北京考博英语辅导班讲义(;不断增加中) :L gFd
T(t@[U2^
英语翻译与写作常用动宾词组 L-z37kG^
一、政治类: -U/"eVM
把…捐给慈善机构 donate …to charities 8|kr|l
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society 9}p>='
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies lnuf_;0
把…作为指导 take… as the guide rMRM*`Q2
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … 0kxo
把握大局 grasp the overall situation gzfs9e
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness On
x[
}x
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement ;UuCSfs{
采取各种措施 adopt various measures X"_,#3Ko!
参政、议政 participate in the management of State affairs 0/{$5gy&
充满信心和力量 be filled with confidence and strength g}>Sc=e<
打破僵局 break the deadlock {
FVLH:{U^
打破禁区 break off a forbidden zone g '2'K
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion =`RogjbP
锻造一支人民军队 forge a people’s army 1k-YeQNe
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on HJ4T! `'d
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to *12,MO>go
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism [:M:6JJ
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government /.PjHTM<
高举伟大旗帜 hold high the great banner b4NUx)%ln
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to S$9>9!1>*
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption :cDhqBMNr`
观察当今世界 observe the present-day world +?"N5%a%F
缓和紧张状况 ease the tension 2.''Nt6|
回顾奋斗历程 review the course of struggle )_[eqr
加快改革步伐 accelerate the speed of reform 50MdZ;R-3
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public $|J
16tW
opinion ey 'x3s_
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy tE&@U$0>o
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase Qsv3`c
了解,化解歧见 understanding and iron out differences "J51\8G@@
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden o}EipTL
解放思想 emancipate our minds ,&+"|,m
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing }^T7S2_Qy
解决新问题 resolve new problems 6yDc4AX
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world <P
)U Ggd
进入新时期 enter a new period 2t9JiH
进行和谈 hold peace talks _hM
#*?}v
进行战略性调整 make strategic readjustment IZr~h9
就…接受妥协 accept a compromise on PwF
1Pr`r
开发西部 remake the west CcF$?07 i
开始生效 go into effect (enter into force) DV={bcQ
开拓前进 open up new ways forward n-HQk7=mQ
科教兴国 rejuvenate our country through science and education q_0So}
理顺关系 rationalize the relationship I+qg'
mo
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations h$F.(N IYe
迈出重要的一步 make an important step KyQO>g{R
热爱和平 love peace Dt1v`T~=?
深化改革 deepen the reform [73 \jT
审时度势 size up the situation Y|'0bujr
实现发展繁荣 bring about development and prosperity RK7vR~kf<
实现民族独立 realize national independence A&HN7C%X
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes U;o
$=,_p
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life hW^*b:v{
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation [r[IWy(}
实行新政策 practice new policies o'oA.'ul
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide O9+Dd%_KS#
缩小差别 bridge (narrow) the gap xiWP^dIF
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation ]lT8Z-h@
维护世界和平 maintain world peace 8R3x74fL
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations F&tU^(7<
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) M2pe*z
响应号召 respond to the call n\-nBrVSf
修改法律 amend the laws ?L%BD7
宣布…召开 announce the opening of
11'^JmKA
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends q=EHB5!q
依法治国 govern the country according to law QR ?JN\%?
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation e_<'zH_1
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide ;\N)RZ
赢得一个又一个胜利 win one victory after another :V9%R~h/
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in Z<yLu'48)A
增强凝聚力 enhance the rally power %9q]
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and BR*'SF\T
international competitiveness YaBZ#$r
展望伟大征程 look into the great journey +jEtu[ ;
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality {h}0"5
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties
46^9O
5J
振兴西部 revive the west azs
lNL
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation Kl Kk?6>
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises A_y]6~Mu?~
政企分开 separate government functions from enterprise management H|.cD)&eYy
政务公开 make government affairs public D2y[?RG
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action H
@'f=Y*D
抓住机遇 seize the opportunity r6b;v2!8
转变政府职能 transform (shift) the government functions t'e\Z2
追求进步 pursue progress A_4.>g
追求真理 seek the truth
{!L25
走进新时代 march (stride) into the new era. d:L|BkQ7*
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly perform one's official duties R<)^--
n
遵循规则 follow the principles z@8W
W=S<Dt
G2
二、经济类 fvi8+3A&
爱岗敬业 cherish posts and devote wholeheartedly to work 4Zn" K}q
保持国民经济发展的良好势头 maintain a good momentum of growth in the national economy vTl7x
保持国有股 keep the State-held shares *}P=7TuS
保证下岗职工的基本生活 guarantee the basic needs of laid-off workers
qRcY(mb
被指控接受贿赂 be accused of accepting bribes s# 9*`K
采取不同的办法 adopt various methods Bnfp
_SM
采取反垄断措施 take anti-monopoly measures $`&zI