北京考博英语辅导班讲义(;不断增加中) `cBV+00YS
]5}C@W@_
英语翻译与写作常用动宾词组 ypK1
sw
一、政治类: }- P
='AyL
把…捐给慈善机构 donate …to charities
KixS)sG
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society
YYc.e T<
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies * vMNv
把…作为指导 take… as the guide 5VG[FY6Pl
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice …
{Bb:S"7NX
把握大局 grasp the overall situation Rg!Fu
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness 8aHs I(
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement rL/e
采取各种措施 adopt various measures \Gk4J<
参政、议政 participate in the management of State affairs Gcseq
充满信心和力量 be filled with confidence and strength |_^A$Hv
打破僵局 break the deadlock N5%zbfKM
打破禁区 break off a forbidden zone }bxW@(bs
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion x!08FL)
锻造一支人民军队 forge a people’s army 30fsVwE2
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on q{?ku!cL
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to K9YD)351t
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism }
:@s
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government
5g{F-
高举伟大旗帜 hold high the great banner ^K#PcPF-j
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to B4 cm_YGE
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption U?}>A5H
观察当今世界 observe the present-day world q@}eYQ=P|e
缓和紧张状况 ease the tension ^ MUSq(
回顾奋斗历程 review the course of struggle g0P^O@8
加快改革步伐 accelerate the speed of reform xsPE UK&g
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public %$)[qa3
opinion YB^[HE\#y
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy 5jTBPct
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase B4yC"55
了解,化解歧见 understanding and iron out differences e*7nq~ B5
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden CO`%eL~
解放思想 emancipate our minds /a?*Ap5"
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing c3X'Sv
解决新问题 resolve new problems Q!%4Iq%jr
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world d Q5_=(9
进入新时期 enter a new period | Vtd!9
进行和谈 hold peace talks ]pZxbs&Vb
进行战略性调整 make strategic readjustment W3XVr&
就…接受妥协 accept a compromise on _k0X)N+li
开发西部 remake the west h@5mVTb}i
开始生效 go into effect (enter into force) 7>Af"1$g
开拓前进 open up new ways forward TV~<1vj
科教兴国 rejuvenate our country through science and education (8(7:aE$
理顺关系 rationalize the relationship 'w?*4H
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations lzQmD/
i*
迈出重要的一步 make an important step s&<6{AU(id
热爱和平 love peace U4J9bp|
深化改革 deepen the reform Q-3o k7
审时度势 size up the situation ? 1OZEzA!
实现发展繁荣 bring about development and prosperity 03F%!Rm/j
实现民族独立 realize national independence ?R
4sH
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes p[Pa(a,B7
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life 3yWu-U \k
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation ?onaJ=mT
实行新政策 practice new policies CCCd=s.
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide 7QXA*.'
F
缩小差别 bridge (narrow) the gap F~;G[6}
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation G:W4<w
维护世界和平 maintain world peace P}] xz Vy
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations v"y0D
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) e)pQh&uD
响应号召 respond to the call 'y(;:Kc
修改法律 amend the laws ?-40bb
宣布…召开 announce the opening of 9n#Q1Xq
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends &+@~;p5F
依法治国 govern the country according to law
Q.3oDq
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation {u3eel
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide >/*wlY!E
赢得一个又一个胜利 win one victory after another >k:BG{$Kae
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in ^
:%"Z&
增强凝聚力 enhance the rally power (zW;&A
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and 4NY00d/R
international competitiveness 'z'q)vcr
展望伟大征程 look into the great journey ]2^tV.^S^
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality fs8nYgv|Q
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties qTbY'V5A
振兴西部 revive the west 3=6`'PKRQ
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation N|Cx";,|FZ
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises cY%[UK $l
政企分开 separate government functions from enterprise management s0,\[rM
政务公开 make government affairs public OYcf+p"<\
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action L@ ,-V
抓住机遇 seize the opportunity s[{L.9Y
转变政府职能 transform (shift) the government functions 5hNjJqu
追求进步 pursue progress t;[L-|^
追求真理 seek the truth k=t\
走进新时代 march (stride) into the new era. 68m (%%E@
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly perform one's official duties tB
DaFB
遵循规则 follow the principles )&
G
uZ
DP2 ^(d<
二、经济类 ,2Y PD4
爱岗敬业 cherish posts and devote wholeheartedly to work E)eRi"a46
保持国民经济发展的良好势头 maintain a good momentum of growth in the national economy yN*HIN
保持国有股 keep the State-held shares >Ab>"!/'K
保证下岗职工的基本生活 guarantee the basic needs of laid-off workers W)3IS&;P
被指控接受贿赂 be accused of accepting bribes ]+1?T)<!
采取不同的办法 adopt various methods X#l]%IrW!
采取反垄断措施 take anti-monopoly measures "NU l7ce.R
承担风险 bear (take) risk [Z2:3*5r.
