北京考博英语辅导班讲义(;不断增加中) yV/ J(
pT@!O}'$
英语翻译与写作常用动宾词组 p*,P%tX
一、政治类: P(epG?Qg
把…捐给慈善机构 donate …to charities b@/ON}gX
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society J'yN' 0
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies $`{q[ {
把…作为指导 take… as the guide k6'#
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … _]UDmn[C
把握大局 grasp the overall situation &&1Y"dFs
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness XDko{jEJ
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement xH_ie
采取各种措施 adopt various measures mN{ajf)@
参政、议政 participate in the management of State affairs Y-q@~vZ]
充满信心和力量 be filled with confidence and strength 9]@J*A}=l
打破僵局 break the deadlock W}k?gg=
打破禁区 break off a forbidden zone l5';?>!s
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion hcd>A vC8
锻造一支人民军队 forge a people’s army yp{F8V 8
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on v?D
kDnta
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to mnQjX ?
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism h2|vB+W-
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government .;Utkf'I
高举伟大旗帜 hold high the great banner V> a3V'
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to B N*,!fx
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption >9tkx/J
观察当今世界 observe the present-day world ss`q{ARb
缓和紧张状况 ease the tension !qXq
y}?w
回顾奋斗历程 review the course of struggle [> &+*c
加快改革步伐 accelerate the speed of reform M,\|V3s
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public opinion Iz?Wtm }
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy NkA6Cp[Q,1
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase TtwJ,&b
了解,化解歧见 understanding and iron out differences =o{: -EKQF
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden )1Ma~8Y%r
解放思想 emancipate our minds oj^5G
]_<
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing j |'#5H`
解决新问题 resolve new problems mU?&\w=v$
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world p~,3A:i
进入新时期 enter a new period 1RI #kti-"
进行和谈 hold peace talks Ng."+&
进行战略性调整 make strategic readjustment 0K$WSGB?6j
就…接受妥协 accept a compromise on M=\d_O#;Z
开发西部 remake the west !8
wid&
开始生效 go into effect (enter into force) iC\rhHKQ
开拓前进 open up new ways forward gQ
I(=in
科教兴国 rejuvenate our country through science and education [L*[j.r7[
理顺关系 rationalize the relationship
'{j\0
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations ]s*[Lib
迈出重要的一步 make an important step 1F3QI|
热爱和平 love peace JO&;bT<
深化改革 deepen the reform ,);=
(r9
审时度势 size up the situation OUlxeo/
实现发展繁荣 bring about development and prosperity EBj,pk5M
实现民族独立 realize national independence SgCqxFii
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes M]6w^\4j9
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life xI`Uk8- 8
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation <i{m.pR>
实行新政策 practice new policies E !Oz|q
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide S|{Yvyp
缩小差别 bridge (narrow) the gap 5bF9IH
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation (op
ROsFh
维护世界和平 maintain world peace f H#F"^A
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations ]b0zkoD9<
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) O:`GL1{ve?
