加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 北京辅导班讲义
级别: 初级博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2008-07-14   

北京辅导班讲义

英语翻译与写作常用动宾词组 #R$[?fW  
一、政治类: x$\w^h\F  
把…捐给慈善机构               donate …to charities ZRo-=/1  
把…看成社会公敌               look upon … as a threat to society ac??lHtH9  
把…列为基本国策               list…..as fundamental national policies *Me{G y  
把…作为指导                 take… as the guide >On"BP# U  
把理论和实际结合起来           integrate theory with practice … 9,zM.g9Qv  
把握大局                   grasp the overall situation 0ge^p O\Z  
摆脱贫穷落后                 get rid of poverty and backwardness `OmYz{*r  
保护妇女权利不受侵犯     guarantee (protect) women’s rights against infringement @ag*zl  
采取各种措施                 adopt various measures #[{xEVf  
参政、议政                   participate in the management of State affairs lKF<]25  
充满信心和力量                 be filled with confidence and strength p~w|St 7jg  
打破僵局                     break the deadlock r@m2foaO  
打破禁区                     break off a forbidden zone S0<m><|kl  
得出结论                     draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion !,3U_!  
锻造一支人民军队               forge a people’s army rv?d3QqIC  
对…具有深远的影响             have a far-reaching impact on Y2,\WKa  
对…做出重要(巨大)贡献           make important (great, major )contributions to az2CFd^ M  
反对各种形式的恐怖主义             be opposed to all forms of terrorism .xp|w^  
反腐倡廉                     combat corruption and build a clean government ^."HD(  
高举伟大旗帜                   hold high the great banner I^z$0  
给…带来机遇和挑战         present (bring) both opportunities and challenges to _ooSMp|  
根除 (防止,消除)***               root out (prevent, eliminate) corruption M%NapK  
观察当今世界                   observe the present-day world ?w[M{    
缓和紧张状况                   ease the tension `b{.K,  
回顾奋斗历程                   review the course of struggle mTW@E#)n  
加快改革步伐                   accelerate the speed of reform $iblLZhj  
加强舆论监督     ensure that the correct orientation is maintained in public opinion !7K-Kqn  
坚持改革开放政策                 adhere to the reform and open policy >xt*(j&}  
坚持统一,反对分裂,增加     persist in reunification, oppose separation, increase r2*'5jk_  
了解,化解歧见                   understanding and iron out differences /B?hM&@z  
减轻农民负担                     alleviate farmer’s burden mJ%r2$/*  
解放思想                       emancipate our minds j;k(AM<  
解决温饱问题                     solve the problem of food and clothing > HL8hN'q'  
解决新问题                       resolve new problems DjT ekn  
进入世界先进行列                 edge into the advanced ranks in the world ] PnE%  
进入新时期                       enter a new period '7<@(HO  
进行和谈                       hold peace talks L^`oJ9k!  
进行战略性调整                   make strategic readjustment B`4[@$  
就…接受妥协                     accept a compromise on W&>+~A  
开发西部                       remake the west 3o'SY@'W  
开始生效                   go into effect (enter into force) IP1|$b}sq  
开拓前进                   open up new ways forward YSuw V)Y  
科教兴国                 rejuvenate our country through science and education H\kqmPl&  
理顺关系                   rationalize the relationship wBcDL/(>  
履行权利和义务               perform the responsibilities and obligations -BV&u(  
迈出重要的一步               make an important step (WW,]#^  
热爱和平                   love peace B(MO!GNg=  
深化改革                   deepen the reform ]T+.kC M  
审时度势                   size up the situation r)mm8MI!Z  
实现发展繁荣                 bring about development and prosperity ZUyM:$  
实现民族独立                 realize national independence v] *W*;  
实现夙愿                   fulfill the long-cherished wishes 0nAeeVz|  
实现小康目标     achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life P|.KMtG  
实现中华民族伟大复兴         bring about a great rejuvenation of the Chinese nation "VWxHRVg4M  
实行新政策                     practice new policies k#%19B  
受到全世界广泛关注               attract extensive attention worldwide xuelo0h,  
缩小差别                       bridge (narrow) the gap /]xd[^  
完成中华民族的振兴大业             implement the revitalization of our nation wH#k~`M  
维护世界和平                   maintain world peace &TbnZnv  
吸收各国文明的先进成果             absorb what is advanced in other civilizations Dz)bP{iq"  
下放权力给                     delegate the management of ... (to ...) TF^]^XS'  
响应号召                       respond to the call v%aD:%wlY@  
修改法律                       amend the laws 33Mr9Doon  
宣布…召开                     announce the opening of d(a6vEL4  
徇私枉法                 bend the law for the benefit of relatives or friends * 8XGo  
依法治国                         govern the country according to law sCb?TyN'n  
