加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 北京考博英语辅导班讲义1
级别: 初级博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2008-10-10   

北京考博英语辅导班讲义1

英语翻译与写作常用动宾词组 >(:KEA  
一、政治类: |VaXOdD`&  
把…捐给慈善机构               donate …to charities pd>EUdbrp&  
把…看成社会公敌               look upon … as a threat to society V@e0VV3yx%  
把…列为基本国策               list…..as fundamental national policies vE6/B"b  
把…作为指导                 take… as the guide gHYYxhW$  
把理论和实际结合起来           integrate theory with practice … 3PI{LU  
把握大局                   grasp the overall situation VUagZ 7 p  
摆脱贫穷落后                 get rid of poverty and backwardness w}oH]jVKL6  
保护妇女权利不受侵犯     guarantee (protect) women’s rights against infringement {3 zq.e{  
采取各种措施                 adopt various measures EDL<J1%  
参政、议政                   participate in the management of State affairs r|?2@VE  
充满信心和力量                 be filled with confidence and strength 7&|fD{:4U  
打破僵局                     break the deadlock \HTXl ]  
打破禁区                     break off a forbidden zone Ms^,]Q1{  
得出结论                     draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion {IqbO>|"O_  
锻造一支人民军队               forge a people’s army (fY(-  
对…具有深远的影响             have a far-reaching impact on {.Nt#l  
对…做出重要(巨大)贡献           make important (great, major )contributions to *8X: fq  
反对各种形式的恐怖主义             be opposed to all forms of terrorism {9_CH<$W%U  
反腐倡廉                     combat corruption and build a clean government A3M)yWq  
高举伟大旗帜                   hold high the great banner j.AAY?L  
给…带来机遇和挑战         present (bring) both opportunities and challenges to m:X;dcq'3  
根除 (防止,消除)***               root out (prevent, eliminate) corruption ML Id3#Q  
观察当今世界                   observe the present-day world ?ry`+nx  
缓和紧张状况                   ease the tension Q]IpHNt[>  
回顾奋斗历程                   review the course of struggle '.d el7s  
加快改革步伐                   accelerate the speed of reform )[G5qTO  
加强舆论监督     ensure that the correct orientation is maintained in public opinion LGRX@nF#  
坚持改革开放政策                 adhere to the reform and open policy ,58D=EgFy  
坚持统一,反对分裂,增加     persist in reunification, oppose separation, increase pPeS4$Y  
了解,化解歧见                   understanding and iron out differences Ko2{[%  
减轻农民负担                     alleviate farmer’s burden  8(5}Jo+  
解放思想                       emancipate our minds sq-[<ryk  
解决温饱问题                     solve the problem of food and clothing / u>")f  
解决新问题                       resolve new problems ndW? ?wiM  
进入世界先进行列                 edge into the advanced ranks in the world a:v&pj+|<  
进入新时期                       enter a new period  ~/ iE  
进行和谈                       hold peace talks V. \do"m  
进行战略性调整                   make strategic readjustment A$[@AY$MI  
就…接受妥协                     accept a compromise on f{k2sU*uBE  
开发西部                       remake the west q\[f$==p  
开始生效                   go into effect (enter into force) y` 7BR?l  
开拓前进                   open up new ways forward Lc0^I<Y  
科教兴国                 rejuvenate our country through science and education NFU 5+X-c  
理顺关系                   rationalize the relationship J=| fxR  
履行权利和义务               perform the responsibilities and obligations  K7 U`  
迈出重要的一步               make an important step W@JmG`Sy  
热爱和平                   love peace zD7\Gv  
深化改革                   deepen the reform Jc(tV(z  
审时度势                   size up the situation 5e6]v2 k  
实现发展繁荣                 bring about development and prosperity _{C:aIl[2  
实现民族独立                 realize national independence NuLQkf)  
实现夙愿                   fulfill the long-cherished wishes 7b \HbgZ  
实现小康目标     achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life >z.o? F  
实现中华民族伟大复兴         bring about a great rejuvenation of the Chinese nation 11Pm lzy  
实行新政策                     practice new policies : H0+}=  
