北京考博英语辅导班讲义(;不断增加中) MQQ!@I`
dxkXt k
英语翻译与写作常用动宾词组 O4&/g-
一、政治类:
jK
&kQ
把…捐给慈善机构 donate …to charities w<awCp
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society ?|:!PF*L~z
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies UG+wRX :dA
把…作为指导 take… as the guide -[a0\H
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … 1C=}4^Pu
把握大局 grasp the overall situation +gOCl*L
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness fh
\<tnY
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement 6kjBd3
采取各种措施 adopt various measures UsYH#?|O
参政、议政 participate in the management of State affairs -?!Z/#i4
充满信心和力量 be filled with confidence and strength ?}B9=R$Pi
打破僵局 break the deadlock ~]A';xH&
打破禁区 break off a forbidden zone B\}E v&
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion wLU w'Ai
锻造一支人民军队 forge a people’s army [(`T*c.#.X
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on Eln"RKCt}9
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to }x-~>$:"
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism ;oULtQ
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government X?Omk, '
高举伟大旗帜 hold high the great banner ,+*8@>c
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to iAT&C`,(&
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption #joU}Rj|
观察当今世界 observe the present-day world 2X)E3V/*
缓和紧张状况 ease the tension S,3e|-&$
回顾奋斗历程 review the course of struggle \Ul*Nsw
加快改革步伐 accelerate the speed of reform .^djB
x
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public opinion $}OU~d1q
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy &N*S
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase ?GD{}f33
了解,化解歧见 understanding and iron out differences `-s+ zG
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden
M5exo
解放思想 emancipate our minds V uJth
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing w>H!H6Q
解决新问题 resolve new problems .m/Lon E
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world ,`/!0Wmt
进入新时期 enter a new period lEZ[0oa
进行和谈 hold peace talks U`:#+8h-}
进行战略性调整 make strategic readjustment 9qwVBu ;
就…接受妥协 accept a compromise on {
j&|Em]
开发西部 remake the west w6R=r
n
开始生效 go into effect (enter into force) %~^R Iwm
开拓前进 open up new ways forward -hp,O?PM
科教兴国 rejuvenate our country through science and education fBD5K3
理顺关系 rationalize the relationship og.dYs7W4
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations 3$l'>v+5{
迈出重要的一步 make an important step YZpF*E;6t
热爱和平 love peace (sJ{27b_
深化改革 deepen the reform #hR}7K+@
审时度势 size up the situation :r^i0g|5P
实现发展繁荣 bring about development and prosperity kt X(\Hf!
实现民族独立 realize national independence s;8J= \9W
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes \)y5~te*
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life tPC8/ntP8
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation a/_
sL(F{
实行新政策 practice new policies OYG8%L
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide Rc?wIL)
缩小差别 bridge (narrow) the gap pgU54Ef
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation a4g=cs<9}
维护世界和平 maintain world peace nF
A7@hsm
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations z6'zNM7M
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) *tz"T-6O
响应号召 respond to the call qh F/iUE
修改法律 amend the laws lOd[8|/
宣布…召开 announce the opening of 1v`<Vb%"}T
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends us`hR!_
依法治国 govern the country according to law ]jY->NsA]
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation w`>xK
sKW>
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide !R{L`T0
赢得一个又一个胜利 win one victory after another 3e I:$1"Q
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in |P5?0{
增强凝聚力 enhance the rally power ]>R`]U9*O
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and u^ngD64
international competitiveness Xg,E;LSF8
展望伟大征程 look into the great journey Sw'DS
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality zq{L:.#ha
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties
Z33wA?9
振兴西部 revive the west A[oi?.D
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation %0:
(''
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises !^l<jrM
政企分开 separate government functions from enterprise management Bj%
{PK
政务公开 make government affairs public !R)v2Mk|
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action R['qBHQ?
抓住机遇 seize the opportunity <bGSr23*
转变政府职能 transform (shift) the government functions \P{VJ^)0
追求进步 pursue progress (U$ F) 7
追求真理 seek the truth ]dk~C?H
走进新时代 march (stride) into the new era. Wv(VV
[?/&
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the YEVH?`G
law and honestly perform one's official duties "V?U^L>SF
遵循规则 follow the principles E8FS jLZ
G+\2Aj
二、经济类 \n:' >:0X!
爱岗敬业 cherish posts and devote wholeheartedly to work 5^0W\
保持国民经济发展的良好势头 maintain a good momentum of growth in the national economy EVRg/{X
保持国有股 keep the State-held shares ,VJ0J!@
保证下岗职工的基本生活 guarantee the basic needs of laid-off workers Sfh \4h$H
被指控接受贿赂 be accused of accepting bribes Q !S"=2
采取不同的办法 adopt various methods eCk}B$ 2
采取反垄断措施 take anti-monopoly measures _Y}(v((;
承担风险 bear (take) risk a8Ci 7<V
筹集足够的资金 raise enough funds (capital, proceeds) +XFF@h&=t
创收外汇 earn foreign exchange (currency) a7OD%yQ
刺激国内经济需求 spur domestic demand }v@w(*)h:
刺激国内需求 stimulate domestic demand =AZ>2P
从粗放经济转变为集约经济 shift from extensive economy to intensive economy |910xd`Z
从国外引进先进技术和管理 introduce from abroad the advanced technology and HAN#_B1.