引起全国的关注                     arouse the concern of the whole nation ~[9 ]M)=O0  
引起全世界广泛关注                   attract extensive attention worldwide 5o~Z>  
赢得一个又一个胜利               win one victory after another db%`- UST  
在…中起(至关)重要作用           play a major (crucial, an important ) role in 5. l&nt'  
增强凝聚力                       enhance the rally power |E7]69=P  
增强综合国力和国际竞争       enhance comprehensive (overall) national strength and G8oQSo;D  
international competitiveness gieX`}  
展望伟大征程                 look into the great journey ZRxB"a'  
展现生机和活力                 display one’s vigor and vitality r?V|9B`$p  
战胜无数的困难                 overcome numerous difficulties Y66 vJ<lM  
振兴西部                     revive the west L:^'cl} G  
振兴中华民族                 rejuvenate (revitalize) our nation &FanD   
政企不分               mix up the functions of the government and enterprises ng 6G< hi  
政企分开               separate government functions from enterprise management =C:0 ='a  
政务公开                     make government affairs public  03#_ (  
主张各国政府采取行动             urge governments of all countries to take action X>wQYIi  
抓住机遇                     seize the opportunity c&_3"2:  
转变政府职能                   transform (shift) the government functions G/`_$ c  
追求进步                               pursue progress k<f*ns  
追求真理                               seek the truth (^Ln|3iz  
走进新时代                             march (stride) into the new era. I%s/h4x^B[  
遵纪守法、廉洁奉公             observe the relevant code of conduct and the (p2a{v}fEz  
law and honestly perform one's official duties )i>KYg w  
遵循规则                     follow the principles @O(\ TIg  
(nzzX?`nY  
二、经济类 N!va12  
爱岗敬业                     cherish posts and devote wholeheartedly to work e'?(`yW>  
保持国民经济发展的良好势头   maintain a good momentum of growth in the national economy FPMW"~v  
保持国有股                   keep the State-held shares 2-CK:)n/#  
保证下岗职工的基本生活           guarantee the basic needs of laid-off workers l;C_A;y\  
被指控接受贿赂                 be accused of accepting bribes 4q~E\l|.5  
采取不同的办法                 adopt various methods { p/m+m  
采取反垄断措施                 take anti-monopoly measures qjFgy)qV  
承担风险                     bear (take) risk lV 1|\~?4  
筹集足够的资金                 raise enough funds (capital, proceeds) Tv KX8m"  
创收外汇                     earn foreign exchange (currency) !`WuLhB`  
刺激国内经济需求               spur domestic demand Xgm7>=l  
刺激国内需求                   stimulate domestic demand M1i|qjb:l  
从粗放经济转变为集约经济         shift from extensive economy to intensive economy x{- caOH  
从国外引进先进技术和管理         introduce from abroad the advanced technology and v 7R&9kU{  
经验                       management expertise ~Mx fud  
促进地区间的合作               promote regional cooperation ibq@0CR  
促进改革                     promote reform Gg+>_b{S5T  
促进全球经济一体化               foster integration with the global economy f0F$*"#G  
打黑                       crack down on speculation and profiteering cQR1v-Xt  
打假 take strong measures against fake and shoddy products (crack down on counterfeit goods) o6r4tpiR5  
打破垄断                     break the monopoly fS ~.K9  
对…提出控告(投诉)               lodge complaints against… zaZnL7ZJX  
对…造成(构成)威胁               form (pose) a threat to… W< n`[  
夺回失去的市场                 take back lost market Ud GoPzN  
发挥自身优势                   give full play to one’s advantages (g Z! o_  
防范和化解金融风险         take precautions against and reduce financial ris ks 1mX*0>  
改善投资环境                   improve the environment for investment S|[UEU3FpB  
赶超先进                     surpass the advanced Vo%d;>!G\;  
给…带来积极影响                 bring a more positive impact on… _x!pM j(A  
根据市场作出调整                 gear ourselves to the market orientation /\#5\d Hj  
公证财产                     notarize the properties <%z/6I Af|  
和…达成(签订)协议               reach (sign) an agreement with (Y>MsqwWfC  
和…进一步合作                 further cooperation with ueR42J%s  
和…有合作关系                 have cooperative ties with pV7Gh`<y  
活跃市场                     enliven the market QP#Wfk(C  
集中精力把经济建设搞上去             go all out for economic development ~laZ(Bma);  
计算出准确的工资水平               figure out an exact salary level |$PLZ,  
加快经济发展和结构调整           speed up economic development and restructuring =r~. I  
加快竞争步伐                     accelerate the competition 6"7qZq  
加快努力                       speed up efforts 4i,SiFKB  
加强风险防范                     prepare oneself against possible risks #lF<="y%X  
加强管理                       reinforce the management G)&'8W F5o  
减缓通货紧缩的压力                 ease the seriousness of deflation GcnY= %L?  
