北京考博英语辅导班讲义(;不断增加中) *Br
}U
Gw6Odj
英语翻译与写作常用动宾词组 P uQ
一、政治类: [%/B"wTt
把…捐给慈善机构 donate …to charities {~#01p5
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society @QYCoEU8J
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies E+ XR[p
把…作为指导 take… as the guide XCgC^c'
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … 1xsJz^%V
把握大局 grasp the overall situation /7a3*a
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness %rl<%%T#.M
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement 5
YUe>P D
采取各种措施 adopt various measures I;<__
参政、议政 participate in the management of State affairs }`2+`w%uZ
充满信心和力量 be filled with confidence and strength c*(=Glzn
打破僵局 break the deadlock ne[H `7c
打破禁区 break off a forbidden zone
|llmq'Q
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion t`Xx\
锻造一支人民军队 forge a people’s army Y
'}c$*OkI
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on FELW?Q?k
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to _jVJkg)]
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism ^R+CkF4l l
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government `"xzC $
高举伟大旗帜 hold high the great banner 0'zjPE#
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to ?Qpi(Czbpq
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption xKT;1(Mk
观察当今世界 observe the present-day world o
7V&HJ[
缓和紧张状况 ease the tension [H2su|rBI`
回顾奋斗历程 review the course of struggle [eDRghK
加快改革步伐 accelerate the speed of reform
!_&;#j](
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public opinion On+0@hh
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy ;~}!P7z
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase M
l_!)b
了解,化解歧见 understanding and iron out differences E/d\ebX|
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden v1NFz>Hx
解放思想 emancipate our minds I%0J=V;o{
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing '?E@H.""
解决新问题 resolve new problems kPnuU!
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world H
.sfM
进入新时期 enter a new period O-+!KXHd[
进行和谈 hold peace talks L\t!)X-4
进行战略性调整 make strategic readjustment y8|}bd<Sr
就…接受妥协 accept a compromise on u3PM 7z!~
开发西部 remake the west z)*\njYe
开始生效 go into effect (enter into force) XfwH1n/o#
开拓前进 open up new ways forward G;AV~1i:~
科教兴国 rejuvenate our country through science and education {6wy}<ynC+
理顺关系 rationalize the relationship cdfnM% `>\
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations MV?sr[V-oP
迈出重要的一步 make an important step 2u}ns8wn
热爱和平 love peace JaJyH%+$!
深化改革 deepen the reform Wp=&nh
审时度势 size up the situation Z^yn
S
实现发展繁荣 bring about development and prosperity gL wNHS
实现民族独立 realize national independence \Xg`@JrTM
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes '/F~vSQsR
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life %U&
ztvR0C
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation mp0!S
实行新政策 practice new policies `?vI_>md'!
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide x1QL!MB
缩小差别 bridge (narrow) the gap $K!6T
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation `b[@GGv
维护世界和平 maintain world peace +L}R|ihkI
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations D+Z,;XZ
下放权力给 delegate the management of ... (to ...)
W o$UV
响应号召 respond to the call ch0x*[N@
修改法律 amend the laws Z
,
98
宣布…召开 announce the opening of BlfW~l'mx
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends L(kW]
依法治国 govern the country according to law ]+AgXUrbOD
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation v7D
3aWoe
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide >tV:QP]Y
赢得一个又一个胜利 win one victory after another N'0fB`:kz
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in Z+! 96LR
增强凝聚力 enhance the rally power v!rOT/I
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and .h;X5q1
international competitiveness 4 !M6RL8{
展望伟大征程 look into the great journey ${, !L l7)
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality ZY> u4v.
