2001 2002 2003 2004 3I 0eW%,
Listening Comprehension Part A:short conversations(30) 4l8BQz}sb
Part B:longer discussions(8) OJb*VtZz5R
Part C:talks or lectures(12) n+1y
(10%) Part A:short conversations(10) D,ly#Nn
Part B1:spot dictation(10) DDd|T;8
Part B2:compound dictation(10) (
ozb%a#B
Part B3:3 short passages(11) [t0rfl{.
(10%) Part A:short conversations(30) 4O{Avt7C
Part B:longer discussions(4) r(2R<A
(10%) Part A:short conversations(30) C0x"pO7
Part B:longer discussions(8) giavJ|
Part C:talks or lectures(4) >P.
'CU
(10%) 'q%%m/,VPQ
Vocabulary and Structure 1*20=20 v@EQ^C2.&
(20%) 1*20=20 g\M5:Qm
(20%) 1*20=20 );}t&}
(20%) 1*20=20 S_8r\B[>P
(20%) NW.XA! =E)
Error Correction 1*10=10(10%) 1*10=10(10%) QD<e
QsvV
Cloze 1*10=10没有选项(10%) 1*10=10没有选项(10%) XizPM N5a
Reading Comprehension 3篇文章,每篇文章5个问题,没有选项,用英文作答(30%) 1、三篇文章每篇文章5个问题,四选一(15%) u3ds
QU
2、三篇文章共5个问题,英文作答(15%) 1、五篇文章每篇文章4个问题,四选一(20%) ]
h~o],:
2、summary(10%) 1、三篇文章每篇文章5个问题,四选一(15%) A0#Y, 1
2、一篇文章共5个问题,英文作答(15%) y(8d?]4:_
翻译 英译汉:翻译一篇小短文(10%) 英译汉:翻译一篇短文 {j6g@Vd6lx
(15%) 1、英译汉,一篇文章中的三个长句(15%) \f"?Tv-C
'
2、汉译英两个长句(10%) 汉译英:一段介绍施特劳斯故居的段落(15%) ,k*F`.[
写作 China and the WTO(10%) 谚语:“Every cloud has a silver lining” (15%) 谚语:“Honesty is the best policy” (15%) The Loss of Chinese tradional Values(15%)