北京考博英语辅导班讲义(;不断增加中) Clap3E|a
V
joVC$ZX
英语翻译与写作常用动宾词组 `P:[.hRu
一、政治类: QJjk#*?,|
把…捐给慈善机构 donate …to charities jPx}-_
jM
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society n
3-VqYUP
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies # M!1W5#
把…作为指导 take… as the guide |}<Gz+E>
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … A
McZm0c`
把握大局 grasp the overall situation 0B}2~}#
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness X2:23j<
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement I6@"y0I
采取各种措施 adopt various measures HGd.meQ
参政、议政 participate in the management of State affairs =2} kiLKO
充满信心和力量 be filled with confidence and strength p:0X3?IG3
打破僵局 break the deadlock @^ m0>H
打破禁区 break off a forbidden zone P46Q3EE
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion v#X#F9C
锻造一支人民军队 forge a people’s army M#m;jJqON
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on [9NrPm3d
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to A&WC})H5
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism HXZ,"S
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government %&V%=-O
_7
高举伟大旗帜 hold high the great banner (vchZn#
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to x)eoz2E1
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption S3E5^n\\
观察当今世界 observe the present-day world JAXD\StC
缓和紧张状况 ease the tension 2\gIjXX"
回顾奋斗历程 review the course of struggle %:;g|PC
加快改革步伐 accelerate the speed of reform ~<_WYSzS
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public UEfY'%x
opinion Q {BA`Q@V
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy 8]R{5RGy
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase i27)c)\BM
了解,化解歧见 understanding and iron out differences `r~3Pf).4
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden t*)mX2R,
解放思想 emancipate our minds 7\R"RH-
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing }N$f=:iI
解决新问题 resolve new problems [K'gvLt1
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world
P +OS
进入新时期 enter a new period $60`Hh 4/
进行和谈 hold peace talks 1<_/Qu>V
进行战略性调整 make strategic readjustment FOMJRq
就…接受妥协 accept a compromise on < *;GJ{
开发西部 remake the west M6Np!0
G
开始生效 go into effect (enter into force) -)}Z
$;1a
开拓前进 open up new ways forward B.~]
7H5"(
科教兴国 rejuvenate our country through science and education dl6U]v=
理顺关系 rationalize the relationship @h!Z0}dX(
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations K5BL4N
迈出重要的一步 make an important step 6o(IL-0]c
热爱和平 love peace hwJ>IQ1
深化改革 deepen the reform P*~
vWYH9
审时度势 size up the situation fFr9]
实现发展繁荣 bring about development and prosperity NX.5u8Pf
实现民族独立 realize national independence "* F`,I3
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes 5Pn.c!
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life Y|Gp\
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation PoPR34]^J
实行新政策 practice new policies 0gaHYqkA>}
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide )OxcCV?5Z
缩小差别 bridge (narrow) the gap dpylJ2
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation uW=G1 *n-
维护世界和平 maintain world peace ,I x>.^|
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations ~"SQwE|
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) Y<irNp9
响应号召 respond to the call !|H,g wqU
修改法律 amend the laws c3g`k"3*`
宣布…召开 announce the opening of gK({InOP
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends }YFM40H
依法治国 govern the country according to law p^<(.+P4
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation F=1 #qo<?
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide P
@vUQ
赢得一个又一个胜利 win one victory after another PDuBf&/e
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in %\T,=9tD\
增强凝聚力 enhance the rally power ?dCwo;~
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and ?{B5gaU9F
international competitiveness 2*z~'i
展望伟大征程 look into the great journey 7)r]h?