响应号召 respond to the call zx\.2<K
修改法律 amend the laws {~j /XB
宣布…召开 announce the opening of 2p$n*|T&c
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends P|unUW(P
依法治国 govern the country according to law c{'$=lR "
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation g^s+C Z
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide 9_J!s
赢得一个又一个胜利 win one victory after another ^w;o \G
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in $Q`yNEc
增强凝聚力 enhance the rally power ;x!,g5q"q
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and X;s3y{ku
international competitiveness \b_-mnN"
展望伟大征程 look into the great journey $\0cJCQ3
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality fap|SMGt
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties _/8_,9H
振兴西部 revive the west Qv&T E3
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation q*HAIw[<y
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises X)FL[RO%q
政企分开 separate government functions from enterprise management BlkSWW/
政务公开 make government affairs public uHfhRc9
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action T5K-gz7A
抓住机遇 seize the opportunity c+szU}(f6(
转变政府职能 transform (shift) the government functions IT8B~I\OY
追求进步 pursue progress a='IT 5
追求真理 seek the truth UlK/x"JDv
走进新时代 march (stride) into the new era. S9OxI$6Y
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the .LX?VD
law and honestly perform one's official duties 21.YO]Et
遵循规则 follow the principles `^O'V}T
o8w-$
Qb
二、经济类 w0#%AK
爱岗敬业 cherish posts and devote wholeheartedly to work |C~Sr#6)7
保持国民经济发展的良好势头 maintain a good momentum of growth in the national economy @)
保持国有股 keep the State-held shares ~wfoK7T}
保证下岗职工的基本生活 guarantee the basic needs of laid-off workers \U==f&G?J
被指控接受贿赂 be accused of accepting bribes "EJ\]S]$X
采取不同的办法 adopt various methods Z$Z`@&U=
采取反垄断措施 take anti-monopoly measures +nU' ,E
承担风险 bear (take) risk )URwIe{
筹集足够的资金 raise enough funds (capital, proceeds) l#b:^3
创收外汇 earn foreign exchange (currency) H(MB5
刺激国内经济需求 spur domestic demand %wOOzp`
刺激国内需求 stimulate domestic demand ZmNZS0j
从粗放经济转变为集约经济 shift from extensive economy to intensive economy "_t4F4z
从国外引进先进技术和管理 introduce from abroad the advanced technology and O2C6V>Q;
经验 management expertise 'zE:
fLo
促进地区间的合作 promote regional cooperation c qv.dC
促进改革 promote reform aWdUuid
促进全球经济一体化 foster integration with the global economy AmZuo_
打黑 crack down on speculation and profiteering R j-jAH
打假 take strong measures against fake and shoddy products (crack down on counterfeit goods) S
9WawI
打破垄断 break the monopoly W^w
d
([
对…提出控告(投诉) lodge complaints against… r8sdzz%
对…造成(构成)威胁 form (pose) a threat to… -P2 @mx%
夺回失去的市场 take back lost market k@7kNMl
发挥自身优势 give full play to one’s advantages fTTm$,f5N
防范和化解金融风险 take precautions against and reduce financial ris ks *JwFD^
<j
改善投资环境 improve the environment for investment t`uc3ta"9
赶超先进 surpass the advanced "
l.!Ed
给…带来积极影响 bring a more positive impact on… (s&ORoVGn
根据市场作出调整 gear ourselves to the market orientation K@HLIuz4t
公证财产 notarize the properties cFw3Iw"JJ
和…达成(签订)协议 reach (sign) an agreement with 3zbXAR*
和…进一步合作 further cooperation with 7$K}qsr<
和…有合作关系 have cooperative ties with ,eDu$8J9
活跃市场 enliven the market ~bWhth2*
集中精力把经济建设搞上去 go all out for economic development WBa /IM
计算出准确的工资水平 figure out an exact salary level 3<+z46`?
