考博英语长难句方式状语从句 Ci<ATho
^ mS
o1?<
Fb4`|
1.定义 :J:,m
:sP!p`dl
>TP7 }u|
方式状语从句(adverbial clause of manner),属于状语从句中的一种。指在句中用来表示主句谓语动作发生的方式。 ?@6/E<-Z$
U
R%4@
:OkT? (i
二、分类 q-`RI*1]
MUA%^)#u4Q
hTEx]# (
方式状语从句的引导词主要有: h^*4
}GU
+Ag!?T
1I*7SkgKv
① as,表示“像……一样”,通常位于主句之后,也可放在句首。 3 HIz9F(
OKP9CLg9
%rF?dvb;?
例如:You must try to hold the tool as I do. f_imyzP
js8{]04y
PI~1GyJr@;
你必须像我这样拿工具。 eh ,~F
Hzhceeh_+
NFr:y<0>z
As is known to all, gunpowder was first invented in China. :KKa4=5L
#CnHf
X!j{o
众所周知,火药首先是在中国发明的。
rx5B=M
90#
;?#
/% I7Vc
② (just) as…so…表示“像……一样”,通常位于主句之后。 Y'u7 IX}
Ic{F*nnM
/Ux*u#
例如:We can’t live without air, just as fish can’t live without water.
AWjm~D-?
w]_zp?\^
}
NB7Y{)
w
我们没有空气不能生存,就像鱼没有水不能生存一样。 *1'`"D~
ooj~&fu
$v`afd y
² 但在(just) as…so…结构中位于句首,这时as从句带有比喻的含义,意思是"正如…","就像",多用于正式文体。 )g|xpb
3s:%2%jVK
m$
LVCB
例如:Just as we sweep our rooms, so we should sweep backward ideas from our minds. ?,=f\Fz!
$LHa?3
j.i#*tN//
正如打扫房屋一样,我们也要扫除我们头脑中落后的东西。 $
3d}"D
1
Vy,&[c~"
`Ci4YDaz;k
③ as if/though表示“好像……”“似乎……”“仿佛……” vMs;>lhtg
A;J MV+2N
7$k8%lI;>
² as if/though两者用法相同,表示所说的情况是事实或者实现的可能性较大,用陈述语气。
Q2p)7G
=pIy
` r']^
,
例如:The boss speaks aloud as if/though he is angry. o\`>c:.
Zw]
?.
kL S(w??T
老板大声说着话像是生气了。 )2Hff.
S :8OQI
i
bdO*E
² as if/though两者用法相同,表示所说的情况是事实或者实现不符合,用虚拟语气。 33~qgK1>
n(lk
dw
&,i~ cG?
例如:They completely ignore these facts as if / though they never existed. eX2<}'W<
~ ~8rI[/
^*^/]vM
他们完全忽略了这些事实,就仿佛它不存在似的。 'FzN[% K"
}wSy
`BnP[jF
² as if/though也可以引导一个分词短语、不定式短语、形容词或介词短语。 137Xl>nO
2 [!Mx&^
OK`Z@X_,bW
例如:He cleared his throat as if to say something. 6U,fz#<,}
>&H~nGP.
j1$<] f
他清了清嗓子,像要说什么似的。 >WM3|
nd+?O7~}(
i~& c|
He stared at me as if seeing me for the first time. -{9Gagy2&
.yVnw^gu
5#_tE<uM
他目不转睛地看着我,就像第一次看见我似的。 o&^NwgRCF
9B)lGLL}q
V2yveNz\7
The waves dashed on the rocks as if in anger. _2jw,WKr
kb|eQtH
F$*3@Y
波涛冲击着岩石,好像很愤怒。 fQQ|gwVki
}f}IA\8]
q{X T
2.考博真题 %yaG,;>U
rR!U;
7C5pAb:
I have indeed heard of heedless, inconsiderate writers [that, without any malice, have sacrificed the reputation of their friends and acquaintance to a certain levity of temper, and a silly ambition of distinguishing themselves by a spirit of raillery and satire, (as if it were not infinitely more honorable to be a good-natured man than a wit.)] (中国社科院2015年阅读) 'XTs
-=
93I'cWN
<F=Dj*]
这是一个主从复合句。 L#j|2H|
o
zxYH],
VD#!ztcY'
原句中的各个子句,子句类型以及连接词如下: ,#aS/+;[)
<bdyAUeFw
*mV&K\_
主句:I have indeed heard of heedless, inconsiderate writers d~<QAh#rG
H'h#wV`(
_[1^s$
【译文】我确实听说过一些粗心大意的作家 (b|#n|~?YL
!~d'{sy6
Y*\6o7
分句一:that, without any malice, have sacrificed the reputation of their friends… [` 'd#pR
0IFlEe[>#
</yo9.