减轻…的负担                     reduce (lighten) the burden of (on) R~~rqvLm  
减员增效             downsize for efficiency; cut payroll to improve efficiency >|?T|  
剪彩                             cut the ribbon +&OqJAu  
解除劳动关系                       sever labor relation $J6.a!5IE  
解放生产力           emancipate the productive forces (free the productivity) lQBM0|n  
精简机构                         streamline government organs 8-:k@W  
竟争上岗                         compete for the post > A&@Wp1  
举报非法行为                     disclose any illegal activities yf)`jPM1<  
开辟更多渠道                         open more channels 0>iFXw:fn  
开发(青睐)中国市场                     tap (favor) the Chinese market KeB4Pae|V  
开拓市场                   control inflation (keep inflation under control) (x qA.(F  
扩大贫富差距                     widen the gap between the rich and the poor |a{]P=<q  
扩大消费市场                     expand consumption market |L;psK  
留职停薪                       retain the job but suspend the salary zU~..;C  
面对可能的压力和竞争               face possible pressure and competition M"^Vf{X^  
牟取暴利                       seek excessive profits @@83PJFid  
平衡经济(的发展)                   balance economy pFTlhj)1  
取缔非法收入                     ban unlawful incomes (illegal earnings) S |>$0P4W(  
让…处于同一起跑线       put… on the same platform and at the same starting point 5L}>+js2  
让位于竞争需要                   give way to the need for competition jJ!-hg4?]  
申请专利                       apply for a patent {X<4wx eTo  
实现目标                       realize the goal *ldMr{s<R  
适应…的发展                 adapt oneself to the development of ]<gCq/V#  
损失惨重                     suffer great losses ]^9* t,{9  
缩小不平衡状态                 decrease the imbalance tvT8U W'  
缩小…间的距离                 narrow the gap between Eqbe$o`dd  
提高公务员工资                 raise the salaries of civil servants iN_D8dI  
提高管理水平                 raise the management level _1<'"u#6w  
提高居民生活                 improve residents’ standard of living {Y91vXTz7  
调整产业结构                 adjust the industrial structure oL'1Gm@X?  
