加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 考博英语混淆单词
级别: 禁止发言
显示用户信息 
楼主  发表于: 2007-10-23   

考博英语混淆单词

12 argument   augment x,@cU}D  
vi["G7  
argument |s+[489g'6  
n. `]_#_  
争论, 辩论, 论据, 论点, ~ (for,against), 意见 AVGb;)x#  
@ T'!;)  
augment 1&ZG6#16q  
vt., vi. lJpD>\$}@R  
增大;增加 b4Zkj2L  
5.0BaVwi  
13. ascribe   describe   prescribe subscribe &Zs h- |N  
320Wm)u>:  
inscribe   proscribe =&U JFu  
$fPf/yQmC  
ascribe "uDLty?*k  
vt. i d\0yRBt  
归因于, 归咎于 e57}.pF^  
AH;0=<n  
describe K%[Rv#>;q|  
vt. :[#HP66[O5  
描写, 记述, 形容, 形容 ?9mFI(r~  
v. @C0{m7q  
描述 ,v4Z[ (  
prescribe <8|vj 2d2  
vt., vi.` z2i?7)(?;A  
开药方;处方 8wp)aGTcU  
命令;规定 w{#K.dx  
The law prescribes what should be done. OthQ)&pq X  
What punishment does the law prescribe for corruption? $2A%y14  
The doctor prescribed total abstinence. ?5K.#>{  
nmn$$=~)  
subscribe N8m|Y]^H#  
vt., vi. Vl5 }m  
(常与to, for连用)捐款;捐助 \om$%FUP  
订购(报纸、杂志等) 3Ew- Ia%A  
(常与to连用)同意,赞同 )}\jbh>RH  
kLU$8L  
inscribe {wih)XNY  
vt. 1"RO)&  
(常与in, on, with连用)题写;铭刻 o/@.*Rj>Bg  
She inscribed her own name on the textbook. |lm   
(常与to连用)题名 R!0O[i  
This book I inscribe to my old comrades-in-arms. }o0R`15dA  
?k<i e2  
proscribe ~>3$Id:  
wo5"f}vd#  
vt. $`(}ygmP  
禁止 &?f{.  
/)ps_gM  
14. assent   ascent >0~|iRySi  
6Db1mvSe  
assent }`E5I&r4  
vi. UX}ZE.cV  
(常与to连用)同意 }26?bd@e`  
.xS3,O_[  
ascent ;wwhW|A  
n. ^2%_AP0=  
上升, (地位, 声望等的)提高, 攀登, 上坡路 DP ,owk  
6SI`c+'@5  
15 dissent   descent   decent @8E mY,{;  
s\y+ xa:  
dissent  GjN/8>/  
vi. Kq#\P  
(常与from连用)持异议;不同意;意见不一致 /tR@J8pV  
He and I dissented from each other in choosing a suitable candidate. rOQ@(aUAZ  
1)yEx1  
descent > 2_xRn<P  
n. DjY&)oce(  
下降;下滑;降下;下来 j3 ,6U jlU  
血统;遗传 lx _jy>$}r  
He traces his descent from an old Norman family. `>KB8SY:qK  
=?g26>dYo  
decent c-3-,pyM_T  
2L"$p?  
adj :EJ8^'0Q  
)7!q>^S{ B  
体面的 合适的 {=mf/3.r  
~,[-pZ <  
16. assume   resume   consume   presume r+%:rFeX  
_RI`I}&9Z  
assume )y>o;^5'  
vt. A+Uil\%  
假定;假设 mp]}-bR)  
I assume you always get up at the same time. kS_oj  
采用;承担 "<['W(  
to assume new duties %]NaHf  
pFE&`T@ <  
resume dJyf.VJ  
n. ueI1O/Mi  
摘要, 概略, <美> 履历 K+2k}Hx6J  
vt. cHqT1EY  
再继续, 重新开始, 重新占用, 再用, 恢复 fKEZlrw  
c%|K x  
consume 'Mp8!9=&  
vt., vi. `|nCr  
吃,喝 0_nY70B  
消耗;消费;花费 Kf=6l#J7  
His old car consumed much gasoline. a^:on?:9  
毁灭;烧毁 ^d6}rtG  
The fire soon consumed the old wooden buildings in the neighbourhood. x<&2`=  
bUv}({  
presume s?-@8.@  
vt., vi. k OYF]^uJ  
(常与that连用)假定;假设;认为 V2Iq k]V%y  
I presume from your speech that you are a foreigner. F+ ,eJ/]  
You must presume no such thing. 6t zUp/O  
当作;姑且认为 R'Gka1v  
If a person is missing for 7 years, he is presumed dead. kSL7WQe?j  
(常与to + inf连用)放肆;擅作主张 _xKu EU}  
A servant ought not to presume. {@1;kG  
(与on, upon连用)指望;寄希望于… y4N8B:j%  
We must not presume too mush on the reliability of such sources. g=ehAg  
c> SFt tbU  
17   avocation   vocation   vacation gKPqWh  
t(~V:+W9  
avocation hB?a{#JL  
n. 3/?^d;=  
(个人)副业, 业余爱好 c+BD37S  
g?7I7W~?`  
vocation ]VKM3[   
n. ,(&p "O":  
职业;行业 z_i (o  
天职;使命 o"kVA;5<G  
!g`^<y!  
vacation @p$Nw.{'  
n. "V= IG{.  
假期 .8 GX8[t  
I worked in a small beachside restaurant during the college vacation. mRurGaR  
4Eri]O Ri  
18   authentic   authoritative 4ZUTF3  
S^8C\ E  
authentic L2sUh+'|  
真实的:与事实相符并且值得相信、信赖的: CD! Aa  
an authentic account by an eyewitness. 5wE+p<-KX  
真正的:有着经证实的来源或创作者的;非伪造的或非复制的: cj64.C  
an authentic medieval sword. k#g` n3L  
一把真正的中世纪剑 _Xqa_6+/  
authoritative /g`!Zn8a  
adj.(形容词) ufF>I  
官方的:有着或由政府发起的;官方的: mG*ER^Y@D  
an authoritative decree; authoritative sources. w-j^jU><3  
权威性的:拥有公认的精确性或优秀性的;极可信赖的: S{Q2KD  
an authoritative account of the revolution. e0$.|+  
专断的:行使权力的;命令的: sU$<v( `"  
the captain's authoritative manner. gTQc=,3l3  
RxYC]R^78  
19   adjoin   adjacent   adjourn FokSg[)5  
u9*7Buou^  
adjoin dJ 9v/k_  
vt. H[Q3M~_E  
毗连;临近;贴近 @$|8zP s  
Our house adjoins theirs. S8,e `F  
_u9bZ'  
adjacent "!9FJ Y  
adj. +Ym#!"  
|%g)H,6c  
(与to连用) s}<i[hY>  
相邻的,邻近的 H oO1_{q"  
[85b+SKW  
adjourn n #S?fsQN  
vt., vi. &U_T1-UR2  
延期;休会, 会议暂停 o&)v{q  
The meeting will be adjourned till next Wednesday. }1mkX\wWP  
{yFMY?6rf  
20   admire   admiral Hbl&)!I  
tI<6TE'!p#  
admire wWVB'MRXB,  
v. ZfibHivz  
赞美, 钦佩, 羡慕 p+;;01Z+_  
|F +n7   
admiral ul{D)zm\D  
n. Jow{7@FG  
海军上将, 舰队司令, 旗舰
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
描述
快速回复

验证问题:
4+6=? 正确答案:10
按"Ctrl+Enter"直接提交