加快经济发展和结构调整 speed up economic development and restructuring Jlz9E|*qV
加快竞争步伐 accelerate the competition ,?I(/jI
加快努力 speed up efforts whw{dfE
加强风险防范 prepare oneself against possible risks {
b[tA,
>
加强管理 reinforce the management )
]3L/
减缓通货紧缩的压力 ease the seriousness of deflation 2HSb.&7-G
减轻…的负担 reduce (lighten) the burden of (on) 4Q$!c{Y
r
减员增效 downsize for efficiency; cut payroll to improve efficiency !KAsvF,j
剪彩 cut the ribbon 4AuH1m)<
解除劳动关系 sever labor relation +3)[>{~1Z
解放生产力 emancipate the productive forces (free the productivity) ]b> pI;
精简机构 streamline government organs Jb9F=s+
竟争上岗 compete for the post YlrB@mE0n$
举报非法行为 disclose any illegal activities 8sH50jeP
开辟更多渠道 open more channels
]
;&"1A
开发(青睐)中国市场 tap (favor) the Chinese market JS PW>W"
开拓市场 control inflation (keep inflation under control) Tn /Ut}]O
扩大贫富差距 widen the gap between the rich and the poor }DbE4"^K7
扩大消费市场 expand consumption market e+l\\9v
留职停薪 retain the job but suspend the salary b#A(*a_gN
面对可能的压力和竞争 face possible pressure and competition V!W1fb7V
牟取暴利 seek excessive profits Hxn<(gd
G
平衡经济(的发展) balance economy r,Ds[s)B
取缔非法收入 ban unlawful incomes (illegal earnings) <&6u]uKrW
让…处于同一起跑线 put… on the same platform and at the same starting point IqNpLh|
[
让位于竞争需要 give way to the need for competition /7x\;
&bc
申请专利 apply for a patent CIEJql?`
实现目标 realize the goal /z#F,NB
适应…的发展 adapt oneself to the development of N2[jO+6
损失惨重 suffer great losses 'g~@"9'oe
缩小不平衡状态 decrease the imbalance bQ"N
;d)e
缩小…间的距离 narrow the gap between @0D![oA
提高公务员工资 raise the salaries of civil servants -p]>Be+^x
提高管理水平 raise the management level c_Tzyh7l4
提高居民生活 improve residents’ standard of living BJgDo
调整产业结构 adjust the industrial structure VXwPdMy*L
推广科研成果 turn laboratory achievements into commercial (mass 9qre|AA
production (commercialize laboratory achievements) Dp`HeSKU^
退还大量钱款 give back an amount of money !)nD xM`p
脱贫致富 cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to prosperity !LiQ 1`V{
完善服务 perfect services 'bPk'pj9
为…带来多种经济和社会效益 bring multiple economic and social benefits to… '#<> "|
为…提供巨大商机 present huge business opportunities '?8Tx&}U8
吸收游资 absorb idle fund \K}aQKB/j
吸引外商投资 attract foreign investment 3~<}bee5|q
下海 plunge into the commercial sea "{ FoA3g|
陷入困境 land oneself in deep trouble auL^%M|$R
向…投资巨额资金 invest huge amounts of money into {R8=}Qo
消灭假冒伪劣产品 wipe out fake products UJn/s;$.e
以经济建设为中心 focus on the central task of economic construction JiA'BEJN
以质量求生存、求发展、求效益 strive for survival, development and az2Xch]
efficiency on the basis of quality \
igaQ\~
优胜劣汰 select the superior and eliminate the inferior ;
RHNRVP
优先发展公共运输 give priority to the development of public transportation Gkmsaf>
有巨大潜力 have huge potential for ]7vf#1i<
与国际市场接轨 integrate with the world market; become integrated into the global market n| C|&
在…建立分公司 set up branches in &D*8l?A/1f
造成很大压力 pose a big pressure on ]|
WA#8_|
造成损失 cause a loss to K'Spbn!nC
增加农业投入 invest more in agriculture 61|B]ei/
占领市场10% occupy (take, account for ) 10 percent of the market _Wma\(3$
招商引资 attract (bid for, invite) investments (from overseas) @n@g)`
制订…法律 make a law of A{(T'/~"
制定优惠政策 work out favorable policy YxyG\J\|,
制造假象 create smoke screens to do (}"S)#C
阻碍…的经济发展 handicap (hamper) the economic development X" \}sl5
阻止人才流失 stop the talent flight (brain drain) S_5?U2
%D
遵循市场经济的规律 follow the law of market economy HfZtL
i| 4_m