经验 management expertise R2t5T-8`c
促进地区间的合作 promote regional cooperation `4 w0*;k;
促进改革 promote reform .xCO_7Rd
促进全球经济一体化 foster integration with the global economy m:Z=: -x
打黑 crack down on speculation and profiteering X`^9a5<"
打假 take strong measures against fake and shoddy products (crack down on counterfeit goods) -br/
打破垄断 break the monopoly GaM#a[p
对…提出控告(投诉) lodge complaints against… j"J2&Y2
对…造成(构成)威胁 form (pose) a threat to… }MXZ
夺回失去的市场 take back lost market ldi'@^
发挥自身优势 give full play to one’s advantages jIAl7aoY
防范和化解金融风险 take precautions against and reduce financial ris ks ']A+wGR&r
改善投资环境 improve the environment for investment UiaY0 .D
赶超先进 surpass the advanced ]rC6fNhQ
给…带来积极影响 bring a more positive impact on… Q[`_Y3@j
根据市场作出调整 gear ourselves to the market orientation YG"P:d;s
公证财产 notarize the properties 'UW7zL5
和…达成(签订)协议 reach (sign) an agreement with H:y
.7
和…进一步合作 further cooperation with 8$xg\l0?KK
和…有合作关系 have cooperative ties with &{/ `Q,
活跃市场 enliven the market d!e$BiC
集中精力把经济建设搞上去 go all out for economic development "%-HZw%X
计算出准确的工资水平 figure out an exact salary level 7GWPsaPn
加快经济发展和结构调整 speed up economic development and restructuring HrEZ]iQ@O0
加快竞争步伐 accelerate the competition ?Z*LTsPr
加快努力 speed up efforts |W`1#sP>
加强风险防范 prepare oneself against possible risks SYeCz(H>d
加强管理 reinforce the management zSj.Y{J
减缓通货紧缩的压力 ease the seriousness of deflation gWv/3hWWB
减轻…的负担 reduce (lighten) the burden of (on) <yE(p
减员增效 downsize for efficiency; cut payroll to improve efficiency i2)rDek3]T
剪彩 cut the ribbon o24`5Jdh
解除劳动关系 sever labor relation k]ptk^
解放生产力 emancipate the productive forces (free the productivity) >bEH&7+@_'
精简机构 streamline government organs #B;` T[
竟争上岗 compete for the post ) ?+-Z2BwA
举报非法行为 disclose any illegal activities +:mj]`=
开辟更多渠道 open more channels &}YB!6k h^
开发(青睐)中国市场 tap (favor) the Chinese market r-H~MisL
开拓市场 control inflation (keep inflation under control) 91jv=>=DM
扩大贫富差距 widen the gap between the rich and the poor p_!Y:\a5
扩大消费市场 expand consumption market ov*zQP
留职停薪 retain the job but suspend the salary -gv@
.# N
面对可能的压力和竞争 face possible pressure and competition }\OLBg/
牟取暴利 seek excessive profits e7>)Z
平衡经济(的发展) balance economy -r/# 20Y
取缔非法收入 ban unlawful incomes (illegal earnings) +2|X 7wA
让…处于同一起跑线 put… on the same platform and at the same starting point \aU^c24>
让位于竞争需要 give way to the need for competition ubj
~
ULA
申请专利 apply for a patent Lk4&&5q
实现目标 realize the goal W6E9
适应…的发展 adapt oneself to the development of Gxy>aS3
损失惨重 suffer great losses )wCA
8
缩小不平衡状态 decrease the imbalance J55K+
缩小…间的距离 narrow the gap between "n7rbh3VW
提高公务员工资 raise the salaries of civil servants F2AM/m^!q
提高管理水平 raise the management level `0=0IPVd
提高居民生活 improve residents’ standard of living />FrMz8;(
调整产业结构 adjust the industrial structure |t4k&Dkx`
推广科研成果 turn laboratory achievements into commercial (mass -]+XTsL
production (commercialize laboratory achievements) *;,=x<
退还大量钱款 give back an amount of money d[k
b]lC
脱贫致富 cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to prosperity aVz<RS
完善服务 perfect services VahR nD
为…带来多种经济和社会效益 bring multiple economic and social benefits to… E@JxY
为…提供巨大商机 present huge business opportunities TEh]-x`
吸收游资 absorb idle fund =c(_$|0
吸引外商投资 attract foreign investment Q7N4@w;e
下海 plunge into the commercial sea ig")bt3s5
陷入困境 land oneself in deep trouble 6pLB`1[v
向…投资巨额资金 invest huge amounts of money into o~NeS|a
消灭假冒伪劣产品 wipe out fake products ?"{+m
以经济建设为中心 focus on the central task of economic construction `JG~%0Z?}
