加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 2025考博英语长难句之方式状语从句
级别: 论坛版主

显示用户信息 
楼主  发表于: 05-14   

2025考博英语长难句之方式状语从句

考博英语长难句方式状语从句 zAScR g$:?  
.T.5TMiOSq  
cH D%{xlb  
1.定义 .%xzT J=!  
i$UQbd  
WZFH@I28  
方式状语从句(adverbial clause of manner),属于状语从句中的一种。指在句中用来表示主句谓语动作发生的方式。 5/I_w0  
7*+TP~WI  
#DI$Oc  
二、分类 g]$ 4~"|.  
k#)Ad*t  
G?hK9@ |v  
方式状语从句的引导词主要有: ?S#\K^  
\m/xV /  
3$p#;a:=n  
① as,表示“像……一样”,通常位于主句之后,也可放在句首。 BzbDZV  
TEVI'%F  
e!x6bR9EZ  
例如:You must try to hold the tool as I do. sbsu(Sz+  
H;KDZO9W  
TI9X.E?  
你必须像我这样拿工具。 $H2GbZ-I  
KL3<Iz]  
\0*l,i1&  
As is known to all, gunpowder was first invented in China. E5G{B'%j  
2WCLS{@'  
$\\lx_)  
众所周知,火药首先是在中国发明的。 ;j} yB  
;e s^R?z  
Fi;VDK(V9  
② (just) as…so…表示“像……一样”,通常位于主句之后。 Omyt2`q  
/oP^'""@je  
h/ep`-YaH  
例如:We can’t live without air, just as fish can’t live without water. 3C^1f rF  
+V8b  
wD9a#AgEd  
我们没有空气不能生存,就像鱼没有水不能生存一样。 #$1$T  
ecHP &Z$  
k3hkk:W  
² 但在(just) as…so…结构中位于句首,这时as从句带有比喻的含义,意思是"正如…","就像",多用于正式文体。 <[Oo*:A!7  
i^2IW&+}e}  
wyY*:{lZ  
例如:Just as we sweep our rooms, so we should sweep backward ideas from our minds. ?b:_AO&  
P%>?[9!Nt  
0!#; j{JQ  
正如打扫房屋一样,我们也要扫除我们头脑中落后的东西。 l (kr'x  
>)#c\{ c  
%'ZN`XftG  
③ as if/though表示“好像……”“似乎……”“仿佛……” uHM@h{r  
D3]BTkMMS;  
')TPF{\#  
² as if/though两者用法相同,表示所说的情况是事实或者实现的可能性较大,用陈述语气。 T@ 48qg  
h4`9Cfrq,  
k W-81  
例如:The boss speaks aloud as if/though he is angry. %$mjJw<|&  
@.9I3E-=  
fE25(wCz7  
老板大声说着话像是生气了。 Z9 w:&oa@  
=>LZ m+P  
n9oR)&:o  
² as if/though两者用法相同,表示所说的情况是事实或者实现不符合,用虚拟语气。 ]PS\#I}  
`gguip-C  
A,XfD}+:Z  
例如:They completely ignore these facts as if / though they never existed. vDE |sT  
Sb"2Im>  
'}{?AUDx  
他们完全忽略了这些事实,就仿佛它不存在似的。 >BoSw&T$Q  
~@9zil41  
VifmZ;S@Y  
² as if/though也可以引导一个分词短语、不定式短语、形容词或介词短语。 tOg=zXm   
gGfq6{9g  
d*- Xuv  
例如:He cleared his throat as if to say something. <GfVMD  
J/kH%_ >Ir  
pVG>A&4  
他清了清嗓子,像要说什么似的。 CeW7 Ym  
=K'L|QKF  
l,y^HTc}7/  
He stared at me as if seeing me for the first time. 6>B \|  
,nYZxYLf+  
AbY;H  
他目不转睛地看着我,就像第一次看见我似的。 SIv[9G6  
Q8Te'1Ln!  
v" FO  
The waves dashed on the rocks as if in anger. X_?%A54z?  
CWMlZ VG  
OqEHM%j  
波涛冲击着岩石,好像很愤怒。 l $Zs~@N  
X[{\ 3Av  
t>oM%/H  
2.考博真题 4vGbG:x  
)"~=7)~<^  
q]l\`/R%u  
I have indeed heard of heedless, inconsiderate writers [that, without any malice, have sacrificed the reputation of their friends and acquaintance to a certain levity of temper, and a silly ambition of distinguishing themselves by a spirit of raillery and satire, (as if it were not infinitely more honorable to be a good-natured man than a wit.)] (中国社科院2015年阅读) +/_!P;I  
!Bncx`pl  
^Kum%<[i  