三、文化生活类 gn.Ol/6D
把…列为世界自然文化遗产 list …as a world natural heritage site ! TDD^
摆架子(摆谱儿) put on airs (show off, keep up appearances) pl\b-
保护文化遗产 protect cultural heritage (relics) ev"M;"y
博采各国文化之长 draw on strong point of the cultures of other countries 1ktHN: ta
不注重历史 neglect history Azn:_4O
采取保护态度 take protective attitude
,CKvTxz0
承担应有的义务 undertake the due obligations WgPgG0VJE
承前启后,继往开来 build on the past and prepare for the future, _:%U_U
inherit the past and usher in the future Mj'lASI
充分发挥知识分子的积极性 give full play to the initiative and creativity of intellectuals lY,/ W
和创造性 : I)G v
触击现行法律的盲区 touch a blank area of the existing law >%h7dC3h
创建卫生城市 build a nationally advanced clean city EzpwGNfz }
辞旧迎新 bid farewell to the old and usher in the new h!Y?SO.b
(ring out the old year and ring in the new) ^6qjSfFW}
从事电子商务工作 conduct e-commerce cAibB&`~
促进儿童身心健康发展 promote the healthy development of @G(xaU'u
children both physically and mentally gVA; `<
促进交流 promote the communication IfB/O.;Kz
促进文化市场健康发展 facilitate the sound development of the markets for cultural products 9`INC~h
促进相互了解 enhance (further) mutual understanding "*bk{)dz}
得到群众的广泛支持 enjoy grass-root support m#
MlH=-
抵住…的诱惑 resist the temptation of doH2R@
对…持欢迎态度 take a welcoming attitude to }!=U
^A)
对…情有独钟 show special preference (favor) to '=@r7g.2
发挥…的聪明才智 develop one’s own talents and wisdom Qg> 0G%cXU
发挥潜力 tap one’s potential _NT[
~M_Q
繁荣文学艺术 enable literature and art to flourish promote flourishing literature and art Rn;VP:H M
反映中国的灿烂文化 reflect the rich culture of China gDv$DB8-
放下架子 relinquish haughty airs (get off one’s high horse, throw off one’s airs) 7t3X`db
腐蚀人的灵魂 poison one’s mind
h"8QeX:((
改进教学 improve teaching and learning ~?-qZ<9/
给学生减负 alleviate the burden on students )2]a8JVf
和…持相同观点 share views similar to yl]UUBcQ
互派访问学者 exchange visiting scholars /.2 qWQH
激发旅游热情 stimulate enthusiasm for traveling Ge0Lb+<G
继承历史文化优秀传统 carry on the fine cultural traditions handed from history carry on the fine historical and cultural traditions v~aLTI
加强文化基础设施建设 build more cultural establishments J[6VBM.Y
讲诚信,反欺诈 honor credibility and oppose cheating P{Lg{I_w.B
交换意见 exchange views (ideas, opinions) k{{hZ/om
教书育人 impart knowledge and educate people 5Edo%Hd6
经受住暴风雨的考验 weather the storm +0dT^Jkqg
精心编写教材 compile the textbooks with great care wB2}uk7
净化因特网 purify the Net Hh@2 m\HA
举办文化节(展览会) hold (conduct, give) cultural festivals (an exhibition) B#:E?a;{
举行学术会议 hold an academic meeting #EFMgQO
开创假日经济 initiate Holiday Economy >"b[r
开发潜力 exploit one’s potential 0:#7M}U
开阔视野 widen one’s vision (horizon) mV%h[~-
开设课程 offer courses 8
#Fh>
开展对外文化交流 conduct cultural exchange with other countries >HX)MwAP
开展群众性文化活动 carry out mass activities on culture q}e]*]dJZ
攀登事业的高峰 climb one’s career ladder lU&Q^Zj`
评估学业成绩 evaluate academic scores (achievements) 4/f[`].#W
破除迷信 eradicate superstition jP7w6sk
E
普及九年制义务教育 make nine-year compulsory education universal Bqp&2zg)@
普及科普知识,传播科学 popularize scientific and technological x.o3iN[=
思想,倡导科学精神 knowledge, spread scientific thought and advocate the ff[C'
启发学生 scientific spirit enlighten the students @EYK(QS-
容纳三千名旅客 accommodate 3000 passengers xp(mB7;:
扫除文盲 eliminate (wipe out) illiteracy [C2kK *JZ
上网 get on (have access to, be wired to) Internet P$Axc/H
实施以德育为核心、以创新 carry on the quality education centering on moral !}y8S'Yjw
精神和实践能力为重点的 education and emphasizing creativity and practice YyG~#6aCh
