加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 考博英语阅读:根据五种构词法猜测词义的方法
级别: 总版主
显示用户信息 
楼主  发表于: 2016-07-18   

考博英语阅读:根据五种构词法猜测词义的方法

考博英语阅读很大的难点在于生词无法知其意,这对解题时造成很大的障碍,freekaobo整理了考博英语阅读:根据五种构词法猜测词义的方法,希望对考博生们有所帮助。 |-Uh3WUE6  
  英语构词法主要有以下五种: g&s. 0+  
  派生法 Derivation JT?u[p Q^  
  转化法 Conversion (`1i o  
  合成法 Compounding "'U^8NA2  
  拼缀法 Blending i g(O$y  
  首字母缩略法 Acronymizing $aV62uNf  
  1. 派生法 Derivation ,<v0(  
  派生法: 由一个词根加上前缀或后缀构成一个新词。 Y4rxnXGw  
  例如: uncontroversial, oversimplification, disqualify, reclaim, irrelevant duaF?\vv  
  前缀: dis- , in- , im- , il- , ir- , re- , un- , non-, over-, etc. [d`E9&Hv3  
  后缀: -able , -al , -an , -ful , -ive , -er , -ese , -ist , -ment , -ness , -tion , -fy , -ian , -ing , is(z)e , -ly , -teen , -ty , -th , -y , etc. #`VAw ) eV  
  由前缀e- , cyber- , hyper-等构成的网络新词汇也层出不穷。如: \Y4(+t=4  
  E-currency电子货币 w?ugZYwX*  
  E-paper 电子报 z@,pT"rb  
  cyberculture 网络文化 bf_ > ?F^  
  hyperterminal 超级终端的 +F)EGB%LXs  
  2. 转化法 Conversion t]h_w7!U  
  转化法:由某一词性转化成另一词性,其意义也会发生一定的变化。 /HdXJL9B  
  例如: @Tu`0 =8  
  Democratic delegates restored to their party platform Wednesday the position that Jerusalem is the capital of Israel, reversing a controversial omission that had angered some Jewish organizations and drew criticism from Republicans that President Obama was distancing the United States from its closest ally in the Middle East. ~O}r<PQ  
  例文中的 “distance”用作动词,意为 “疏远,与……保持距离”。 2u]G]: ml  
  3. 合成法 Compounding k-~}KlP  
  合成法:由两个或两个以上的单词组成一个新的单词。例如: Qw0k-t0=4  
  blackboard, man-made, overthrow, spacecraft, output, time-out, borderline, underwrite, stock-market, debt-reduction , grassroots, get-tough-on-the-press strategy(对媒体采取强硬策略), get-rich-quick business model(快钱商业模式), government shutdown (政府停摆) `y>m >j  
  如今,英语中出现了web, net和virtual 构成的大量网络复合词。如: nE]rPRU}[  
  webTV 网络电视, netfiles 网络文件,virtualbox,etc. z4YDngf=4  
  4. 拼綴法 Blending ~cm4e>o  
  拼缀法:由两个词剪裁复合而成,既可使文字活泼,又可节省用词,在新闻英语里十分常见。 OC&BJNOi  
  例如: Fg`<uW]TFZ  
  robodocs = robot + doctor 机器医生(指远程用电脑行医) - |p eD L  
  holidazed = holiday + dazed 节日忙得头脑发昏 [[[C`H@  
  autocide = automobile + suicide 撞车自杀 ,a>Dv@$Y  
  chunnel = channel+ tunnel 水底隧道 ;MQl.?vj  
  smog = smoke+ fog 雾霾 H'i\N?VL  
  medicaid = medical+ aid 医疗救助 G&h@  
  workfare = work+ welfare 劳动福利 : ;8L1'  
  netizen = net+citizen 网民 ! >F70  
  psywar = psychological + warfare 心理战 b}(c'W*z%  
  telex = teleprinter + exchanger 电传 GJdL1ptc  
  stagflation = stagnation + inflation 经济滞涨 reR@@O  
  5. 首字母缩略法 Acronymizing f%PLR9Nh5@  
  ISBN: International Standard Book Number 国际标准图书编号 <zpxodM@T  
  VIP: very important person 贵宾,大人物 `a52{Wa  
  A&E: accident and emergency 急诊科 t;+b*S6D  
  ATM: automated teller machine 自动提款机 sSh." H  
  BBC: British Broadcasting Corporation 英国广播公司 $%$zZJ@/  
  CEO: chief executive officer 总裁, 首席执行官 ]Sj;\Iz  
  GDP: gross domestic product 国内生产总值 1>[#./@  
  GNP: gross national product 国民生产总值 .<vXj QE  
  GP: general practitioner 全科医生 E-^(VZ_Xj  
  GRE: Graduate Record Examination 研究生入学资格考试 /*;a6S8q  
  GPA: grade point average 各科成绩的平均积点分 <#8}![3Q  
  HKSAR: Hong Kong Special Administrative Region 香港特别行政区 -'O|D}  
  ICU: intensive care unit 重症监护室 _8r'R  
  WHO: World Health Organization 世界卫生组织 &3IkC(yD  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
描述
快速回复

验证问题:
5+2=? 正确答案:7
按"Ctrl+Enter"直接提交