“中国航天之父”、“火箭之王”——中国航天技术的奠基人钱学森,于上周六凌晨在京因病去世,享年98岁。 eqUn8<<s
China`s keystone space scientist Qian Xuesen, widely acclaimed as the country`s "father of space technology" and "king of rocketry", died of illness in Beijing Saturday morning at the age of 98. EDa08+Y
r/s&
ee
1956年,钱学森提交了《建立我国国防航空工业的意见书》,在此基础上,中共中央成立了航空工业委员会,该组织随后成为中国导弹防御计划领导机构。 1
Q0Yer
In 1956, based on Qian`s position paper on the country`s defense and aviation industry, the central government set up an aviation industry committee, which later became the leading organization for China`s missile and aviation programs. fB @pwmu
Z+"E*
在钱学森(Tsien Hsue-shen)的指导下,中国初步完成了喷气和火箭技术的建立规划。他同时在研制中国第一颗人造地球卫星过程中身兼重任。 Under the guidance of Qian, also known as Tsien Hsue-shen, China finished the blueprint on developing jet and rocket technology. He also played a significant role in developing the country`s first artificial earth satellite. ^B"_b?b
2AdHj&XE
周六下午,中国航天科技集团公司高级研究员于景元在得知钱老去世的消息后表示:“钱老常常召集大家举办学术研讨会。会上大家互相交流学术理念并一同撰写文章。与钱老共事的整段时光带给我们非常深远的影响,” ~_ l:b
Mr. Qian used to hold academic seminars for us. We exchanged scientific ideas and wrote articles together. The whole time when we worked with Mr. Qian had a great influence on us, Yu Jingyuan, a senior researcher with the China Aerospace Science and Technology Corporation said Saturday afternoon on hearing the news. h?pGw1Q
HNHhMi`w
关于钱学森的传奇故事很多,其中之一就是:在上世纪50年代,一个导弹小组在测试引擎的过程中屡次失败。小组成员都找不出问题的原因所在,转而向钱老求助。在一次会议上,钱老在会场来回地踱步,听取了大家的想法,并问了一些其他问题。40分钟后,他建议小组不要忽视引擎运转时的高频振动。 ~V$5 m j
In one of Qian`s legendary stories, a missile project team encountered repeated failures during the engine experiments in 1950s. Team members couldn`t figure out what was wrong and turned to him. In a meeting, Qian paced around the room, listened to everyone`s ideas and ask them further questions for about 40 minutes. He then hinted the team that they should take into account the high-frequency vibration when the engine was running. \<MTY:
yn ?U7`V
他是对的。1964年6月,中国成功研制出第一枚中程、近程导弹,这标志着新中国第一枚导弹防御系统核武器的诞生。 Lw2Y
P[CR
He was right. In June 1964, China successfully created its first medium- and short-range missile, marking the start of the country`s first missile defense system nuclear weapon. ~BYEeUo;%v
cdU
>iB,
在人造卫星计划的实施过程中,因实验设备有限,当其他人不确定卫星否能正常运行时,钱老查阅了大量的参考文献及相关论文,并写道,“在我看来,发射卫星势在必得。” 2QuypVC ]
During the man-made satellite project, when everyone else was not sure that the satellite would work perfectly in space given the limited testing facilities, Qian researched piles of documents and papers and wrote, "In my opinion, the satellite is done." t"74HZO>
7zkm
1970年5月24日,新中国的第一颗人造卫星“东方红一号”发射成功。 $lG--s
On April 24, 1970, "Dongfanghong-I (Red East 1)", the country`s first man-made satellite, was successfully launched. |sZ9/G7
~zOU/8n
,F
这几天来,在钱老的母校——上海交通大学官网BBS上,许多校友都不敢相信钱老逝世的消息,相关帖子的回复量在6个小时内迅速超过了850条。钱学森曾于1929年至1934年就读于上海交通大学机械工程系。 cB])A57<
These days, on the official BBS of the Shanghai Jiao Tong University, where Qian majored in mechanic engineering from 1929 to 1934, many alumni still couldn`t believe the news while replies to the posts soon topped 850 in six hours. z )}wo3
VTX'f2\
很多人把他的离去看做是“一颗巨星的陨落”,同时也表达了对他的祝福——“敬爱的钱老,请您安息吧。您的伟大成就,我们永生难忘。” TX5/{cHd
Many regarded his death as "a superstar fell" and expressed their blessings for him -- "Dear Mr. Qian, rest in peace. We will never forget your achievements." N@`9
~JS