筹集足够的资金 raise enough funds (capital, proceeds) #;Yn8'a~
创收外汇 earn foreign exchange (currency) hkzyI~7
刺激国内经济需求 spur domestic demand OiB*,TWV
刺激国内需求 stimulate domestic demand |meo
从粗放经济转变为集约经济 shift from extensive economy to intensive economy IUX~dO
从国外引进先进技术和管理 introduce from abroad the advanced technology and 1jdv<\U
经验 management expertise %|(~k*s4
促进地区间的合作 promote regional cooperation 28l",j)S
促进改革 promote reform !"u) `I2
促进全球经济一体化 foster integration with the global economy xNG'UbU
打黑 crack down on speculation and profiteering fMjn8.
打假 take strong measures against fake and shoddy products (crack down on counterfeit goods) zx7*Bnu0
打破垄断 break the monopoly '</
对…提出控告(投诉) lodge complaints against… w$J0/eX{A
对…造成(构成)威胁 form (pose) a threat to… `Q2
`":
夺回失去的市场 take back lost market Wc4K?3 ZM
发挥自身优势 give full play to one’s advantages w7Nb+/,sg
防范和化解金融风险 take precautions against and reduce financial risks
WeGT}
改善投资环境 improve the environment for investment ybBLBJb
赶超先进 surpass the advanced #pJ^w>YNy
给…带来积极影响 bring a more positive impact on… 7)zn[4v7qt
根据市场作出调整 gear ourselves to the market orientation Y$3H$F.+
公证财产 notarize the properties t0Q/vp*/
和…达成(签订)协议 reach (sign) an agreement with ^6v ob
和…进一步合作 further cooperation with ZVotIQ/Q'
和…有合作关系 have cooperative ties with Tfc5R;Rw
活跃市场 enliven the market i][7S mN
集中精力把经济建设搞上去 go all out for economic development ;u LD_1%
计算出准确的工资水平 figure out an exact salary level se](hu~w
加快经济发展和结构调整 speed up economic development and restructuring gx&BzODPd0
加快竞争步伐 accelerate the competition >8;Co]::kx
加快努力 speed up efforts F,#)8>O
加强风险防范 prepare oneself against possible risks S5ka;g
加强管理 reinforce the management gP.Q_/V
减缓通货紧缩的压力 ease the seriousness of deflation 0;'kv|
减轻…的负担 reduce (lighten) the burden of (on) \ief [
减员增效 downsize for efficiency; cut payroll to improve efficiency d,au&WZ;_
剪彩 cut the ribbon fc lmxTy
解除劳动关系 sever labor relation E)|_7x<u
解放生产力 emancipate the productive forces (free the productivity) HBYqqEO
精简机构 streamline government organs "|pNS)
竟争上岗 compete for the post N$J)Ow
举报非法行为 disclose any illegal activities dwks"5l
开辟更多渠道 open more channels =tl[?6
开发(青睐)中国市场 tap (favor) the Chinese market e!yUA!x`u
开拓市场 exploit markets MjC;)z
控制通货膨胀 control inflation (keep inflation under control) ]B0>r^
扩大贫富差距 widen the gap between the rich and the poor Lys4l$J]
扩大消费市场 expand consumption market MrjET!`.jC
留职停薪 retain the job but suspend the salary ws5
x53K
面对可能的压力和竞争 face possible pressure and competition E!'H,#"P
牟取暴利 seek excessive profits _#9:cH*
平衡经济(的发展) balance economy ,-A8;DW]^J
取缔非法收入 ban unlawful incomes (illegal earnings) BR\%aU$u
让…处于同一起跑线 put… on the same platform and at the same starting point dz.]5R
让位于竞争需要 give way to the need for competition hb9X<N+p
申请专利 apply for a patent (5{ |']G
实现目标 realize the goal ';??0M
适应…的发展 adapt oneself to the development of *w4jE T>
损失惨重 suffer great losses *=0Wh@?0
缩小不平衡状态 decrease the imbalance 1d!7GrD F
缩小…间的距离 narrow the gap between K|];fd U
提高公务员工资 raise the salaries of civil servants VE^NSkOa&
提高管理水平 raise the management level C1P{4 U
提高居民生活 improve residents’ standard of living 1Nw&Z0MI
调整产业结构 adjust the industrial structure
bv0B
推广科研成果 turn laboratory achievements into commercial (mass) production (commercialize laboratory achievements) XEV-D9n
退还大量钱款 give back an amount of money )gV+BHK
脱贫致富 cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to prosperity Y5=~>*e
完善服务 perfect services @B
~![l
为…带来多种经济和社会效益 bring multiple economic and social benefits to… WKX5Dl
为…提供巨大商机 present huge business opportunities ];6c/#2x
吸收游资 absorb idle fund [y}/QPR
吸引外商投资 attract foreign investment @8Drhx
下海 plunge into the commercial sea VP\HPSp
陷入困境 land oneself in deep trouble E!Hq%L!/
向…投资巨额资金 invest huge amounts of money into
rui}a=rs
消灭假冒伪劣产品 wipe out fake products )V JAs|
以经济建设为中心 focus on the central task of economic construction
\8Mkb]QA
以质量求生存、求发展、求效益 strive for survival, development and efficiency on the basis of quality 3XY$w&