推广科研成果               turn laboratory achievements into commercial (mass l(,;wAH  
production (commercialize laboratory achievements) ZuvPDW%  
退还大量钱款                 give back an amount of money VtO;UN  
脱贫致富         cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to prosperity   g'ZMV6b?K  
完善服务                     perfect services R pI<]1  
为…带来多种经济和社会效益        bring multiple economic and social benefits to… \c~{o+UD-  
为…提供巨大商机                   present huge business opportunities ,p!B"# ot  
吸收游资                       absorb idle fund F|?'9s*;6G  
吸引外商投资                     attract foreign investment pp]_/46nN  
下海                           plunge into the commercial sea q{cp|#m#G  
陷入困境                         land oneself in deep trouble Ah>gC!F^  
向…投资巨额资金                   invest huge amounts of money into 0<@KDlF  
消灭假冒伪劣产品                   wipe out fake products xN3 [Kp  
以经济建设为中心           focus on the central task of economic construction %gu $_S  
以质量求生存、求发展、求效益         strive for survival, development and qX{X4b$  
efficiency on the basis of quality r jL?eTU"s  
优胜劣汰                     select the superior and eliminate the inferior )ojx_3j8  
优先发展公共运输       give priority to the development of public transportation lMwk.#  
有巨大潜力                       have huge potential for - LiPHHX<  
与国际市场接轨 integrate with the world market; become integrated into the global market >H}jR[H'  
在…建立分公司                     set up branches in 2K]IlsMO&  
造成很大压力                       pose a big pressure on 6KEykw j  
造成损失                         cause a loss to x^)g'16`  
增加农业投入               invest more in agriculture 9K;k%  
占领市场10%               occupy (take, account for ) 10 percent of the market NTm<6Is`  
招商引资               attract (bid for, invite) investments (from overseas) U['JFLF  
制订…法律                       make a law of aGB0-;.t7  
制定优惠政策                     work out favorable policy - J"qrpZ^  
制造假象                       create smoke screens to do V)0[`zJ  
阻碍…的经济发展                   handicap (hamper) the economic development ;GE26Ymqly  
阻止人才流失                     stop the talent flight (brain drain) >-5td=:Z  
遵循市场经济的规律                 follow the law of market economy 1mHwYT+  
W?qpnPW  
三、文化生活类 #)^^_  
把…列为世界自然文化遗产           list …as a world natural heritage site qr)v'aC 3  
摆架子(摆谱儿)                 put on airs (show off, keep up appearances) L#`2.nU  
保护文化遗产                   protect cultural heritage (relics) W/ g|{t[  
博采各国文化之长         draw on strong point of the cultures of other countries ^W Y8-6  
不注重历史                   neglect history & u$(NbK  
采取保护态度                 take protective attitude ePp[m zg6  
承担应有的义务               undertake the due obligations 6exI_3A4jh  
承前启后,继往开来             build on the past and prepare for the future, XkPv*%Er8  
inherit the past and usher in the future |', M_ e]  
充分发挥知识分子的积极性       give full play to the initiative and creativity of intellectuals -$+,]t^GV  
和创造性 t< sp%zXZ  
触击现行法律的盲区           touch a blank area of the existing law 9wL!D3e {Q  
创建卫生城市               build a nationally advanced clean city :KEq<fEI  
辞旧迎新                 bid farewell to the old and usher in the new VmN}FMGN  
(ring out the old year and ring in the new) ,{k<JA {  
从事电子商务工作                 conduct e-commerce r5o@+"!  
促进儿童身心健康发展             promote the healthy development of Z6 ;Wd_  
children both physically and mentally B!eK!B  
促进交流                     promote the communication -Q6(+(7_|  
促进文化市场健康发展             facilitate the sound development of the markets for cultural products {!L=u/qs"  
促进相互了解                   enhance (further) mutual understanding xEjx]w/&  
得到群众的广泛支持               enjoy grass-root support 8tU>DJ}0  
抵住…的诱惑                   resist the temptation of 'X9AG6K1  
对…持欢迎态度                 take a welcoming attitude to o`idg[l.  