素质教育 Na-q%ru
使英语达到更高水平 push one’s English to a higher level tG_-;03<`4
受到…的关注 receive attention from > e;]mU`,
疏导游客 divert tourists ]gEu.Nth`
疏通关系 lubricate relationships k -io$
树立企业良好形象 foster a good and healthy company image P&h/IBA_
刷卡, 划卡 punch the card; stamp the card PMD,8] |
陶冶情操 cultivate one’s taste (temperament) P"2Q&M_/
提倡文明的生活方式 advocate civilized lifestyle (way of life) |3aS17yL>
提高公务员的综合素质 Improve the overall quality of civil servants anpJAB:1
提高全民反毒品的意识 raise the consciousness of the entire people vs. drugs S$Qr@5
提高知名度 raise one’s prestige >t2]Ssi(
提供受教育机会 offer a chance of education F]hx
通过资格考试 pass qualification examinations k\Yu5)
透过现象看本质 see through the appearance to perceive the essence u XaL
推动人类文明进步 push forward human civilization ,<`|-oa
挖墙脚 undermine the foundation of sth. 0F-mROC=F
(cut the ground from under sb’s feet) ;bUJ+6f:
物质文明,精神文明一起抓 pay equal attention to (place equal emphasis on) Sn_
z
the material progress and cultural (ethical) progress p,3go[9X:R
相互促进 help each other forward =d:R/Z%,
向世界展示中国文化建设 introduce China’s achievements of cultural advancement to >u'/$k
的成就 the world uzat."`d'
向学生传授知识 impart knowledge to students 'iMHAP;N
消除误解 clear up misunderstanding +&&MUT{
3
消除愚昧 eliminate ignorance
9n06n$F
形成文明、健康、崇尚科学 form civilized, healthy and science-upholding social practice 8=ukS_?Vy
的社会风尚 UKt/0Ze
以全新的面貌进入新世纪 enter the new century with a brand-new colorful look n.;5P {V1
因材施教 teach students according to their aptitude F&nMI:h7
引起激烈争论 spark a hot debate a#
OhWqu$
营造良好的文化环境 create a healthy cultural environment z=- 8iks|
影响身心健康 affect physical and psychological health %^Q@*+{:f
有力地推动教育的发展 give a big push to the development of education p``;!3~~
与各国人民交往 communicate with people of all countries Y]`lEq%
增强自我保护意识 strengthen one’s awareness of protecting one’s right =/ !{<^0
找工作 hunt for a job FrAqTz
值得重视(关注) deserve one’s attention s%S_K
制止盗版软件 control the pirated software F$sF
'cw
重视(优先考虑)教育发展 give priority to the development of education V5(tf'
重视实用性 place stress on practicality n+RUPZ
尊重知识,尊重人才 respect knowledge and respect competent people +QCU]Fozk
O>o}<t7
四、科技环保类 {C,1w
帮助减缓全球变暖速度 help slow down the pace of global warming *Wuctu^9
保持生态平衡 keep ecological balance `|ck5DZT5L
保持水土 preserve soil and water c5mhl;+'
保护和改善生活和生态环境 protect and improve the living environment and the 'nj&}A'
保护珍稀野生动植物 protect rare wild animals and plants \4`saM /x
保留为自然耕地 reserve as natural farmland ixI5Xd<
采用环保技术 adopt environmental protection technique J:TI>*tn
采用新的开采方法 apply new exploitation methods G,mH!lSm,
参加城市重建 participate in the reconstruction of the city w'zO(6 `
参加环保运动 take part in environmental protection activities u`H@Q&(^wa
产生巨大的水文效应 produce great hydrological effects G+QNg.pH
崇尚绿色生活方式 pursue a “green” life j
O5:{%
创造良好的生态环境 create a pleasant ecological environment
@D=2Er\
促进城市可持续发展 promote the sustainable development of the city PE6u8ZAb"
发展太阳能 develop solar energy <DlanczziF
防治污染 prevent and control pollution pg& ]F
非常注重保护森林 pay great attention to the conservation of forest =Gg)GSL^
改善生态环境 improve the eco-environment (ecological environment) SUnmp
关闭化工厂 close chemical plants s2' :&5(
加大污染治理力度 strengthen pollution control L8-[:1
加强城市绿化 strengthen the greening of the city J ]l@ r
加强环境保护 strengthen environmental protection >"$-V Y6 i
加强生态建设 improve the eco-construction .X=M!
