(睿普名师点拨,欢迎指点讨论)
< W/-[ M HC4ad0Gs+{ 清华大学考博英语题作文占20分,要求考生写不少于200字的文章,写英语作文对各个院校的考生来讲都是比较令人头疼的事情,很多考生在考试时只是用蹩脚的简单句拼凑起来一篇文章,好一点的用一些定语从句和虚拟语气。其实,写好英语作文就是要模仿!大家可以看看历年真题中的优秀作文,模仿那些文章,多背诵一些好文章,并且在练习的时候学会灵活套用,便可以攻克作文这道关卡。下面看一下04年清华的作文题。
O\]CfzR zmf5!77 Part Ⅴ Writing (20%)
7x-k-F3 J%f5NSSU{6 Directions: In this part, you are asked to write a composition on the title of “Effect of Research Event on My Later Life and Work” with no less than 200 English words. Your composition should be based on the following outline given in Chinese. Put your composition on the ANSWER SHEET.
Ax0u \(p<^ i
n#qV 1. 在科研和学习中使我最难忘的一件事情是 。
eiP>?8 3'u%[bx
E 2. 使我难忘的原因是 。
9Wx q HQ@X"y
n 3. 它对我后来的影响是 。
Ao`9 fI#q t
~U&a9&Z 写作的题目给你了,题纲也给你了,现在我们要坐的就是添加一些好句,写出多于200字的文章。请看下面的例文,用黑体字标注的是有记忆价值的句子,我们可以把他们背下来,作为我们的知识储备。
z~o%U&DO} }#EiL
!Pv u33+ ikYv 9N=Dls Effect of Research Event on My Later Life and Work
]wa?~;1^& =kZPd>&L The most unforgettable thing in my research career by now is a course named aspects of translation that was given in the second semester when I was a senior undergraduate student.
>4~{CXZ :$/lGIz One of the reasons for which the course has left such a deep impression on me is that it was the first time I learned to look at and study translation from a completely new perspective, the perspective of linguistics. Before taking that course, I thought that translation was no more than the mechanic practice of turning texts written in one language into those in another and didn't realize that it had anything to do with linguistics, though, in retrospect, the link ought to be obvious for linguistics is the science that studies language properly. It was very fortunate for me to attend during the same semester the course Introduction to Linguistics, which helped me pave the way for the study of that critical course. Obvious as the link between the two disciplines was, it was still a giant project to actually connect the two and the course proved to be very brain-consuming. However, once the barriers collapsed, the landscape altered and became much more open. I could appreciate many beautiful scenes that I had never discovered before.
O~fRcf:Q (M.Sl Encouraged by the first attempt at inter-disciplinary study, in my later research and life I always try to bridge what I have learned in different courses and different aspects of life, to fill them into my jigsaw of knowledge about the world and myself and to complete it and perfect myself.
`U(A 5 3iH!;`i s}`=pk/FM "St, 4b 小结:简简单单几个词便串联起一篇文章的支架,大家要记住文章中一些词的搭配,其实文章写的很简单,其中许多表达大家自己都可以写出来,缺少的就是对一些模板句的积累以及一些固定词语的搭配,建议大家背诵这篇文章,并且套用其他话题利用同样的句式去练习写作。
.HZYSY:X "-v9V7KCM 更多考博资讯,敬请关注
www.reapedu.com