对…情有独钟                   show special preference (favor) to Qh*)pt]n  
发挥…的聪明才智                 develop one’s own talents and wisdom {$;2 HbM(  
发挥潜力                     tap one’s potential z. 'Fv7  
繁荣文学艺术 enable literature and art to flourish promote flourishing literature and art %NNj9Bl<VV  
反映中国的灿烂文化             reflect the rich culture of China wfE^Sb3  
放下架子 relinquish haughty airs (get off one’s high horse, throw off one’s airs) U_]=E<el  
腐蚀人的灵魂                 poison one’s mind E Zi&]  
改进教学                   improve teaching and learning vd`O aM}#U  
给学生减负                   alleviate the burden on students @Tm`d ?^  
和…持相同观点                 share views similar to FH. f- ZU  
互派访问学者                 exchange visiting scholars `xCOR  
激发旅游热情                 stimulate enthusiasm for traveling P>(&glr|  
继承历史文化优秀传统 carry on the fine cultural traditions handed from history carry on the fine historical and cultural traditions Nb0Ik/:<  
加强文化基础设施建设             build more cultural establishments ~(P&g7u  
讲诚信,反欺诈                 honor credibility and oppose cheating =NadAyv  
交换意见             exchange views (ideas, opinions) /,!<Va;~  
教书育人                         impart knowledge and educate people *Ddi(`  
经受住暴风雨的考验               weather the storm u"`*DFjo*  
精心编写教材                   compile the textbooks with great care vwmBUix  
净化因特网                   purify the Net nob0T5G  
举办文化节(展览会)         hold (conduct, give) cultural festivals (an exhibition) zEj#arSE4  
举行学术会议                   hold an academic meeting (-,>qMQs  
开创假日经济                   initiate Holiday Economy M*w'1fT  
开发潜力                     exploit one’s potential ^*0'\/N&  
开阔视野                     widen one’s vision (horizon) L_Q S0_1  
开设课程                     offer courses Br!9x {q*  
开展对外文化交流               conduct cultural exchange with other countries lNz ]H iD  
开展群众性文化活动               carry out mass activities on culture RbEKP(uw  
攀登事业的高峰                 climb one’s career ladder 0mTr-`s  
评估学业成绩                   evaluate academic scores (achievements) Xh F _]  
破除迷信                     eradicate superstition y!~qbh[  
普及九年制义务教育               make nine-year compulsory education universal p $Hi[upy  
普及科普知识,传播科学         popularize scientific and technological Y1)!lTG  
思想,倡导科学精神           knowledge, spread scientific thought and advocate the -_em%o3XC  
启发学生                 scientific spirit enlighten the students "hQgLG  
容纳三千名旅客               accommodate 3000 passengers du_4eB  
扫除文盲                   eliminate (wipe out) illiteracy XogVpkA  
上网                       get on (have access to, be wired to) Internet qtMD CXZ^n  
实施以德育为核心、以创新   carry on the quality education centering on moral g9~]s 9  
精神和实践能力为重点的         education and emphasizing creativity and practice D=+NxR[  
素质教育 ]{GDS! )  
使英语达到更高水平             push one’s English to a higher level     |ZiC`Nt  
受到…的关注                 receive attention from j.%K_h?V5  
疏导游客                     divert tourists y[?-@7i  
疏通关系                     lubricate relationships bZ1 78>J]  
树立企业良好形象               foster a good and healthy company image XYr J/!*.  
刷卡, 划卡                   punch the card; stamp the card ,|kDsR !  
陶冶情操                     cultivate one’s taste (temperament) x@Hd^xH`  
提倡文明的生活方式             advocate civilized lifestyle (way of life) ZJ*g)) k7  
提高公务员的综合素质             Improve the overall quality of civil servants jMNU ?m:  
提高全民反毒品的意识       raise the consciousness of the entire people vs. drugs tmUFT  
提高知名度                   raise one’s prestige BV#78,8(  
提供受教育机会                 offer a chance of education Qnd5X`jF#  
通过资格考试                 pass qualification examinations \ZU1J b1c  
透过现象看本质             see through the appearance to perceive the essence \QE)m<GUe  
推动人类文明进步               push forward human civilization Q[F}r`  
挖墙脚                       undermine the foundation of sth. uocHa5J  
(cut the ground from under sb’s feet) 6/V3.UP-  
物质文明,精神文明一起抓         pay equal attention to (place equal emphasis on) xg_D f,  
the material progress and cultural (ethical) progress E.|-?xQ6  
相互促进                     help each other forward uvP2Wgt  
向世界展示中国文化建设 introduce China’s achievements of cultural advancement to 4;`oUt '.  
