加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 考博英语混淆单词
级别: 禁止发言
显示用户信息 
楼主  发表于: 2007-10-23   

考博英语混淆单词

12 argument   augment vQG5*pR*w  
[C 7^r3w  
argument ](]i 'fE>  
n. l+K'beP  
争论, 辩论, 论据, 论点, ~ (for,against), 意见 GRIti9GD  
] Jg&VXrH  
augment :1Xz4wkWS*  
vt., vi. ,Q$ q=E;X  
增大;增加 un"Gozmt5  
#<"~~2?  
13. ascribe   describe   prescribe subscribe |)DGkOtd  
 #4NaL  
inscribe   proscribe Pl06:g2I  
tmYz R%i  
ascribe s-!ArB,  
vt. z]y.W`i   
归因于, 归咎于 )gUR@V>e2  
] )\Pqn(  
describe *!t/"b  
vt. cxC6n%!;y  
描写, 记述, 形容, 形容 H [\o RId  
v. 3AtGy'NTp  
描述 yjX9oxhtL  
prescribe 9d659i C  
vt., vi.` !sP {gi#=  
开药方;处方 *I.f1lz%*  
命令;规定 S!CC }3zw  
The law prescribes what should be done. BoWg0*5xb  
What punishment does the law prescribe for corruption? R4cM%l_#W  
The doctor prescribed total abstinence. Z]Cq3~l  
#&aqKV Y  
subscribe B%b4v  
vt., vi. xGg )Y#  
(常与to, for连用)捐款;捐助 :U%W%  
订购(报纸、杂志等) wKxtre(v  
(常与to连用)同意,赞同 X`>i& I]  
hx%v+/  
inscribe ZhaP2pC%4  
vt.  }q`S$P;  
(常与in, on, with连用)题写;铭刻 xs bE TP?  
She inscribed her own name on the textbook. q,|j]+9q  
(常与to连用)题名 zP8lN(LA  
This book I inscribe to my old comrades-in-arms. 24*XL,  
d#4**BM  
proscribe )~JHgl  
%_W)~Pv{+  
vt. ?mxMk6w  
禁止 q"8e a/  
|&)dh<  
14. assent   ascent 'XjZ_ng  
XJ| <?   
assent 6}Ci>_i4#  
vi. K;H&n1  
(常与to连用)同意 C1n> M}b  
s8t;.^1}  
ascent  {Gk1vcq  
n. D.u{~  
上升, (地位, 声望等的)提高, 攀登, 上坡路 vw/J8'  
yjJ5>cg  
15 dissent   descent   decent !PQ<04jA!  
~P **O~  
dissent qt"m  
vi. s-Tv8goNV  
(常与from连用)持异议;不同意;意见不一致 XK@E;Rv  
He and I dissented from each other in choosing a suitable candidate. flbd0NB  
2uW; xfeY  
descent z$. 88 ^  
n. n 0L^e  
下降;下滑;降下;下来 X5$Iyis  
血统;遗传 dkTX  
He traces his descent from an old Norman family. =-n}[Y}A  
_)m]_eS._  
decent o 3P${Rq  
MAPGJ"?  
adj 4vB<fPN  
{_p_%;  
体面的 合适的 -x`@6  
+#@I~u _}D  
16. assume   resume   consume   presume .}~_a76  
SoSb+\* @h  
assume R!gEwTk   
vt. fJ!R6D  
假定;假设 HY:o+ciH'  
I assume you always get up at the same time. A#iV=76_  
采用;承担 j{+.tIzpq[  
to assume new duties 56kI 5:  
~U&AI1t+J  
resume ^o&. fQ*  
n. z5*'{t)  
摘要, 概略, <美> 履历 ?J >  
vt. ')<hON44EX  
再继续, 重新开始, 重新占用, 再用, 恢复 +Q"4Migbe@  
'3^'B0 3  
consume Yufc{M00  
vt., vi. -;WGS o  
吃,喝 }y gD3:vN7  
消耗;消费;花费 &E5g3 lf  
His old car consumed much gasoline. Fd9 [pU  
毁灭;烧毁 e^1Twz3z  
The fire soon consumed the old wooden buildings in the neighbourhood. D_zZXbNc  
hf&9uHN%7m  
presume iSs:oH3l  
vt., vi. oE]QF.n#  
(常与that连用)假定;假设;认为 d<P\&!R(  
I presume from your speech that you are a foreigner. %:* YO;dw'  
You must presume no such thing. %| Lfuz*  
当作;姑且认为 m^;f(IK5  
If a person is missing for 7 years, he is presumed dead. J<jy2@"tXo  
(常与to + inf连用)放肆;擅作主张 PALc;"]O  
A servant ought not to presume. WdbedU~`Q  
(与on, upon连用)指望;寄希望于… f9{Rb/l!BQ  
We must not presume too mush on the reliability of such sources. s?L  
oW6XF-yM  
17   avocation   vocation   vacation pIqeXY  
{F.[&/A  
avocation /f;~X"!  
n. XU(eEnmo m  
(个人)副业, 业余爱好 { 9q4)R}G  
JDT`C2-Q  
vocation aAUvlb  
n. %n9aaoD  
职业;行业 P+/e2Y  
天职;使命 E hMNap}5"  
1yu4emye4  
vacation 20Wg=p9L  
n. [.wYdv35  
假期 =B@2#W#  
I worked in a small beachside restaurant during the college vacation. f%}xO+.s  
g3y+&Y_  
18   authentic   authoritative * 0=j?~&  
/ %io+94  
authentic Rnq7LGy  
真实的:与事实相符并且值得相信、信赖的: ]~siaiN[  
an authentic account by an eyewitness. $ (x]  
真正的:有着经证实的来源或创作者的;非伪造的或非复制的: b d!Y\OD  
an authentic medieval sword. I-l_TpM)  
一把真正的中世纪剑 13x p_j  
authoritative b4N[)%@  
adj.(形容词) X!EP$!  
官方的:有着或由政府发起的;官方的: 5`p.#  
an authoritative decree; authoritative sources. G]&qx`TBK  
权威性的:拥有公认的精确性或优秀性的;极可信赖的: s!$a \k  
an authoritative account of the revolution. { 2f-8Z&>  
专断的:行使权力的;命令的: 4{|"7/PE1  
the captain's authoritative manner. J5,9_uo]  
~((O8@ }J  
19   adjoin   adjacent   adjourn 8Z=R)asGS  
/od@!/  
adjoin (KZ{^X?a  
vt. 1T n}  
毗连;临近;贴近 8P\Zo8}v  
Our house adjoins theirs. U- k`s[dv  
5'u<i SmBo  
adjacent G7/ +ogV  
adj. YKK*ER0  
Ar#(p sU  
(与to连用) dft!lBN  
相邻的,邻近的 WcbiqxK7-  
!^G\9"4A  
adjourn V0a3<6@4  
vt., vi. k$:|-_(w  
延期;休会, 会议暂停 o.`5D%}i  
The meeting will be adjourned till next Wednesday. Pr C{'XDlU  
|CbikE}kL  
20   admire   admiral  goWuw}?  
HTTC TR  
admire SSzIih@u  
v. 9%obq/Lb  
赞美, 钦佩, 羡慕 vW@=<aS Z  
t"I77aZ$A  
admiral XQw9~$  
n. Lu%b9Jk  
海军上将, 舰队司令, 旗舰
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
描述
快速回复

验证问题:
免费考博论坛网址是什么? 正确答案:freekaobo.com
按"Ctrl+Enter"直接提交