受到全世界广泛关注               attract extensive attention worldwide ^ejU=0+cN  
缩小差别                       bridge (narrow) the gap XGbtmmQG  
完成中华民族的振兴大业             implement the revitalization of our nation -|"mB"Dc  
维护世界和平                   maintain world peace gj0gs  
吸收各国文明的先进成果             absorb what is advanced in other civilizations vp{jh-&  
下放权力给                     delegate the management of ... (to ...) VSL6tQp  
响应号召                       respond to the call 5BN!uUkm+  
修改法律                       amend the laws k8Qm +r<p  
宣布…召开                     announce the opening of B|/=E470G  
徇私枉法                 bend the law for the benefit of relatives or friends `h+sSIko  
依法治国                         govern the country according to law TG=) KS  
引起全国的关注                     arouse the concern of the whole nation j[.R|I|  
引起全世界广泛关注                   attract extensive attention worldwide 5<0&y3  
赢得一个又一个胜利               win one victory after another K|[[A)tt6  
在…中起(至关)重要作用           play a major (crucial, an important ) role in oe=^CeW"  
增强凝聚力                       enhance the rally power %V%*0S|U  
增强综合国力和国际竞争       enhance comprehensive (overall) national strength and /U4F\pZl  
international competitiveness l&R~ I6^E  
展望伟大征程                 look into the great journey b%IRIi&,  
展现生机和活力                 display one’s vigor and vitality h# c.HtVE  
战胜无数的困难                 overcome numerous difficulties suC ]  
振兴西部                     revive the west l{[{pAm  
振兴中华民族                 rejuvenate (revitalize) our nation lfba   
政企不分               mix up the functions of the government and enterprises wR@&C\}9  
政企分开               separate government functions from enterprise management %5?qS`/c(  
政务公开                     make government affairs public u 0( H!  
主张各国政府采取行动             urge governments of all countries to take action C_mPw  
抓住机遇                     seize the opportunity TcPYDAa  
转变政府职能                   transform (shift) the government functions b_+dNoB  
追求进步                               pursue progress 2Z;wU]  
追求真理                               seek the truth r-&Rjg  
走进新时代                             march (stride) into the new era. .Zv@iL5  
遵纪守法、廉洁奉公             observe the relevant code of conduct and the Xxh zzm-B  
law and honestly perform one's official duties ];P$w.0  
遵循规则                     follow the principles 7D PKKvQ  
yAz`n[  
二、经济类 8,d<&3D  
爱岗敬业                     cherish posts and devote wholeheartedly to work K:hZ  
保持国民经济发展的良好势头   maintain a good momentum of growth in the national economy \wwY?lOe  
保持国有股                   keep the State-held shares {>$i)B  
保证下岗职工的基本生活           guarantee the basic needs of laid-off workers COvcR.*0F  
被指控接受贿赂                 be accused of accepting bribes ;;#28nV  
采取不同的办法                 adopt various methods JDe G@N$  
采取反垄断措施                 take anti-monopoly measures "5:^aC]  
承担风险                     bear (take) risk pm`BMy<5PU  
筹集足够的资金                 raise enough funds (capital, proceeds) 6vy(@z  
创收外汇                     earn foreign exchange (currency) B'<k*9=Nv8  
刺激国内经济需求               spur domestic demand 2 u:w  
刺激国内需求                   stimulate domestic demand ^~\cx75D  
从粗放经济转变为集约经济         shift from extensive economy to intensive economy @ )nxX))a  
从国外引进先进技术和管理         introduce from abroad the advanced technology and =qG%h5 ]n  
经验                       management expertise l`"i'P   
促进地区间的合作               promote regional cooperation a ^ wGc+  
促进改革                     promote reform ai|d`:;  
促进全球经济一体化               foster integration with the global economy =SMI, p&  
打黑                       crack down on speculation and profiteering YB?yi( "yL  
打假 take strong measures against fake and shoddy products (crack down on counterfeit goods) )> >Tj7  
打破垄断                     break the monopoly ;QZ}$8D6Q  
对…提出控告(投诉)               lodge complaints against… oZVq }}R  
对…造成(构成)威胁               form (pose) a threat to… 21k^MZ  