的成就                     the world !`41q=r  
向学生传授知识                 impart knowledge to students U-/ {0zB  
消除误解                     clear up misunderstanding ~w8JH2O  
消除愚昧                     eliminate ignorance ^j#rZ;uc   
形成文明、健康、崇尚科学 form civilized, healthy and science-upholding social practice U8qtwA9t  
的社会风尚 JM1R ;i6  
以全新的面貌进入新世纪         enter the new century with a brand-new colorful look om?-WJI  
因材施教                       teach students according to their aptitude Wjhvxk  
引起激烈争论                     spark a hot debate J]f3CU,<N  
营造良好的文化环境                 create a healthy cultural environment bwiPS1+);  
影响身心健康                     affect physical and psychological health ^WBuMCe  
有力地推动教育的发展             give a big push to the development of education ;22oY>w  
与各国人民交往                 communicate with people of all countries )jrV#/m9  
增强自我保护意识         strengthen one’s awareness of protecting one’s right b& 1`NO  
找工作                       hunt for a job -'~ LjA(  
值得重视(关注)                 deserve one’s attention Hx ,0zS%>  
制止盗版软件                   control the pirated software UfS%71l.$  
重视(优先考虑)教育发展             give priority to the development of education #9K-7je;j  
重视实用性                     place stress on practicality P#=`2a#G  
尊重知识,尊重人才               respect knowledge and respect competent people Xy5e5K  
>jD[X5Y  
四、科技环保类 W`c'=c  
帮助减缓全球变暖速度               help slow down the pace of global warming Z+@2"%W  
保持生态平衡                     keep ecological balance pb~pN  
保持水土                         preserve soil and water bw\@W{a%q  
保护和改善生活和生态环境       protect and improve the living environment and the 2RSt)3!},  
保护珍稀野生动植物               protect rare wild animals and plants ,\NFt`]j  
保留为自然耕地                   reserve as natural farmland _%QhOY5tv"  
采用环保技术                   adopt environmental protection technique `r?7oxN  
采用新的开采方法                 apply new exploitation methods J H7<  
参加城市重建                 participate in the reconstruction of the city eUg~)m5G  
参加环保运动               take part in environmental protection activities /~3r;M  
产生巨大的水文效应               produce great hydrological effects aA,!<^&}  
崇尚绿色生活方式               pursue a “green” life cFJY^A  
创造良好的生态环境               create a pleasant ecological environment <i,U )Tt^C  
促进城市可持续发展             promote the sustainable development of the city #'y#"cmQ.  
发展太阳能                   develop solar energy r(P(Rj2~  
防治污染                     prevent and control pollution H- $)3"K  
非常注重保护森林             pay great attention to the conservation of forest >D4# y  
改善生态环境               improve the eco-environment (ecological environment) O&Y*pOg  
关闭化工厂                   close chemical plants >6?__v]9G  
加大污染治理力度               strengthen pollution control Ig f&l`\  
加强城市绿化                 strengthen the greening of the city dUhY\v oQ  
加强环境保护                 strengthen environmental protection @<elq'2  
加强生态建设                 improve the eco-construction maN l^i  
加强水土保持                 reinforce the conservation of water and soil xU4 +|d  
坚持门前三包制度           adhere to “the three responsibilities in the gate area” NGbG4-w-  
减少机动车辆                 reduce the number of vehicles $ 69oV:  
减少浪费                     reduce waste y]f"@9G#  
揭开人类生命的奥秘               decode the secret of human life . ?loO3 m  
进一步加快环保规划             further speed up environmental protection plans   (^Y~/  
禁止露天焚烧                   prohibit burning out in the open uo@n(>}EL  
开展保护野生动物宣传教育 advocate to educate the public the protection of wild animals o%IA}e7PAa  
开展绿色活动                   advocate green activities )!P)U(*v  
扩建管道网络                   expand the pipe network qm" rY\:  
普及环保知识                   popularize environmental protection knowledge 24z< gO  
窃取密码                     snatch password 3`t%g[D1  
窃取知识产权                   lift intellectual property |Uc_G13Y{D  
实行严格的机动车排放标准           implement strict vehicle emission standards 6G[4rD&  
使电脑死机                   crash computers xHD=\,{ig  
使用再生纸                     use recycle paper WE:24b6  
探索…的奥秘                   probe the mysteries of tFp Ygff<  
淘汰或改造燃煤锅炉               eliminate or convert coal-burning boilers x-^`~ p  
提高环境管理水平                 raise the environmental management level K/IWH[  
提高居民的环保和生态意识   improve residents’ environmental and ecological awareness _./Sk|C  
提高清洁能源的比重               increase the supply of clean energy resources 6WXRP;!Q  
投放电脑病毒                 unleash viruses < t,zaIi  
完善城市基础设施建设           perfect the construction of urban infrastructure {>hC~L?6  
为大量野生动植物提供栖息地 provide habitats for a huge number of wild animals and plants l`#4KCL(  
为人类提供水和食物                 supply water and food for human beings n*[XR`r}  
享受国家一级保护                 enjoy first-class protection of the State <G|(|E1  
削减污物排放                     decrease the disposal of pollutants 1v.c 6~  
抑制传染病的传播                 strain the spread of infectious diseases nn@-W]  
引发一系列的问题                 result in a series of problems Azl&mu  
预防爱滋病蔓延                   prevent the widespread of AIDS pNepC<rY  
增强环境意识 enhance the awareness of the importance of (raise the consciousness about) environmental protection jB%lB1Q|  
战胜非典                       defeat SARS M2OIBH4!  
