武汉病毒性肺炎病例 自从2019年12月以为由于病情飞速发展,全国各部门协调联动,多举措防控疫情,成为全国重要性话题。 X< 4f7;]O
考博2003年非典,也有很多学校的题目都与非典有关,请大家认真备考。 5@^['S4%8*
2020年也就成为了考博阅读、词汇、翻译、作文等重要出题方向,新型冠状病毒成为重点重要单词,下面整理一些词供大家复习备考。 >k8FUf(c
stay strong Wuhan!武汉加油! 5GwzG<.\^_
stay strong China!中国加油! -"5r-q q*
1、“冠状病毒”与“新型冠状病毒“英文怎么说?以及一些词组句。 HFW8x9Cc
冠状病毒 coronavirus <|;)iT1VeT
这个词,可分解为两部分: I`q"
corona:冠状物 (我们所说的 “日冕” 与 “光圈”,也是这个词) tr<0NV62>
virus:病毒 {7^D!lis
新型冠状病毒:Novel coronavirus,此次的病毒也可以加上疫情爆发的年份,直接缩写为:2019-nCov B`?5G\7L
肺炎:Pneumonia PvW~EJ
确诊病例:Confirmed cases c=<5DC&p
疑似病例:Presumptive cases Rz"gPU4;`
自我隔离:Quarantine yourself,生活中更口语的用词是isolate, stay in isolation 保持隔离状态 -op(26:W<
传染疾病:Contagious diseases %<h+_(\h
病毒爆发:Virus outbreak,spread是一个比较口语的表示病毒传播的词 lO=~&_
2020考博英语写作素材积累——新型冠状病毒疫情 %ql2 XAY
被感染:be infected by 5^C.}/#>F
戴口罩:wear mask frUO+
N95口罩:N95 mask #_'|
TT>p#
医用口罩:medical mask qx`)M3Mu|<
勤洗手:wash hands frequently and thoroughly *d&+?!
使用消毒剂:use disinfection "w:?WS
采取预防措施 take precautionary measures N.?)s.D(
体检 health checkup h.)o4(bO
制定计划 develop plans NH;.!xq:
支持员工的健康和幸福 support /ensure the health and well-being of the employees x?RYt4 S
实施政策 implement policies D}]u9jS1
疫情防控工作 epidemic prevention work XG01g3
市政府 municipal government |yVveJ
急需的口罩 badly needed masks */y (~O6
减少贷款利率 loan interest rate cuts E[2xo/H
疫情爆发 outbreak of coronavirus &z?
:
s
出台政策 issue such policies L
%
`lC]
复工 resume work Rv)>xw
维持市场稳定 maintain overall market stability ,O`~ D~$
解决资本短缺 mitigate /appease capital shortage U flS`
有助于 be conductive to 67A g.f6-
中小微企业 medium, small and even micro enterprises wOF";0EN
这些政策的重点A highlight of the policies :Hq#co
积极的中长期经济趋势 positive medium and long-term economic trend \&b1%Asyz
加速发展数字和在线平台 accelerate digital and online platforms 89\DS!\x9
继续为中国市场贡献力量 maintain our commitment to the China market pd}Cg'}X
当务之急take top priority Z
ce/&
强烈要求关注某事urge greater priority for sth kn&>4/')
][ 1
iKT
严重急性呼吸综合征(非典型性肺炎) mY&(&'2T"
SARS (Severe Acute Respiratory Syndrome) giORc
中东呼吸综合征 %JPBD]&M
MERS (Middle East Respiratory Syndrome) !U4<4<+
AI#.G7'O
新型冠状病毒感染的肺炎 8C8,Q\WV(~
pneumonia caused by the novel coronavirus/novel coronavirus-caused pneumonia xP-\)d-.aN
病毒 U5yBU9\G
virus
IIO
-Jr
传染病 ,f}u|D 3@
epidemic/infectious disease 0bl 8J5Ar5
流行病学家 ,vB~9
^~
epidemiologist HwZ"l31
爆发 Sy"!Q%+|
outbreak #83pitcc
乙类传染病 OE=.@Ry"
category-B infectious diseases fVz0H1\J&
国际关注的突发公共卫生事件 %<{1N|
Public Health Emergency of International Concern (PHEIC) 6h?)x
人传人 ]XEUD1N;I
person-to-person transmission/human-to-human transmission r<5i
启动重大突发公共卫生事件一级响应 T\w{&3ONm
activate first-level public health emergency response (mechanism) Ru@ { b`
动物宿主 SAhk `_
animal host/reservoir e[Jh7r>'
确诊病例 S|r,RBeZ
confirmed case (of pneumonia caused by the novel coronavirus) #=,c8"O
疑似病例 N#GMvU#R
suspected case zg$NrI&
超级传播者 GDYFhH7H
super-spreader R5=M{
密切接触者 a+<{!+3v
close contact /YHnt-}v,
临床症状
X3m)
clinical signs and symptoms xM?tdQ~VHY
发热、咳嗽、呼吸困难 7M<co,"
fever, cough and difficulty in breathing ]h'*L`
双肺浸润性病灶 6iS7Hao"
invasive lesions of both lungs ]/7#[
发病率 !+(H(,gI
incidence rate \m#{{SGm
致死率 GHpP
*x
fatality/mortality/death rate )i<Qg.@MX
发热门诊 ufJHC06
fever clinic \?vn0;R4
发热病人 Rbcu5.6
fever patient ]QJ7q}
重症患者 f1|&umJ$
patient in critical condition/patient who is severely ill Z6#(83G4
病情稳定 NmTo/5s
be in stable condition f1q0*)fk
