加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 2019年考博英语翻译技巧之数字翻译
级别: 总版主
显示用户信息 
楼主  发表于: 2018-05-25   

2019年考博英语翻译技巧之数字翻译

1)等值翻译: (|<+yQ,@>  
  Eg. a drop in the ocean +eKLwM  
  沧海一粟 $T66%wX  
  Eg. within a stone's throw =b1 y*?  
  一箭之遥 |yp^T  
  Eg. ki11 two birds with one stone 2 w! 0$  
  一箭双雕 vd$>nJ"  
  Eg. A fall into the pit, a gain in your wit.. %z-so?gF  
  吃一堑,长一智。 ^'Rs`e  
M$>Nd6,@N  
  2)不等值翻译: Qgf|obrEi6  
  Eg. at sixes and sevens d1t_o2  
  乱七八糟 dN:^RCFzS  
  Eg. on second thoughts QGGBI Ku   
  再三考虑 =,qY\@fq  
  Eg. by ones and twos -'WR9M?fq  
  两两地,零零落落地 T/%Y_.NtU  
  Eg. Two heads are better than one. /|h+,]< >  
  三个臭皮匠胜过诸葛亮。 -{z[.v.p  
  Eg. --Can you come down a little? --Sorry, it's one price for all. 4OO^%`=)M'  
  你能便宜一点卖吗?对不起,不二价. $$Ibr]$5  
  Eg. He had one over the eight after be drank only half bottle of the wine. >){}nlQf  
  他才喝了半瓶酒就醉得七歪八倒了。 [(TmAEON  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
描述
快速回复

验证问题:
免费考博论坛网址是什么? 正确答案:freekaobo.com
按"Ctrl+Enter"直接提交