治理沙地和水土流失问题             tackle the problems of sand and soil erosion < $J>9k  
注重节约资源                     attach importance to saving resources /Z'L^ L%R  
zzTfYf)  
五、人口类 HK,cJah q  
不服从父母                     disobey their parents *>7>g"  
倡导人力资源管理                 advocate the management of human resources f$e[u E r  
调查性和婚姻状况                 conduct a survey on sex and marriage ,': fu  
对子女寄予厚望                   pin great hopes on their children &"f";  
反映人们的私生活                 reflect people’s private lives 3!XjtVhK?I  
鼓励创建文明家庭                 encourage the idea of “Civilized Families” /uPcXq:L~  
过孤独的生活                     lead an isolated life v K|E>nL  
坚持计划生育的基本国策         stick to the basic state policy for family planning $HHs^tW  
进行全国人口普查             carry out national population census = RA /  
禁止他人作克隆人的实验         inhibit others from doing human cloning experiments ;RDh ~EV  
开辟人类历史新纪元               start a new chapter in the history of human xST8|H  
控制人口数量(增长)               control the population size (growth) Aw$x;3y  
实现向低出生、低死亡、低 bring about a transition to the modern population reproduction 60P#,o@G  
自然增长的现代人口再生 pattern characterized by a low birth rate, low death rate and Jj!vh{  
产类型的转变                     low natural growth rate {MtpkUN  
损害人类社会的道德观               damage the morality of human society =mS\i663  
缩小代沟                       narrow the gap ^U `[(kz=  
提倡晚婚晚育                     encourage late marriage and late childbirth @mOH"acGn?  
提出离婚                       ask for a divorce =XA;[PVx:#  
提高人口素质                     improve the population quality PDJr<E?  
维护和促进人民的生存权 safeguard and promote the people’s rights to subsistence and d"}k ! 0m  
和发展权                   development t2/#&J]  
维护***和不断改善***状况 safeguard human rights and steadily improve the human rights ]op}y0  
situation ~zHjMo2  
享受优越的生活条件           enjoy good living condition 0Vlk;fIh  
显示明显的差异               display a marked difference ah+~y,Gl  
优化人口结构               optimize the population structure zMj#KA1  
优生优育                   bear and rear better children nxUJN1b!N  
占总人口的10%               account for 10% of the total population pWy=W&0~qf  
造成不同的思想和观念           result in a different ideology and concepts  f\]sz?KY  
造福人类和科学               benefit mankind and science ^V?<K.F  
正确处理经济发展同人口、   correctly handle the relationship of economic development $G8E 3|k  
资源、环境的关系       versus (with) population,natural resources and environment   *@Lp`thq  
征求父母的意见               ask for her parents’ opinion U &C!}  
挣零花钱                   earn their pocket money C"6?bg5N  
重视人口老年化问题         pay attention to the problem of an aging population AP68V  
逐渐削弱长辈的权威             undermine the authority of the older generation RHmgD;7`  
尊重和保障***                 respect and guarantee human rights C<NLE-  
g<l1z o`_  
六、体育类 #r#1JtT  
避开与…比赛                 avoid playing against aoTM  
标志一个历史时刻               mark a historic time iIMd!Q.)@  
表现完美                     give some very good performance QN #U)wn:  
剥夺冠军                     strip the gold medal of somebody N*"p|yhd]  
采取新的计分方法               adopt a new scoring system e5*ni/P  
参加火炬接力                 participate in the torch-relay c9HrMgW  
参加热身赛                   take part in a key warm-up game a6D &/8  
参加申办活动                 participate in the bidding campaign 4i6q{BeHn  
超过世界记录                 surpass the world record /RNIIY~w  
