加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 2025考博英语长难句之方式状语从句
级别: 论坛版主

显示用户信息 
楼主  发表于: 2024-05-14   

2025考博英语长难句之方式状语从句

考博英语长难句方式状语从句 v1 #otrf  
j}#w )M  
"-M p_O]  
1.定义 K,tQ!kk  
B5`EoZ  
j\ZXG=j  
方式状语从句(adverbial clause of manner),属于状语从句中的一种。指在句中用来表示主句谓语动作发生的方式。 tb 5`cube  
%J}xg^+f  
2zX]\s?3  
二、分类 b8H{8{wi|  
Q1lyj7c#x  
XjBW9a  
方式状语从句的引导词主要有: {% 6}'  
2V]UJ<  
eB2a-,  
① as,表示“像……一样”,通常位于主句之后,也可放在句首。 \-E^lIVF  
z,RhYm  
2y 75  
例如:You must try to hold the tool as I do. XMZ,Y7  
+tB=OwU%0  
vo?9(+:|e  
你必须像我这样拿工具。 Z <oaK  
b\f O8{k  
eNh39er  
As is known to all, gunpowder was first invented in China. \eTwXe]Pv  
" > ypIR<  
'JtBZFq  
众所周知,火药首先是在中国发明的。 I]|Pq  
3l]lwV  
|*Yr<zt  
② (just) as…so…表示“像……一样”,通常位于主句之后。 #&+{mCjs  
hw uiu*  
q~Hn -5H4Q  
例如:We can’t live without air, just as fish can’t live without water. 8bGd} (  
]2A^1Del  
=}^9 wP  
我们没有空气不能生存,就像鱼没有水不能生存一样。 :]K4KFM  
E, Z$pKL?  
`?H]h"{7Q  
² 但在(just) as…so…结构中位于句首,这时as从句带有比喻的含义,意思是"正如…","就像",多用于正式文体。 >tS'Q`R  
b#c:u2  
Y;eZ9|Ht9  
例如:Just as we sweep our rooms, so we should sweep backward ideas from our minds. sfH_5 #w  
n6=By|jRh  
&A/]pi-\  
正如打扫房屋一样,我们也要扫除我们头脑中落后的东西。 ,]C;sN%~}  
J-:.FKf\5l  
~%F9%=  
③ as if/though表示“好像……”“似乎……”“仿佛……” ,^r9n[M4M  
o#)C^xlQ  
%Qgw7p4  
² as if/though两者用法相同,表示所说的情况是事实或者实现的可能性较大,用陈述语气。 ~\SGb_2  
$p8xEcQdU#  
X #dmo/L8  
例如:The boss speaks aloud as if/though he is angry. ^#-l q)  
@u+]aI!`-  
pQ">UL*  
老板大声说着话像是生气了。 GAzU?a{S  
eIF5ZPSZi  
;O5zUl-`  
² as if/though两者用法相同,表示所说的情况是事实或者实现不符合,用虚拟语气。 5ta ` %R_  
@IKYh{j4  
bP#:Oi0v`  
例如:They completely ignore these facts as if / though they never existed. ;+_:,_  
BVQqY$>  
X0 5/uX{  
他们完全忽略了这些事实,就仿佛它不存在似的。 w "F 9l  
l4YbKnp]  
<nf@U>wlw  
² as if/though也可以引导一个分词短语、不定式短语、形容词或介词短语。 e]aDP 1n3t  
j_[tu!~  
rKc9b<Ir  
例如:He cleared his throat as if to say something. dDMJ'  
i"FtcP^  
@bLy,Xr&  
他清了清嗓子,像要说什么似的。 }&D WaO]J7  
u Mv,zO5  
J{<X 7uB  
He stared at me as if seeing me for the first time. S+6.ZZ9c  
y<3-?}.aZ  
est 9M*Fn  
他目不转睛地看着我,就像第一次看见我似的。 ">nxHU  
N>1em!AS  
5;WH:XM  
The waves dashed on the rocks as if in anger. YP<ms  
6|=f$a  
 /maJtX'  
波涛冲击着岩石,好像很愤怒。 ,qwuLBW  
=svN#q5s  
@ q3k%$4  
2.考博真题 J)> c9w  
u#~RkY7s  
'Is kWgc  
I have indeed heard of heedless, inconsiderate writers [that, without any malice, have sacrificed the reputation of their friends and acquaintance to a certain levity of temper, and a silly ambition of distinguishing themselves by a spirit of raillery and satire, (as if it were not infinitely more honorable to be a good-natured man than a wit.)] (中国社科院2015年阅读) BlO<PMmhT&  
0mVNQxHI  
h fTY.  