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality j_N<aX
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties nf 8V:y4
振兴西部 revive the west PD.$a-t
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation QDQ"Sc06
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises aPEI_P+Ls
政企分开 separate government functions from enterprise management eQu(3 sYb
政务公开 make government affairs public ?8"*B^*Sh
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action bN zb#P#hP
抓住机遇 seize the opportunity _Ik?WA_;
转变政府职能 transform (shift) the government functions b^h_`
追求进步 pursue progress @`4T6eL5
追求真理 seek the truth :) lG}c
走进新时代 march (stride) into the new era. .c+U=bV-
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly perform one's official duties
w_Slg&S
遵循规则 follow the principles 'lA}E
.s*N1
U?h
二、经济类 l1DJ<I2
爱岗敬业 cherish posts and devote wholeheartedly to work 2MR
d
保持国民经济发展的良好势头 maintain a good momentum of growth in the national economy Ul_Zn
保持国有股 keep the State-held shares y%i9 b&gDd
保证下岗职工的基本生活 guarantee the basic needs of laid-off workers }h45j8
4)
被指控接受贿赂 be accused of accepting bribes 2lpPN
[~d
采取不同的办法 adopt various methods ^:{8z;w!(
采取反垄断措施 take anti-monopoly measures *zrGrk:l
承担风险 bear (take) risk -K=.A*}
筹集足够的资金 raise enough funds (capital, proceeds) A,<5W }
创收外汇 earn foreign exchange (currency) Hp=BnN
刺激国内经济需求 spur domestic demand w{*kbGB8s7
刺激国内需求 stimulate domestic demand zK5&,/
从粗放经济转变为集约经济 shift from extensive economy to intensive economy H_RfIX)X
从国外引进先进技术和管理 introduce from abroad the advanced technology and &>Ve4!i
q
经验 management expertise D wJ^ W&*
促进地区间的合作 promote regional cooperation sWr;%<K
促进改革 promote reform 4)w,gp
促进全球经济一体化 foster integration with the global economy x*vD^1"'P
打黑 crack down on speculation and profiteering O]PM L`
打假 take strong measures against fake and shoddy products (crack down on counterfeit goods) *0>`XK$mWo
打破垄断 break the monopoly ]!{S2x&"
对…提出控告(投诉) lodge complaints against… QGuqV8 y0
对…造成(构成)威胁 form (pose) a threat to… $vu*#
.w
夺回失去的市场 take back lost market 9?,i+\)qK@
发挥自身优势 give full play to one’s advantages OK80-/
8HI
防范和化解金融风险 take precautions against and reduce financial risks 00 x-
改善投资环境 improve the environment for investment dBd7#V:}yV
赶超先进 surpass the advanced N4+Cg t(
给…带来积极影响 bring a more positive impact on… 2V)+ba|+
根据市场作出调整 gear ourselves to the market orientation v=@y7P1
公证财产 notarize the properties %cSx`^`6j
和…达成(签订)协议 reach (sign) an agreement with @6'~RD.
和…进一步合作 further cooperation with [=(8yUV'G
和…有合作关系 have cooperative ties with ~-zIB=TyK
活跃市场 enliven the market e El)wZ,A
集中精力把经济建设搞上去 go all out for economic development zE
/l
计算出准确的工资水平 figure out an exact salary level j$q5m 24L
加快经济发展和结构调整 speed up economic development and restructuring .3C::~:
加快竞争步伐 accelerate the competition d MR?pbD
加快努力 speed up efforts v]( Y n)#
加强风险防范 prepare oneself against possible risks Z
>`\$1CI
加强管理 reinforce the management i1uoYb?4(I
减缓通货紧缩的压力 ease the seriousness of deflation Csuasi3]1d
减轻…的负担 reduce (lighten) the burden of (on) 4 -tC=>>wc
减员增效 downsize for efficiency; cut payroll to improve efficiency G"?7 Z&+
剪彩 cut the ribbon Br9j)1;
解除劳动关系 sever labor relation 1+Gq<]@G
解放生产力 emancipate the productive forces (free the productivity) -Rw3[4>@O"
精简机构 streamline government organs j_2g*lQ7a
竟争上岗 compete for the post lq:q0>vyI
举报非法行为 disclose any illegal activities aPelt`
开辟更多渠道 open more channels $Lj]NtO
开发(青睐)中国市场 tap (favor) the Chinese market eP]y\S*P
开拓市场 exploit markets !-}Q{<2@W
控制通货膨胀 control inflation (keep inflation under control) ! :]_-DX
扩大贫富差距 widen the gap between the rich and the poor O z0-cM8t
扩大消费市场 expand consumption market k3$'K}=d
留职停薪 retain the job but suspend the salary -]0:FKW
面对可能的压力和竞争 face possible pressure and competition )<V!lsUx'-
牟取暴利 seek excessive profits Jt5V{9:('
平衡经济(的发展) balance economy ura&9~
取缔非法收入 ban unlawful incomes (illegal earnings) 90}vFoy
让…处于同一起跑线 put… on the same platform and at the same starting point VkJ">0k
让位于竞争需要 give way to the need for competition ^rJTlh
9
申请专利 apply for a patent xK6`|/e
实现目标 realize the goal my A;Y
适应…的发展 adapt oneself to the development of z|3v~,
损失惨重 suffer great losses GG>53}7{
缩小不平衡状态 decrease the imbalance 6 EqN>.
缩小…间的距离 narrow the gap between aaU4Jl?L
提高公务员工资 raise the salaries of civil servants GbO j%
a
提高管理水平 raise the management level 01@WU1IN
提高居民生活 improve residents’ standard of living D
1.59mHsD
调整产业结构 adjust the industrial structure ^rfR<Q`
推广科研成果 turn laboratory achievements into commercial (mass) production (commercialize laboratory achievements) Z~SAlhT
退还大量钱款 give back an amount of money qe&|6 M!