成为国家的骄傲                 become the pride of the nation Sm)Ha:[4  
创新世界纪录                 set a new world record ?%O(mC]u&  
达到国际体育 标准             reach the standard for international games O #F   
打败比利时队                   defeat Belgium Xnz3p"  
打破恶性循环                   break the wretched cycle oI=fx Sjd  
打破世界纪录                 beat (break, cut) the world record (for …) d9B]fi}  
担任中国国家队主教练       s erve as the head coach of the Chinese national team 4[.oPK=i  
夺冠                         take the crown [Yo,*,y31  
反对使用兴奋剂                 oppose the use of performance-enhancing drugs 3?c3<`TW  
符合举办奥运会的要求       meet the requirements of hosting the Olympic Games S4 '   
更具进攻性                     become more aggressive 7({]x*o*%  
鼓舞队员的士气                   boost the morale of the team members Q~OxH'>>(  
获得认可                       gain recognition U@HK+C"M|  
获得团体冠军                     win the team title mp=z  
激发中国青年的雄心壮志             fuel the ambitions of Chinese youths |_] Q$q[[%  
急于获胜                       gain an eagerness to win GO__$%~  
建立职业联赛和俱乐部               set up a professional league and clubs $* AYcy7  
角逐世界杯                     compete for the World Cup -&3hEv5  
满意抽签结果                   satisfy with the draw +?:7O=Y  
面对强手                       face strong rivals ^5H >pat  
鸣笛终止比赛                   blow a whistle to stop the end of the match ~Lm$i6E <  
配备各种设施                   furnish and equip with all facilities ()5[x.xK@  
取得经验                       gain experience ?$*SjZt  
取得世界杯决赛资格                 qualify for the World Cup finals d{SG Cr 9d  
确保中国进入决赛                 ensure China’s appearance in the final n\xX},  
申奥                   bid (apply) for being the host country of the Olympics z.kvX+7'  
失去男子单打冠军             miss out on men’s singles gold (Dw,DY9  
实现零的突破           fulfill the zero (gold medal, medal, etc) breakthrough 4x  
使其他选手相形见绌                   dwarf other athletes sejg&8  
使生命焕发活力                   wake up one’s life DVSL [p?_  
使中国以3∶2取胜                 give the Chinese a 3-2 victory 43mP]*=A  
提出比赛建议                   make comments on the contests 5Ow[~p"l<  
提高中国队的水平                 raise the level of the Chinese team .#rJ+.2  
挑选选手                     choose players SZ,YS 4M  
同教练反应一致               share the same reaction with their coach ~$)2s7 O  
为奥林匹克运动做出贡献 make contribution to the Olympics movement and world peace VFRi1\G  
卫冕世界冠军                   regain world champion 1guJG_;z  
吸引中国大学生优秀选手             attract China’s top university players -(  
向世界顶级球队学习               learn from the world’s top teams 0`X]o'RxS  
与对手较量                     take on an opponent 7]blrN]  
与强队竞争                     compete with strong teams /H8g(  
增进友谊                       strengthen friendship ,.kha8v  
展示技能                       demonstrate their skills ti I.W  
展示中国足球的最新发展   demonstrate (show) the latest development of China’s soccer WU71/PYm`  
支持北京申办2008年奥运会       support Beijing’s bid for the 2008 Olympic Games Dpl A?  
主办奥运会                 host the Olympic Games Cj{1 H([-  
主办中国大学生篮球联赛     sponsor the China University Basketball Association league L&u$t}~)  
抓住练习和学习的机会               grasp the chance to practise and learn
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
级别: 初级博友
显示用户信息 
沙发  发表于: 2008-08-12   
不错呀,谢谢楼主分享~
级别: 中级博友
显示用户信息 
板凳  发表于: 2008-08-17   
谢谢~~~~~~~~~~~
级别: VIP博友

显示用户信息 
地板  发表于: 2009-03-04   
几个翻译还是有用的
描述
快速回复

验证问题:
5+2=? 正确答案:7
按"Ctrl+Enter"直接提交