这是一个主从复合句。 , `Z1m o>n  
(C L%>5V  
j (d~aqW  
原句中的各个子句,子句类型以及连接词如下: z<;HQX,  
Fm 2AEs\  
#{6/ (X  
主句:I have indeed heard of heedless, inconsiderate writers ^ @5QP$.  
q;CiV  
'<<t]kK[N  
【译文】我确实听说过一些粗心大意的作家 ITBE|b  
F>l] 9!P|m  
P@B]  
分句一:that, without any malice, have sacrificed the reputation of their friends… X_h}J=33Q  
bE..P&"  
xp{tw $  
类型:定语从句;引导词:that kevrsV]/$  
Gd=RyoJl  
niyV8 v  
分句二:as if it were not infinitely more honorable to be a good-natured man than a wit. 9A=,E&  
+\9NDfYIA  
##*3bDf$-5  
类型:方式状语从句;引导词:as if K%oG,-wdg  
/4Gt{yg Sr  
R/YqyT\SM  
【译文】好像做一个善良的人并不比一个机智的人更光荣 iBa A9  
+e``OeXog  
S1_RjMbYM  
其他修饰成分:without any malice为伴随状语 V,njO{Q  
K"MX!  
0H:X3y+  
of distinguishing themselves by a spirit of raillery and satire作后置定语修饰ambition 7[)E>XRE  
fJg+Ryo  
9' B `]/L  
【全句译文】:我确实听说过一些粗心大意、不体谅他人的作家,他们并不是存心要害他们的朋友和熟人名誉尽失,而且他们还以为自己风趣,爱讽刺的精神来标榜自己,好像做一个善良的人并不比一个机智的人更光荣。 |6- nbj  
o]V^};B  
B@ EC5Ap*  
[When the spaceship leaves the earth at tremendous speed],the astronauts feel [as if they are being crushed against the spaceship floor]. %N._w!N<5n  
H5|;{q:j  
\FaP|28h  
这是一个主从复合句。 ,P0) 6>  
K&-"d/QuLg  
m&3xJuKih  
原句中的各个子句,子句类型以及连接词如下: Vurq t_nb  
SpBy3wd  
AbM'3Mkz  
主句:the astronauts feel… }@)[5N# A|  
.}+}8[p4l  
8ao_i=&x  
分句一:When the spaceship leaves the earth at tremendous speed * T1_;4i  
HzJz+ x:  
(9)Q ' 'S  
类型:时间状语从句;引导词:when ['D]>Ot68  
"dlV k~  
|s_GlJV.  
分句二:as if they are being crushed against the spaceship floor. 1Y,Z %d  
5)40/cBe  
eO1lnO|  
类型:方式状语从句;引导词:as if x)&\z}  
q3`u1S7Z7  
wL[ M:  
【译文】宇航员们觉得自己好像正在被压向宇宙飞船的底壁上去。 \M-OC5fQv  
eS! /(#T  
: Dp0?&_  
【全句译文】:当宇宙飞船以极快的速度离开地球时,宇航员们觉得自己好像正在被压向宇宙飞船的底壁上去。 )/P}?` I  
p ll)Y  
v[<T]1=LRC  
It's not just a question, [as obviously Foucault and Barthes are always suggesting], of deferring to authority [as though the authority were the police with a baton in its hand], right? Dv6}bx(  
fqd^9wl>P6  
'ga/  
这是一个主从复合句。 vQ.R{!",>  
@)}L~lb[)  
&5;"#:ORcK  
原句中的各个子句,子句类型以及连接词如下: xD7]C|8o  
OrW  
EX"yxZ~  
主句:It's not just a question of deferring to authority )%]J>&/0J  
x1<|hTPk  
VN.Je: Ju  
分句一:as obviously Foucault and Barthes are always suggesting atzX;@"K  
.Y|!:t|  
)B*t :tN  
类型:方式状语从句;引导词:as mZBo~(}  
tX[WH\(xI  
F[MFx^sT{  
分句二:as though the authority were the police with a baton in its hand { )Xy%QV  
{G-kNU  
d5-qZ{W  
类型:方式状语从句;引导词:as if [B3RfCV{  
.]Z"C&"N]  
Ca-j?bb!  
【译文】就好像当局是手里拿着警棍的警察。 D'4\*4is  
qP;OaM CX  
fy$1YI>!Q  
【全句译文】:这不仅仅是一个问题,显然福柯和巴特一直在暗示的那样,要服从权威,就好像当局是手里拿着警棍的警察,对吧 `h;[TtIX4  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
描述
快速回复

验证问题:
freekaobo官方微信订阅号 正确答案:考博
按"Ctrl+Enter"直接提交