加强水土保持 reinforce the conservation of water and soil Z :i"|;
坚持门前三包制度 adhere to “the three responsibilities in the gate area” XL&eJ
减少机动车辆 reduce the number of vehicles +Tc(z{;
减少浪费 reduce waste {msB+n~WZ
揭开人类生命的奥秘 decode the secret of human life ?[4khQt
进一步加快环保规划 further speed up environmental protection plans ht
cO
~b
禁止露天焚烧 prohibit burning out in the open ;KZ2L~
THG
开展保护野生动物宣传教育 advocate to educate the public the protection of wild animals $O</akn;
开展绿色活动 advocate green activities zvs 2j"lb
扩建管道网络 expand the pipe network y7G|P~td
普及环保知识 popularize environmental protection knowledge 5J2p^$s
窃取密码 snatch password `kT$Gx4x
窃取知识产权 lift intellectual property ve]95w9J
实行严格的机动车排放标准 implement strict vehicle emission standards #?d>S;)+
使电脑死机 crash computers Z
7ZMu
使用再生纸 use recycle paper l0bT_?LhK
探索…的奥秘 probe the mysteries of =
Ow&UI
淘汰或改造燃煤锅炉 eliminate or convert coal-burning boilers p{#7\+}
提高环境管理水平 raise the environmental management level ?*5l}y=
提高居民的环保和生态意识 improve residents’ environmental and ecological awareness E2/U']R
提高清洁能源的比重 increase the supply of clean energy resources CvSG!l.6f<
投放电脑病毒 unleash viruses x=r6vOj
完善城市基础设施建设 perfect the construction of urban infrastructure ]mU*Y:<
为大量野生动植物提供栖息地 provide habitats for a huge number of wild animals and plants (C[S?@S
为人类提供水和食物 supply water and food for human beings %_LHD|<
享受国家一级保护 enjoy first-class protection of the State 0<Y&2<v
削减污物排放 decrease the disposal of pollutants rG%_O$_dO
抑制传染病的传播 strain the spread of infectious diseases \z?;6A
引发一系列的问题 result in a series of problems }Nc!8'@
预防爱滋病蔓延 prevent the widespread of AIDS 2%%U)|39mB
增强环境意识 enhance the awareness of the importance of (raise the consciousness about) environmental protection 1{glRY'
战胜非典 defeat SARS Z#V\[
治理沙地和水土流失问题 tackle the problems of sand and soil erosion I8>1RXz
注重节约资源 attach importance to saving resources @wZ_VE7B
-~aEqj#?
五、人口类 _NN{Wk/3w
不服从父母 disobey their parents ~
a&j4E
倡导人力资源管理 advocate the management of human resources @g2L=XF
调查性和婚姻状况 conduct a survey on sex and marriage j_<n~ri-
对子女寄予厚望 pin great hopes on their children F!t13%yeu?
反映人们的私生活 reflect people’s private lives w~-d4M NM
鼓励创建文明家庭 encourage the idea of “Civilized Families” #i U/Yg!
过孤独的生活 lead an isolated life PiQs><FK8
坚持计划生育的基本国策 stick to the basic state policy for family planning hiM!htc;M
进行全国人口普查 carry out national population census wd0ACF
禁止他人作克隆人的实验 inhibit others from doing human cloning experiments Vjd
=F
.V+
开辟人类历史新纪元 start a new chapter in the history of human mMWNUkDq
控制人口数量(增长) control the population size (growth) m1;jS|
实现向低出生、低死亡、低 bring about a transition to the modern population reproduction ]TOY_K8"z#
自然增长的现代人口再生 pattern characterized by a low birth rate, low death rate and l.)!jWY
产类型的转变 low natural growth rate #XPU$=
损害人类社会的道德观 damage the morality of human society +rX,Sl`/
缩小代沟 narrow the gap bV,R*C
提倡晚婚晚育 encourage late marriage and late childbirth \2b9A'd>
提出离婚 ask for a divorce gf>5xf{M
提高人口素质 improve the population quality R6Lr]H
维护和促进人民的生存权 safeguard and promote the people’s rights to subsistence and ]x\wP7x
和发展权 development R[t[M}q
维护***和不断改善***状况 safeguard human rights and steadily improve the human rights =)bc/309
situation D1k]
享受优越的生活条件 enjoy good living condition g5[3[Z(.
显示明显的差异 display a marked difference Kwn
u|8
优化人口结构 optimize the population structure B~rK3BS
优生优育 bear and rear better children 5.
i;IOx
占总人口的10% account for 10% of the total population H[Cn@XE
造成不同的思想和观念 result in a different ideology and concepts }OFk.6{{&v
造福人类和科学 benefit mankind and science hSH-Ck@Qy
正确处理经济发展同人口、 correctly handle the relationship of economic development ".4^?d_^VF
资源、环境的关系 versus (with) population,natural resources and environment yvvR%]!.
