lover 情人(不是“爱人”) q3AqU?f
busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”) l+[:Cni
busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”) Z:dp/M
}
dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”) ]}dQ~lOE
heartman 换心人(不是“有心人”) J$Z=`=]t+
mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”) zcKQD )]
eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”) V(_1q
blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”) y(o)}m*0
dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”) RN[I%^$"
personal remark 人身攻击(不是“个人评论”) Keozn*fzI
sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”) CJ*
D
confidence man 骗子(不是“信得过的人”) q pCI[[
criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”) -
8p!,+Dk
service station 加油站(不是“服务站”) K#YQB3rX
rest room 厕所(不是“休息室”) T1]
?E]m{
dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”) CuWJai:nQ;
sporting house 妓院(不是“体育室”) .E<nQWz8
horse sense 常识(不是“马的感觉”) fes s6=k
capital idea 好主意(不是“资本主义思想”)
G
5;6q
familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”) xSm;~')g
black tea 红茶(不是“黑茶”) 1@DC#2hPr
black art 妖术(不是“黑色艺术”) X` zWw_i
black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”) q.c)>=!.
white coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”) MKl0 d
white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”) TaN{xpo
yellow book 黄皮书(FaGuo政府报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”) 5&ku]l+
red tape 官僚习气(不是“红色带子”) lH}KFFbp
green hand 新手(不是“绿手”) "9wD|wsz
blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”) `ePC$Ovn
China policy 对华政策(不是“中国政策”) [d: u(
Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”) H$KO[mW}
American beauty 红蔷薇(不是“美国美女”) X2z<cJG|d@
English disease 软骨病(不是“英国病”) 5~L]zE
Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”) CMXF[X)%
Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”) yD7BZI
xW
Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”) 1~5DIU^
French chalk 滑石粉(不是“FaGuo粉笔”) CL|/I:%0
|'Fe?~P`
2.成语类 TSlB.pw%v
pull one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”) F5h/>
in one's birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”) 2cR[~\_9.
eat one's words 收回前言(不是“食言”) KK){/I=z
an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”) m`/Nl<
handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”) /yOx=V
bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”) \N,ox(f?gW
have a fit 勃然大怒(不是“试穿”) -(qRC0V
make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”) 6b2UPI7m~
be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”) JVZ-nHf(9
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”) z
p E|
pull up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”) jD:
N)((
have the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”) %#HU~X:
*g/klK
3.表达方式类 /*K2i5&X
Look out! 当心!(不是“向外看”) D|]BFu)F
What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”) oQ$yr^M
You don't say! 是吗!(不是“你别说”) RB 5SK#z
You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”) au
rs~
I haven't slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”) 2jsbg{QS#_
You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”) +iVEA(0&$
It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”) !?2)apM
All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”) K\Ea\b[
People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”) ~>2uRjvkwB
He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”) Z_d"<k}I
It can't be less interesting. 它无聊极了。(不是“它不可能没有趣”)