脱贫致富 cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to prosperity PJZ;wqTD_
完善服务 perfect services %BC%fVdP
为…带来多种经济和社会效益 bring multiple economic and social benefits to… K{_~W yRF
为…提供巨大商机 present huge business opportunities +>C2
6Q
吸收游资 absorb idle fund f.J^HQ_
吸引外商投资 attract foreign investment a.<XJ\
下海 plunge into the commercial sea
;cf$u}+
陷入困境 land oneself in deep trouble g"n>v
c7
向…投资巨额资金 invest huge amounts of money into EC$F|T0f
消灭假冒伪劣产品 wipe out fake products qGag{E5!
以经济建设为中心 focus on the central task of economic construction F
MCA~N
以质量求生存、求发展、求效益 strive for survival, development and efficiency on the basis of quality gtH^'vFZ
优胜劣汰 select the superior and eliminate the inferior WY|~E%k
优先发展公共运输 give priority to the development of public transportation mIf)=RW
有巨大潜力 have huge potential for m>Wt'Cc
与国际市场接轨 integrate with the world market; become integrated into the global market 8-+# !]
在…建立分公司 set up branches in vULDKJNHX
造成很大压力 pose a big pressure on =55)|$hgD
造成损失 cause a loss to ^) s6`:
增加农业投入 invest more in agriculture gAvNm[=wD2
占领市场10% occupy (take, account for ) 10 percent of the market 2A
招商引资 attract (bid for, invite) investments (from overseas) *8qRdI9
制订…法律 make a law of Vfd_nD^8oZ
制定优惠政策 work out favorable policy O~8jz
制造假象 create smoke screens to do O7Awti-X
阻碍…的经济发展 handicap (hamper) the economic development Y]1b39O
阻止人才流失 stop the talent flight (brain drain) GfT`>M?QGK
遵循市场经济的规律 follow the law of market economy yu62$d
itIzs99j
三、文化生活类 =C2,?6!
把…列为世界自然文化遗产 list …as a world natural heritage site t[cZ|+^]
摆架子(摆谱儿) put on airs (show off, keep up appearances) VFwp .1oa!
保护文化遗产 protect cultural heritage (relics) T#sKld
博采各国文化之长 draw on strong point of the cultures of other countries }Pe0zx.Ge
不注重历史 neglect history (f|3(u'e?
采取保护态度 take protective attitude }<kpvd+ps=
承担应有的义务 undertake the due obligations lGr(GHn
承前启后,继往开来 build on the past and prepare for the future, inherit the past Li_ a|dI
and usher in the future '|i<?]U
充分发挥知识分子的积极性 give full play to the initiative and creativity of intellectuals Gvw:h9v
和创造性 HGpj(U:`c
触击现行法律的盲区 touch a blank area of the existing law [SJ*ks,]
创建卫生城市 build a nationally advanced clean city n +z5;'my
辞旧迎新 bid farewell to the old and usher in the new (ring out the old *:3`$`\54
year and ring in the new) Ju#t^P
从事电子商务工作 conduct e-commerce RE(R5n28,
促进儿童身心健康发展 promote the healthy development of children both physically and mentally hqVFb.6[
促进交流 promote the communication P*6B+8h"5g
促进文化市场健康发展 facilitate the sound development of the markets for cultural products r0)X]
l7
促进相互了解 enhance (further) mutual understanding "?GA}e"R
得到群众的广泛支持 enjoy grass-root support i`R}IP?71
抵住…的诱惑 resist the temptation of EI*B(
对…持欢迎态度 take a welcoming attitude to /=}w%-;/;
对…情有独钟 show special preference (favor) to c_li.]P
发挥…的聪明才智 develop one’s own talents and wisdom x2\,n
发挥潜力 tap one’s potential ['~B&
繁荣文学艺术 enable literature and art to flourish promote flourishing literature and art kw>W5tNpf:
反映中国的灿烂文化 reflect the rich culture of China 0[
JJ
放下架子 relinquish haughty airs (get off one’s high horse, throw off one’s airs) Wi
Mi0?$.
腐蚀人的灵魂 poison one’s mind 7Rf${Wv0
改进教学 improve teaching and learning I]|X6
给学生减负 alleviate the burden on students x4PA~
R
和…持相同观点 share views similar to %OeA"#
互派访问学者 exchange visiting scholars |gW>D=rkj
激发旅游热情 stimulate enthusiasm for traveling TzT(aWP"
继承历史文化优秀传统 carry on the fine cultural traditions handed from history carry on the fine historical and cultural traditions K
ErQCBeJ
加强文化基础设施建设 build more cultural establishments (*>%^ C?
讲诚信,反欺诈 honor credibility and oppose cheating UMN3.-4K#
交换意见 exchange views (ideas, opinions) N^\<y7x
教书育人 impart knowledge and educate people eM";P/XaX
经受住暴风雨的考验 weather the storm E-Nc|A
精心编写教材 compile the textbooks with great care kcg{z8cd'r
净化因特网 purify the Net OT[&a6