征求父母的意见 ask for her parents’ opinion Af~AE2b3"
挣零花钱 earn their pocket money ?`$4ZDM
重视人口老年化问题 pay attention to the problem of an aging population ~Ua0pS?
逐渐削弱长辈的权威 undermine the authority of the older generation _De;SB%V
尊重和保障*** respect and guarantee human rights 3t'K@W?AJh
WYL.J5O
六、体育类 .v{ty
避开与…比赛 avoid playing against mx2 Jt1
标志一个历史时刻 mark a historic time zZ63
P
表现完美 give some very good performance
"( xu
剥夺冠军 strip the gold medal of somebody +zvK/Fj2q
采取新的计分方法 adopt a new scoring system paY%pU
参加火炬接力 participate in the torch-relay A@ +.[[
参加热身赛 take part in a key warm-up game dhbJ1/z^
参加申办活动 participate in the bidding campaign n$QFj'
超过世界记录 surpass the world record
RA}PM?D/
成为国家的骄傲 become the pride of the nation tq[C"| dH
创新世界纪录 set a new world record }V{,
kK
达到国际体育 标准 reach the standard for international games (,>`\\
打败比利时队 defeat Belgium {#MViBhd%
打破恶性循环 break the wretched cycle 0#G"{M
打破世界纪录 beat (break, cut) the world record (for …) ^*W3{eyi(L
担任中国国家队主教练 s erve as the head coach of the Chinese national team YA jk'
夺冠 take the crown A<&9
反对使用兴奋剂 oppose the use of performance-enhancing drugs ETtR*5Y 5
符合举办奥运会的要求 meet the requirements of hosting the Olympic Games ,=FYf|Z
更具进攻性 become more aggressive ^VQiq7 xm
鼓舞队员的士气 boost the morale of the team members |kn}iA@72p
获得认可 gain recognition O3Uu{'=0
获得团体冠军 win the team title fN9hBC@
激发中国青年的雄心壮志 fuel the ambitions of Chinese youths shD$,!
k
急于获胜 gain an eagerness to win b$BUo8O}
建立职业联赛和俱乐部 set up a professional league and clubs xucV$[f
角逐世界杯 compete for the World Cup >v(Xc/oI
满意抽签结果 satisfy with the draw m$kmoY/
面对强手 face strong rivals C]k\GlhB
鸣笛终止比赛 blow a whistle to stop the end of the match tC;D
4i
配备各种设施 furnish and equip with all facilities ,?}TSJKC
取得经验 gain experience lm+wjhkN
取得世界杯决赛资格 qualify for the World Cup finals /w|YNDA]j
确保中国进入决赛 ensure China’s appearance in the final 7M4iBk4I
申奥 bid (apply) for being the host country of the Olympics R75sK(oS
失去男子单打冠军 miss out on men’s singles gold \(u P{,ML
实现零的突破 fulfill the zero (gold medal, medal, etc) breakthrough NIgt"o[I
使其他选手相形见绌 dwarf other athletes V/03m3!q
使生命焕发活力 wake up one’s life $h2h&6mH
使中国以3∶2取胜 give the Chinese a 3-2 victory
z\\MLyS
提出比赛建议 make comments on the contests L
U7.
提高中国队的水平 raise the level of the Chinese team S_)va#b#
挑选选手 choose players wBr0s*1I
同教练反应一致 share the same reaction with their coach Mqna0"IYx*
为奥林匹克运动做出贡献 make contribution to the Olympics movement and world peace F:n7yey
卫冕世界冠军 regain world champion (h
E^<jNR
吸引中国大学生优秀选手 attract China’s top university players #e=[W))
向世界顶级球队学习 learn from the world’s top teams v
+7<}
与对手较量 take on an opponent >OQ<wO
6
与强队竞争 compete with strong teams ec{pWzAe
增进友谊 strengthen friendship |kjk{
展示技能 demonstrate their skills x]F:~(P
展示中国足球的最新发展 demonstrate (show) the latest development of China’s soccer V-VR+ Ndz
支持北京申办2008年奥运会 support Beijing’s bid for the 2008 Olympic Games -&+[/
主办奥运会 host the Olympic Games XXO
主办中国大学生篮球联赛 sponsor the China University Basketball Association league ,}J(&
抓住练习和学习的机会 grasp the chance to practise and learn