加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 考博英语混淆单词
级别: 禁止发言
显示用户信息 
楼主  发表于: 2007-10-23   

考博英语混淆单词

12 argument   augment QHHW(InG<  
Af2=qe  
argument 1s{ISWm  
n. Xt</ -`  
争论, 辩论, 论据, 论点, ~ (for,against), 意见 ;;ED N45  
L# `l Q"`K  
augment Ys"|</;dbj  
vt., vi. .ocx(_3G  
增大;增加 ?TvQ"Y}k  
ZWf-X  
13. ascribe   describe   prescribe subscribe L8K0^~Mk  
O0@w(L-  
inscribe   proscribe cU7rq j_  
GE%2/z p  
ascribe  uY.=4l  
vt. w- UKMW9 "  
归因于, 归咎于 sCVI 2S!L  
;knd7SC   
describe cvKV95bn  
vt. -@rxiC:Q  
描写, 记述, 形容, 形容 D,MyI#  
v. UE^D2u  
描述 O~.U:45t  
prescribe >[a FOA  
vt., vi.` ,*7H|de7   
开药方;处方 =K :(&6f<t  
命令;规定 +)gGs# 2X  
The law prescribes what should be done. u,f A!  
What punishment does the law prescribe for corruption? +O'vj  
The doctor prescribed total abstinence. =HMmrmz:  
Kh)F yV  
subscribe N0Gf0i >  
vt., vi. sMH#BCC  
(常与to, for连用)捐款;捐助 \8 3sSw  
订购(报纸、杂志等) +3Y!xD?=  
(常与to连用)同意,赞同 X/Y#U\  
a\pi(9R  
inscribe a}>Dz 1R  
vt. >Rt9xP  
(常与in, on, with连用)题写;铭刻 $M':&i5`,  
She inscribed her own name on the textbook. Wt J{  
(常与to连用)题名 ( S oo<.9~  
This book I inscribe to my old comrades-in-arms. h>wcT VF  
[T`}yb@  
proscribe ` U{mbw,  
A62<]R)n  
vt. t\r:E2 O  
禁止 xQu eE{  
 i-W  
14. assent   ascent %M&3VQ9w  
r7 VXeoX  
assent @Z;1 g  
vi. lJ{V  
(常与to连用)同意 @(:v_l  
~|l IC !q  
ascent }B q^3?,#{  
n. MJ\[Dt  
上升, (地位, 声望等的)提高, 攀登, 上坡路 ALGg AX3t  
dqe7sZl!  
15 dissent   descent   decent lIf(6nm@  
4h|dHXYZ  
dissent fS A)G$b]  
vi. Ip?]K*sq  
(常与from连用)持异议;不同意;意见不一致 w([$@1]  
He and I dissented from each other in choosing a suitable candidate. >UHa  
XU-m"_t  
descent [!"XcFY:a  
n. $'"8QOnJ?k  
下降;下滑;降下;下来 Jx|I6 y  
血统;遗传 A^Cj1:,  
He traces his descent from an old Norman family. v{;7LXy0  
xiM&$<LpR  
decent X-JV'KE}^z  
E9 Y\X  
adj .FP$ IWt/1  
>a>fb|r  
体面的 合适的 -50AX1h31:  
Jl Z0n;  
16. assume   resume   consume   presume >+9JD%]x]  
J7&DR^.Sw  
assume 5lmO:G1  
vt. /"#4T^7&  
假定;假设 B)=~8wsI:Z  
I assume you always get up at the same time. *\XH+/]+  
采用;承担 %XRN]tsu  
to assume new duties i|$z'HK;+  
yTAvF\s$(  
resume  46,j9x  
n. d@kc[WLD^  
摘要, 概略, <美> 履历 5 nLDj:C~  
vt. >bm|%Ou"  
再继续, 重新开始, 重新占用, 再用, 恢复 UuJjO^t  
&a)vdlZSE=  
consume >SI<rR[~%  
vt., vi. `~F5 wh~  
吃,喝 4\2V9F{s  
消耗;消费;花费 %5B%KCCN  
His old car consumed much gasoline. Np,2j KF(  
毁灭;烧毁 lpC @I^:  
The fire soon consumed the old wooden buildings in the neighbourhood. 6`e@$(dfA  
Ill []O  
presume .b>TK  
vt., vi. 2[R$RpA_  
(常与that连用)假定;假设;认为 }DIF%}UK\  
I presume from your speech that you are a foreigner. 0!#; j{JQ  
You must presume no such thing. b`~wG e  
当作;姑且认为 N}Vn;29  
If a person is missing for 7 years, he is presumed dead. q-AN[_@  
(常与to + inf连用)放肆;擅作主张 3N4.$#>#9@  
A servant ought not to presume. N6/T#UVns  
(与on, upon连用)指望;寄希望于… w]!0<  
We must not presume too mush on the reliability of such sources. ^Kq|ID AP  
^ddO&!U  
17   avocation   vocation   vacation m_lr PY-  
V2 `> ]/|  
avocation R@`rT*lJ  
n. j\2[H^   
(个人)副业, 业余爱好 A,XfD}+:Z  
b X,Siz:F  
vocation L.)yXuo4  
n. x ^vt; $  
职业;行业 ZBM!MSf:  
天职;使命 )%j"  
<GZhH:  
vacation Tg''1 Wl*  
n. F(4yS2h(  
假期 uiMIz?+  
I worked in a small beachside restaurant during the college vacation. J/kH%_ >Ir  
'JZ_  
18   authentic   authoritative U[fSQ`&D  
x0G>ktWq<  
authentic $u5.!{Wq?  
真实的:与事实相符并且值得相信、信赖的: h48 bb.p2  
an authentic account by an eyewitness. {B^pnLc  
真正的:有着经证实的来源或创作者的;非伪造的或非复制的: >hb- 5xC  
an authentic medieval sword. wE2x:Ge:  
一把真正的中世纪剑 gKQ@!U U8  
authoritative zJ_My&~  
adj.(形容词) vnZ/tF  
官方的:有着或由政府发起的;官方的: 7'UWRRsxUF  
an authoritative decree; authoritative sources. <PQRd  
权威性的:拥有公认的精确性或优秀性的;极可信赖的: 6`j<l5-h  
an authoritative account of the revolution. 9OZ>y0)K~  
专断的:行使权力的;命令的: z1qUz7  
the captain's authoritative manner. |wJ),h8/  
!Iko0#4i  
19   adjoin   adjacent   adjourn c8\g"T  
gQCC>8  
adjoin c0h dLl;5  
vt. 6(sfpK'  
毗连;临近;贴近 [$H( CH`  
Our house adjoins theirs. r 3?5'S`  
rcW#6VZ=  
adjacent B~e7w 4  
adj. Ic_tc  
+*Q9.LjV  
(与to连用) :az!H"4W/  
相邻的,邻近的 F ^[M  
YU*46 hA1B  
adjourn }]Qmt5'NI  
vt., vi. <w%Yq?^  
延期;休会, 会议暂停 C-_w]2MM  
The meeting will be adjourned till next Wednesday. Qdh"X^^  
?BX P}]  
20   admire   admiral 56VE[G  
1Qrm"TFo  
admire zS,%msT^A  
v. Cv gPIrl  
赞美, 钦佩, 羡慕 4Q &Xb <  
Z 5{*? 2  
admiral G}Q}H*  
n. Y*h`),  
海军上将, 舰队司令, 旗舰
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
描述
快速回复

验证问题:
2+6=? 正确答案:8
按"Ctrl+Enter"直接提交