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties /)xQ# yfX
振兴西部 revive the west #'h(o/hz&&
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation }{
"RgT-qG
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises fuA8jx
政企分开 separate government functions from enterprise management kpO+
政务公开 make government affairs public Dlu]4n[LB
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action \b|Q `)TK
抓住机遇 seize the opportunity .2STBh.;
转变政府职能 transform (shift) the government functions b'yW+
追求进步 pursue progress KXga{]G:
追求真理 seek the truth N`i`[ f
走进新时代 march (stride) into the new era. u:O6MO9^
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the X+k`UM~
law and honestly perform one's official duties
.)XJ-
遵循规则 follow the principles } =^Al;W
[=I==?2`X
二、经济类 7_ah1IEK
爱岗敬业 cherish posts and devote wholeheartedly to work 9]TvLh3
保持国民经济发展的良好势头 maintain a good momentum of growth in the national economy FUU/=)^P$
保持国有股 keep the State-held shares _7 9 ?,U]
保证下岗职工的基本生活 guarantee the basic needs of laid-off workers /2PsC*y
被指控接受贿赂 be accused of accepting bribes #pw=HHq*(
采取不同的办法 adopt various methods vxC,
8Z
采取反垄断措施 take anti-monopoly measures o+Kh2;$)
承担风险 bear (take) risk BHBMMjY5
筹集足够的资金 raise enough funds (capital, proceeds) k@= LR
创收外汇 earn foreign exchange (currency) :,(ZMx\
刺激国内经济需求 spur domestic demand Nd4!:.
刺激国内需求 stimulate domestic demand (">gLr
从粗放经济转变为集约经济 shift from extensive economy to intensive economy g$ oe00b
从国外引进先进技术和管理 introduce from abroad the advanced technology and IW'2+EGc
经验 management expertise R9z^=QKcH
促进地区间的合作 promote regional cooperation \dag~b<
促进改革 promote reform
S*1Km&
促进全球经济一体化 foster integration with the global economy UPkD^D,
打黑 crack down on speculation and profiteering O/=i'0Xv
打假 take strong measures against fake and shoddy products (crack down on counterfeit goods) Rl""
aZ
打破垄断 break the monopoly &`'gO
9
对…提出控告(投诉) lodge complaints against… /U%Xs}A)
对…造成(构成)威胁 form (pose) a threat to… z<F.0~)jb
夺回失去的市场 take back lost market ~xg1mS9d
发挥自身优势 give full play to one’s advantages [af<FQ {
防范和化解金融风险 take precautions against and reduce financial ris ks jF\J+:5M
改善投资环境 improve the environment for investment &n:F])`2
赶超先进 surpass the advanced ^Q?I8,4}
给…带来积极影响 bring a more positive impact on… THmX=K4=?
根据市场作出调整 gear ourselves to the market orientation TvWhy`RQ
公证财产 notarize the properties hsQrHs'k
和…达成(签订)协议 reach (sign) an agreement with $W8
和…进一步合作 further cooperation with nD+vMG1~w
和…有合作关系 have cooperative ties with O>Nop5#o
活跃市场 enliven the market ]AGJPuX
集中精力把经济建设搞上去 go all out for economic development -< 7KW0CA
计算出准确的工资水平 figure out an exact salary level &0
VM <
加快经济发展和结构调整 speed up economic development and restructuring jBEt!Azur
加快竞争步伐 accelerate the competition {A(=phN
加快努力 speed up efforts :!1B6Mc
加强风险防范 prepare oneself against possible risks v5t`?+e
加强管理 reinforce the management Kk~0jP_ B9
减缓通货紧缩的压力 ease the seriousness of deflation {cv,Tz[Q>
减轻…的负担 reduce (lighten) the burden of (on) ,FJ9C3
减员增效 downsize for efficiency; cut payroll to improve efficiency @Ns^?#u~
剪彩 cut the ribbon U3^T.i"R
解除劳动关系 sever labor relation F,e_ `
解放生产力 emancipate the productive forces (free the productivity) %t\`20-1<
精简机构 streamline government organs ~"5WQK`@
竟争上岗 compete for the post 0=s+bo1
举报非法行为 disclose any illegal activities 79a{Zwdd9j
开辟更多渠道 open more channels WZCX&ui