加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 考博英语混淆单词
级别: 禁止发言
显示用户信息 
楼主  发表于: 2007-10-23   

考博英语混淆单词

12 argument   augment x,Im%!h  
P^- tGo!  
argument * \@u, [,  
n. [.}-nAN  
争论, 辩论, 论据, 论点, ~ (for,against), 意见 +jcg[|-' /  
,!"\L~6  
augment ^(p}hSLAfQ  
vt., vi. DkP%1Crdr  
增大;增加 em @\S   
$7{V+>  
13. ascribe   describe   prescribe subscribe 4_3 DQx9s  
56Q9RU(M  
inscribe   proscribe q9j9"M'  
gt3;Xi  
ascribe M2ig iR  
vt. gk+$CyjJ  
归因于, 归咎于 4  |$|]E  
6a G/=fq  
describe 4C&L%A  
vt. )1H$5h  
描写, 记述, 形容, 形容 UOrf wK  
v. %=J<WA6\  
描述 (o,&P9  
prescribe ` `o:N`  
vt., vi.` @>'.F<:P<  
开药方;处方 #2c-@),  
命令;规定 h3.wR]ut  
The law prescribes what should be done. C !81Km5  
What punishment does the law prescribe for corruption? w U.K+4-k  
The doctor prescribed total abstinence. vs|>U-Mpw~  
x,"'\=|s*  
subscribe 8cy#[{u`;  
vt., vi. sb Oa] 5]  
(常与to, for连用)捐款;捐助 6C>x,kU  
订购(报纸、杂志等) +<Ot@luE  
(常与to连用)同意,赞同 HPs$R [  
6Gjr8  
inscribe O&]Y.Z9,A  
vt. dI&2dcumS  
(常与in, on, with连用)题写;铭刻 G8"L #[~  
She inscribed her own name on the textbook. s,ZJ?[/  
(常与to连用)题名 Y;S+2])R2  
This book I inscribe to my old comrades-in-arms. Mq]~Ka3q7  
.Vq-<c%  
proscribe N. 3 x[%:  
-8Z%5W`  
vt. J=W"FEXTL7  
禁止 D52ELr7  
a9}cpfG=)  
14. assent   ascent g +p?J.+  
k2N[B(&4J  
assent C/ow{MxA  
vi. CD%wi:C%|  
(常与to连用)同意 mZJ"e,AY  
em<(wJ-Y  
ascent tlu-zUsi  
n. 5YMjvhr?W  
上升, (地位, 声望等的)提高, 攀登, 上坡路 ZffK];D  
h djv/  
15 dissent   descent   decent 5E?{>1  
zn&NLsA  
dissent ?8fa/e  
vi. IIUoB!`  
(常与from连用)持异议;不同意;意见不一致 "zJ1vIZY  
He and I dissented from each other in choosing a suitable candidate. 4]u53`  
w_q{C>- cR  
descent _C DUUr  
n. A#RA;Dt:  
下降;下滑;降下;下来 :% )va  
血统;遗传 6%~ Z^>`N  
He traces his descent from an old Norman family. qd(C%Wk  
5ycccMx0V  
decent b=horvs/!  
v#{Sx>lO  
adj Z0s}65BR  
D/^yAfI  
体面的 合适的 ~cQ./G4  
#S)+eH  
16. assume   resume   consume   presume FY+0r67]  
{.qeVE{  
assume K?o( zh;  
vt. c1B < 9_  
假定;假设 XFKe6:  
I assume you always get up at the same time.  u:JD  
采用;承担 N^z4I,GV(  
to assume new duties :_V9Jwu  
O?5uCh$H  
resume ~ (bY-6z  
n.  "TE F  
摘要, 概略, <美> 履历 4 Bg"b/kF  
vt. MIma:N_c  
再继续, 重新开始, 重新占用, 再用, 恢复 EZnXS"z  
HR'sMu3  
consume E| eEAa  
vt., vi. ~ +DPq|-O  
吃,喝 8'XAZSd(  
消耗;消费;花费 mD@*vq  
His old car consumed much gasoline. -wr#.8rzTT  
毁灭;烧毁 pGZiADT  
The fire soon consumed the old wooden buildings in the neighbourhood. 4^uQB(}Z  
+/O3L=QyJ  
presume ($QQuM=  
vt., vi. vq?Lej  
(常与that连用)假定;假设;认为 suKr//_  
I presume from your speech that you are a foreigner. d{/#A%.  
You must presume no such thing. 'Fq +\J#%  
当作;姑且认为 6LRvl6ik  
If a person is missing for 7 years, he is presumed dead.  zSd!n  
(常与to + inf连用)放肆;擅作主张 ?Vre" 6U  
A servant ought not to presume. XrUc`  
(与on, upon连用)指望;寄希望于… >U\1*F,Om,  
We must not presume too mush on the reliability of such sources. "ov270:  
8sus$:Ry  
17   avocation   vocation   vacation g1kYL$o4  
h0.2^vM)R  
avocation ]9 $iUA%Ef  
n. fI v?HD:j  
(个人)副业, 业余爱好 sOJXloeO[6  
FUVp}>#U  
vocation I>EEUQR/$H  
n. fc&djd`FuX  
职业;行业 5szJ.!(  
天职;使命 =`ZRPA!aY  
VUi> ]v/e  
vacation a]/KJn /B(  
n. jp;]dyU  
假期 KKq%'y)u^  
I worked in a small beachside restaurant during the college vacation. #;[0:j U0  
'}^qz#w   
18   authentic   authoritative oJZxRm[g$t  
$1$0M  
authentic +%f6{&q$  
真实的:与事实相符并且值得相信、信赖的: >F>VlRg  
an authentic account by an eyewitness. i)$P1h  
真正的:有着经证实的来源或创作者的;非伪造的或非复制的: 3G[|4v?[<_  
an authentic medieval sword. ,CI-IR2  
一把真正的中世纪剑 Q*Y-@lZ  
authoritative \%&A? D  
adj.(形容词) *MS$C$HOq  
官方的:有着或由政府发起的;官方的: zYP6m3 n  
an authoritative decree; authoritative sources. R7"7 Rx   
权威性的:拥有公认的精确性或优秀性的;极可信赖的: s= ]NKJaQH  
an authoritative account of the revolution. R`Fgne$4  
专断的:行使权力的;命令的: MhR`  
the captain's authoritative manner. }`2a>N: &  
$OG){'X  
19   adjoin   adjacent   adjourn P6Y+ u  
,p3]`MG  
adjoin n 7i5A:  
vt. Xy%||\P{)  
毗连;临近;贴近 n?nzm "g  
Our house adjoins theirs. "0uM%*2  
"9r$*\wOf  
adjacent  A yr ,  
adj. "b~C/-W I  
@"` }%-b  
(与to连用) =3c?W&:  
相邻的,邻近的 '5 Yzo^R;  
\wD/TLS}  
adjourn  {ibu 0  
vt., vi. =]]1x_GB  
延期;休会, 会议暂停 iphC\*F  
The meeting will be adjourned till next Wednesday. WM`3QJb  
=TDKU  
20   admire   admiral -'g> i  
ttUK~%wSx  
admire A!Cby!,  
v. pdRM%ug   
赞美, 钦佩, 羡慕 CdF;0A9.3  
UP^8Yhdo  
admiral 4WvW11q8U  
n. f~T7?D0u}N  
海军上将, 舰队司令, 旗舰
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
描述
快速回复

验证问题:
4+6=? 正确答案:10
按"Ctrl+Enter"直接提交