以质量求生存、求发展、求效益 strive for survival, development and 3+EJ%
efficiency on the basis of quality bL)g+<:F
优胜劣汰 select the superior and eliminate the inferior JAC W#'4hV
优先发展公共运输 give priority to the development of public transportation ngsax1xO
有巨大潜力 have huge potential for (|'w$
与国际市场接轨 integrate with the world market; become integrated into the global market 8!VjXj"
在…建立分公司 set up branches in L}XEROTR
造成很大压力 pose a big pressure on Dr6Br<yi
造成损失 cause a loss to ;wL*
增加农业投入 invest more in agriculture j /)cdP
占领市场10% occupy (take, account for ) 10 percent of the market T5 5l-.>
招商引资 attract (bid for, invite) investments (from overseas) 7@fd
[
制订…法律 make a law of ,*E%D _
制定优惠政策 work out favorable policy @tEVgyN
制造假象 create smoke screens to do "sAR<5b
阻碍…的经济发展 handicap (hamper) the economic development a}i{b2B
阻止人才流失 stop the talent flight (brain drain) o4w+)hh
遵循市场经济的规律 follow the law of market economy nI2}E
O<6/0ub&+h
三、文化生活类 n\,TW&3
把…列为世界自然文化遗产 list …as a world natural heritage site Wn0r[h5t
摆架子(摆谱儿) put on airs (show off, keep up appearances) E
OtrrfT&
保护文化遗产 protect cultural heritage (relics) f910drg
7
博采各国文化之长 draw on strong point of the cultures of other countries "sT`Dhr
不注重历史 neglect history ]DmqhK`
采取保护态度 take protective attitude '3+S5p8
承担应有的义务 undertake the due obligations aI8wy-3 I
承前启后,继往开来 build on the past and prepare for the future, ni2H~{]z
inherit the past and usher in the future ~gI%
充分发挥知识分子的积极性 give full play to the initiative and creativity of intellectuals M#<x2
ojW
和创造性 Sw5H+!
触击现行法律的盲区 touch a blank area of the existing law B{)Du
:)
创建卫生城市 build a nationally advanced clean city a.%]5%O;t
辞旧迎新 bid farewell to the old and usher in the new et9
c<'
(ring out the old year and ring in the new) :\4O9f*5+
从事电子商务工作 conduct e-commerce U}gYZi;;$
促进儿童身心健康发展 promote the healthy development of
RK rBHqh@
children both physically and mentally Ae ue:u>
促进交流 promote the communication #y>oCB`EM
促进文化市场健康发展 facilitate the sound development of the markets for cultural products ulj`+D?H
促进相互了解 enhance (further) mutual understanding QRdb~f;<hj
得到群众的广泛支持 enjoy grass-root support *,'"\n
抵住…的诱惑 resist the temptation of ;H:qDBH
对…持欢迎态度 take a welcoming attitude to 5~rs55W
对…情有独钟 show special preference (favor) to 0HNe44oI+D
发挥…的聪明才智 develop one’s own talents and wisdom
KpwUp5K
发挥潜力 tap one’s potential 29av8eW?3
繁荣文学艺术 enable literature and art to flourish promote flourishing literature and art E+~~d6nB
反映中国的灿烂文化 reflect the rich culture of China :"QRB#EC%
放下架子 relinquish haughty airs (get off one’s high horse, throw off one’s airs) (qPZEZKx
腐蚀人的灵魂 poison one’s mind $7BD~U
改进教学 improve teaching and learning U{ahA
给学生减负 alleviate the burden on students ZT^PL3j+
和…持相同观点 share views similar to Q'A->I<;_s
互派访问学者 exchange visiting scholars K} ;uH,
激发旅游热情 stimulate enthusiasm for traveling l;|1C[V
继承历史文化优秀传统 carry on the fine cultural traditions handed from history carry on the fine historical and cultural traditions 4e%SF|(Y'h
加强文化基础设施建设 build more cultural establishments =%]dk=n?TN
讲诚信,反欺诈 honor credibility and oppose cheating ^ )+tn
交换意见 exchange views (ideas, opinions) w\@Anwj#L
教书育人 impart knowledge and educate people ]]7s9PCN
经受住暴风雨的考验 weather the storm Y:byb68
精心编写教材 compile the textbooks with great care $hE X,
净化因特网 purify the Net q-!m|<Z
举办文化节(展览会) hold (conduct, give) cultural festivals (an exhibition) M~"K@g=Wr
举行学术会议 hold an academic meeting ,$*IJeKx
开创假日经济 initiate Holiday Economy L~0B
开发潜力 exploit one’s potential JgxOxZS`@
开阔视野 widen one’s vision (horizon) &