relation 6/C  
解放生产力           emancipate the productive forces (free the productivity) %[;KO&Ga  
精简机构                         streamline government organs C!A_PQ2y  
竟争上岗                         compete for the post v<4X;4p^  
举报非法行为                     disclose any illegal activities Msdwv.jM  
开辟更多渠道                         open more channels [IW7]Fv<F  
开发(青睐)中国市场                     tap (favor) the Chinese market p_N=V. w  
开拓市场                   control inflation (keep inflation under control) /FXfu  
扩大贫富差距                     widen the gap between the rich and the poor =swcmab;  
扩大消费市场                     expand consumption market 7m$/.\5  
留职停薪                       retain the job but suspend the salary jP]'gQ!-w  
面对可能的压力和竞争               face possible pressure and competition |8rJqtf +&  
牟取暴利                       seek excessive profits @TT[H*,  
平衡经济(的发展)                   balance economy  vpMv  
取缔非法收入                     ban unlawful incomes (illegal earnings) ;bbEd'  
让…处于同一起跑线       put… on the same platform and at the same starting point ~-zC8._w3r  
让位于竞争需要                   give way to the need for competition (/BkwbJyE  
申请专利                       apply for a patent Tj# XsD?J  
实现目标                       realize the goal EORAx  
适应…的发展                 adapt oneself to the development of l{yPO@ut`F  
损失惨重                     suffer great losses w,$17+]3  
缩小不平衡状态                 decrease the imbalance [Hf FC3U  
缩小…间的距离                 narrow the gap between Plv+mb  
提高公务员工资                 raise the salaries of civil servants C\[UAxZ3X  
提高管理水平                 raise the management level Sy55w={  
提高居民生活                 improve residents’ standard of living mUw,q;{  
调整产业结构                 adjust the industrial structure 1x)%9u}  
推广科研成果               turn laboratory achievements into commercial (mass .j.=|5nVo4  
production (commercialize laboratory achievements) e%\KI\u  
退还大量钱款                 give back an amount of money )c/BD C7g  
脱贫致富         cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to prosperity   H9?~#GPb  
完善服务                     perfect services [8n4lE[)"  
为…带来多种经济和社会效益        bring multiple economic and social benefits to…
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
描述
快速回复

验证问题:
freekaobo官方微信订阅号 正确答案:考博
按"Ctrl+Enter"直接提交