这是一个主从复合句。 >I:9'"`  
dw99FA6  
-;S3|  
原句中的各个子句,子句类型以及连接词如下: 4^BLSK~(  
't ;/,+:V  
v/(__xN`B  
主句:I have indeed heard of heedless, inconsiderate writers lmp R>@o"  
G`WzJS*}v  
Y?e3Bx7*b  
【译文】我确实听说过一些粗心大意的作家 ^ CX,nj_(  
{{GHzW  
yOM -;h  
分句一:that, without any malice, have sacrificed the reputation of their friends… +@^47Xu^  
N~0$x,bR  
ua!D-0  
类型:定语从句;引导词:that _"`uqW79  
1=- X<M75  
" gwm23Rpj  
分句二:as if it were not infinitely more honorable to be a good-natured man than a wit. l.yJA>\24I  
7dsnv)(v  
Dt (:u, %  
类型:方式状语从句;引导词:as if  S/)  
}.w#X   
Yoj~|qL  
【译文】好像做一个善良的人并不比一个机智的人更光荣 aB7d(  
}NR`81  
?BX P}]  
其他修饰成分:without any malice为伴随状语 U3(L.8(sA  
5I wX\  
H@K l  
of distinguishing themselves by a spirit of raillery and satire作后置定语修饰ambition 2OA8  R}  
;e`D#khB  
}D8~^   
【全句译文】:我确实听说过一些粗心大意、不体谅他人的作家,他们并不是存心要害他们的朋友和熟人名誉尽失,而且他们还以为自己风趣,爱讽刺的精神来标榜自己,好像做一个善良的人并不比一个机智的人更光荣。 Ma n^\gkCi  
Cj`pw2.  
".Tf< F  
[When the spaceship leaves the earth at tremendous speed],the astronauts feel [as if they are being crushed against the spaceship floor]. N8u_=b{X  
l; "ub^AH  
uKaf{=*  
这是一个主从复合句。 =k[(rvU3  
n-L]YrDPK[  
Qu,)wfp~  
原句中的各个子句,子句类型以及连接词如下: ft*G*.0kO  
sPZV>Q:zY  
2_B;  
主句:the astronauts feel… ,.1&Ff)S  
A`+(VzZgJ  
PaU@T!v  
分句一:When the spaceship leaves the earth at tremendous speed ^D>/wX\u  
FRs|!\S=  
oj,Vi-TZ  
类型:时间状语从句;引导词:when q/aL8V< "z  
& y 2GQJE  
s%0[DO3NV  
分句二:as if they are being crushed against the spaceship floor. ~CjmYP'o  
#I* ht0++  
/3"e3{u y  
类型:方式状语从句;引导词:as if o i,g  
=~(LJPo6  
HY %6eUhj  
【译文】宇航员们觉得自己好像正在被压向宇宙飞船的底壁上去。 ~Krg8s!F&  
4 G68WBT  
"O"^\f  
【全句译文】:当宇宙飞船以极快的速度离开地球时,宇航员们觉得自己好像正在被压向宇宙飞船的底壁上去。 *N&^bF"SF  
AyI}LQm]u  
O!@KM;  
It's not just a question, [as obviously Foucault and Barthes are always suggesting], of deferring to authority [as though the authority were the police with a baton in its hand], right? uDMUy"8&!  
k6 h^  
dBi3ZC AF  
这是一个主从复合句。 *+1"S ]YF  
83O^e&Bt  
XDv7#Tv_wv  
原句中的各个子句,子句类型以及连接词如下: / F  
(B?xq1Q  
`HZHVV$~  
主句:It's not just a question of deferring to authority "e!$=;5  
@"#gO:|[i0  
2l}Fg D  
分句一:as obviously Foucault and Barthes are always suggesting /`]|_>'  
& ,gryB N  
iLQt9Hyk  
类型:方式状语从句;引导词:as j]] ziz,E  
'| Q*~Lh  
WFc[F`b  
分句二:as though the authority were the police with a baton in its hand ThiPT|5u  
g he=mQ-  
RBp(dKxM$w  
类型:方式状语从句;引导词:as if {bsr 9.k(  
=v#A&IPA'  
Fn0LE~O}-8  
【译文】就好像当局是手里拿着警棍的警察。 )T~ +>+t  
J hq5G"  
dUVTQ18F  
【全句译文】:这不仅仅是一个问题,显然福柯和巴特一直在暗示的那样,要服从权威,就好像当局是手里拿着警棍的警察,对吧 rgY?X$1q_  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
描述
快速回复

验证问题:
免费考博论坛网址是什么? 正确答案:freekaobo.com
按"Ctrl+Enter"直接提交