类型:定语从句;引导词:that ss;
5C:*y
"!a`ygqpT
>i`8R
分句二:as if it were not infinitely more honorable to be a good-natured man than a wit. <N5rv3
s
^5>du~d
8;8YA1
@w
类型:方式状语从句;引导词:as if :;_#5
mo*'"/
zS?n>ElI
【译文】好像做一个善良的人并不比一个机智的人更光荣 yXXvs'$R \
wlL8X7+:
R|H[lbw
其他修饰成分:without any malice为伴随状语 |f3U%2@
;'hi9L
~BtKd* ~*
of distinguishing themselves by a spirit of raillery and satire作后置定语修饰ambition f^u^-l
WT?b Bf
v}f&q!
【全句译文】:我确实听说过一些粗心大意、不体谅他人的作家,他们并不是存心要害他们的朋友和熟人名誉尽失,而且他们还以为自己风趣,爱讽刺的精神来标榜自己,好像做一个善良的人并不比一个机智的人更光荣。 'jN/~I
<g*.p@o
m'SmN{(t
[When the spaceship leaves the earth at tremendous speed],the astronauts feel [as if they are being crushed against the spaceship floor]. hMz&JJ&B
rWqkdi1
srsK:%`
这是一个主从复合句。 fMyE}z
\U Ax(;
=p5?+3"@
原句中的各个子句,子句类型以及连接词如下: tnN'V
mZ~mf->%
,zG <7~m
主句:the astronauts feel… \m%J`{Mt
7TnM4@*f
R04.K!
分句一:When the spaceship leaves the earth at tremendous speed C?{D"f
`[]
>6XDX=JVI
?_8%h`z
类型:时间状语从句;引导词:when fVG$8tB
[k!-;mi
`}[VwQ
分句二:as if they are being crushed against the spaceship floor. E]\D>[0O
4=~ 9v
t3pZjdLJd
类型:方式状语从句;引导词:as if P8"6"}B;T
Xg,0 /P~
4[2=L9MIo~
【译文】宇航员们觉得自己好像正在被压向宇宙飞船的底壁上去。 w'!ECm>*`
gW'P`Oxw
hyJ
ded&D
【全句译文】:当宇宙飞船以极快的速度离开地球时,宇航员们觉得自己好像正在被压向宇宙飞船的底壁上去。 O~$ {&(
3w
t:5
Im
P4hZB_.=
It's not just a question, [as obviously Foucault and Barthes are always suggesting], of deferring to authority [as though the authority were the police with a baton in its hand], right? Jq=00fcT+
C(EYM$
XyvZ&d6(d
这是一个主从复合句。 os}b?I*K
J"/JRn
NS7@8 #C
原句中的各个子句,子句类型以及连接词如下: dNOX&$/=
N8,EI^W8Z
NE$VeW+@
主句:It's not just a question of deferring to authority }l,T~Pjb
Tg3:VD
=@Q#dDnFu%
分句一:as obviously Foucault and Barthes are always suggesting /1IvLdPIu
vh<]aiY
Zx}NFcn
类型:方式状语从句;引导词:as +L^A:}L(
B@ZqJw9J[
5u'TmLuKT
分句二:as though the authority were the police with a baton in its hand P3+)pOE-SI
."~7 \E> t
80{#bb
类型:方式状语从句;引导词:as if hg%@ W
?R|fS*e2EB
* \=2KIF'
【译文】就好像当局是手里拿着警棍的警察。 0MwG}|RC
=?meO0]y
9F2P(aS
【全句译文】:这不仅仅是一个问题,显然福柯和巴特一直在暗示的那样,要服从权威,就好像当局是手里拿着警棍的警察,对吧 #2_o[/&}x@