夺回失去的市场                 take back lost market ^&^~LKl~  
发挥自身优势                   give full play to one’s advantages H$G`e'`OZ  
防范和化解金融风险         take precautions against and reduce financial ris ks )o4B ^kq  
改善投资环境                   improve the environment for investment O>FE-0rW}e  
赶超先进                     surpass the advanced MLVrL r t  
给…带来积极影响                 bring a more positive impact on… mQ~0cwo)  
根据市场作出调整                 gear ourselves to the market orientation VR:4|_o  
公证财产                     notarize the properties Xx)PyO  
和…达成(签订)协议               reach (sign) an agreement with VH*4fcT'D  
和…进一步合作                 further cooperation with ^)wTCkH&y  
和…有合作关系                 have cooperative ties with Xo,}S\wcn  
活跃市场                     enliven the market '+8`3['  
集中精力把经济建设搞上去             go all out for economic development Wra$  
计算出准确的工资水平               figure out an exact salary level hW~XE{<  
加快经济发展和结构调整           speed up economic development and restructuring yDl{18~zv  
加快竞争步伐                     accelerate the competition uC2-T5n'  
加快努力                       speed up efforts Ej;BI#gx=  
加强风险防范                     prepare oneself against possible risks 0<^!<i(%  
加强管理                       reinforce the management n\/ JNzd3  
减缓通货紧缩的压力                 ease the seriousness of deflation 4nvi7  
减轻…的负担                     reduce (lighten) the burden of (on) }hoyjzv]L  
减员增效             downsize for efficiency; cut payroll to improve efficiency p]l Z4#3  
剪彩                             cut the ribbon C*C;n4AT  
解除劳动关系                       sever labor relation )fGIe rS  
解放生产力           emancipate the productive forces (free the productivity) kuX{2h*`  
精简机构                         streamline government organs bxXNv^  
竟争上岗                         compete for the post kiP-^Wan  
举报非法行为                     disclose any illegal activities m,3H]  
开辟更多渠道                         open more channels Mtw7aK  
开发(青睐)中国市场                     tap (favor) the Chinese market O 5v)}4  
开拓市场                   control inflation (keep inflation under control) KFuP gp  
扩大贫富差距                     widen the gap between the rich and the poor !XtZI3Xu  
扩大消费市场                     expand consumption market P #PRzt  
留职停薪                       retain the job but suspend the salary ;1[a*z<l&s  
面对可能的压力和竞争               face possible pressure and competition e'y$X;nIv  
牟取暴利                       seek excessive profits :svKE.7{  
平衡经济(的发展)                   balance economy gXb * zt2  
取缔非法收入                     ban unlawful incomes (illegal earnings) {0Jpf [.f  
让…处于同一起跑线       put… on the same platform and at the same starting point yV4rS6=  
让位于竞争需要                   give way to the need for competition T=W;k<P\k  
申请专利                       apply for a patent r`OC5IoQ  
实现目标                       realize the goal *K'_"2J  
适应…的发展                 adapt oneself to the development of Rk$  
损失惨重                     suffer great losses -TT{4\%s  
缩小不平衡状态                 decrease the imbalance oQ{ X2\  
缩小…间的距离                 narrow the gap between a<W.}0ZY  
提高公务员工资                 raise the salaries of civil servants \b6vu^;p  
提高管理水平                 raise the management level <t"KNKI  
提高居民生活                 improve residents’ standard of living G^W'mV$xl  
调整产业结构                 adjust the industrial structure z[?&bF<|  
推广科研成果               turn laboratory achievements into commercial (mass tVr^1Y  
production (commercialize laboratory achievements) 9\S,$A{{*  
退还大量钱款                 give back an amount of money mJYG k_ua  
脱贫致富         cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to prosperity   j FH wu*  
完善服务                     perfect services z0-[ RGg  
为…带来多种经济和社会效益        bring multiple economic and social benefits to…
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
描述
快速回复

验证问题:
免费考博网网址是什么? 正确答案:freekaobo.com
按"Ctrl+Enter"直接提交