定点医院 C0W-}H
designated hospital 2FQT
u*p&B
应急医院 {dwlW`{
makeshift hospital e6Kyu*
方舱医院 PV-B<Y
mobile cabin hospital w[#*f?at~
各级医疗卫生机构 M:oZk&cs
medical and health institutions at various levels 4xgfm.9I^
一线医护人员 0qL.Rnt
front-line medical workers/front-line medical staff KgXu x-q
口罩 2:&L|;
(face) mask rW+}3] !D/
防护面罩 `:W }yo<F
face shield :(;ho.zz
防护服 3g5D[>J'
protective gowns/clothing/gear/suits cXK.^@du
护目镜 YwZ]J
goggles {}P~nP
一次性手套 :VE0eJ]J6
disposable gloves
%$=2tfR
医疗物资 )\J~KB4
medical supplies 7h`t-6<!q
疫苗 7V&ly{</
vaccine R,8Tt!n
潜伏期 %`lLX/4~
incubation period rq:sy=;
飞沫传播 N'Vj& DWC
droplet transmission ?=b#H6vs
输入性病例(也称一代病例) 'r rnTd c
imported case l7U<]i GL
二代病例 hHgH'
secondary infection case S 9;FD 3
隐性感染 h{^MdYJ
asymptomatic infection j9.%(*
疫情防控 bjq.nn<=
epidemic prevention and control '
?a d
病原鉴定 Z8Tb43?
pathogen identification cbW=kQc_
病因溯源 lU.aDmy<
the tracing of the cause sn+ kFvk}S
自我隔离 AR c
quarantine oneself/self-quarantine fONycXM]
监测体温 F(w<YU%6
monitor/check body temperature CIz_v.&:
自觉接受医学观察 Rp>%umDyL
voluntarily put oneself under medical observation h<7@3Ur
解除医学观察 L%Ms?`i,
be discharged from medical observation Ct$\!|aR
病人和疑似病例的诊断、治疗、追踪和筛查 <2wC)l3j*
diagnosis, treatment, tracing and screening of patients, confirmed or suspected EmyE%$*T
开展流行病学调查 rj/nn)vv;
conduct epidemiological investigations tO3#kV\,
早发现、早隔离 &Y3ZGRT
early detection and early isolation ()<?^lr33
遏制疫情蔓延 3!8 u
contain the epidemic {&J
OO
封城 }/jWa|)f
the lockdown of a city/a city is on lockdown ]Mvpec_B
瞒报 "O_)~u
underreport xEufbFAN?
钟南山,中国工程院院士 p9&gKIO_m
Zhong Nanshan, academician of the Chinese Academy of Engineering Lc(eY{CY
延长春节假期 wWM[Hus
extend the Spring Festival holiday (UZ].+)s
武汉华南海鲜批发市场 T>,[V:
Wuhan Huanan Seafood Market/Wuhan South China Seafood Wholesale Market/Wuhan Huanan Seafood Wholesale Market GQ sE5Vb
武汉市金银潭医院 :.(A,
Wuhan Jinyintan Hospital rx@2Dmt6
华中科技大学同济医学院附属协和医院(武汉协和医院) }-
wK
Union Hospital Affiliated to Tongji Medical College of Huazhong University of Science and Technology (Wuhan Union Hospital) RQ4+EW1G
武汉市中心医院 &g]s@S|%
Wuhan Central Hospital I/u>Gt
武汉市医疗救治中心 csV3mzP
Wuhan Medical Treatment Center z6|kEc"{
小汤山医院 2I7|hZ,
Xiaotangshan Hospital q``/7
火神山医院 0qW"b`9R
Huoshenshan (Fire God Mountain) Hospital }/
Qj8l.
雷神山医院 7c8`D;A-K
Leishenshan (Thunder God Mountain) Hospital 2s}G6'xE]P
中国人民解放军疾病预防控制中心
V`G^Jyj
the PLA Center for Disease Control and Prevention )_}xK={
军事科学院军事医学研究院 7Dw.9EQ
the PLA Academy of Military Science’s Military Medical Institute ZuKOscVS#T
中国人民解放军联勤保障部队 ^FZ9q
the People’s Liberation Army (PLA) Joint Logistic Support Force E&)o.l<h|
陆军军医大学(第三军医大学) Ao@WTs9
the PLA Ground Force Medical University (the Third Military Medical University) M|R\[
Zf
海军军医大学 L1&` 3a?pL
the PLA Navy Medical University X_)x Fg'k
空军军医大学
EAE#AB-A
the PLA Air Force Medical University n*Hx"2XF
世界卫生组织 Z_>:p^id
World Health Organization (WHO) l~[
K.p&
世界卫生组织驻华代表处 tH:?aP*2
WHO China Country Office IsjN
xBM
中央应对新型冠状病毒感染肺炎疫情工作领导小组 AdbTI#eY
the Communist Party of China Central Committee Leading Group on Novel Coronavirus Prevention and Control/Leading Group of the CPC Central Committee on the Prevention and Control of the Novel Coronavirus Outbreak yM7FR);
中华人民共和国国家卫生健康委员会 olm'_{{
National Health Commission of the People’s Republic of China
ONUa7
湖北省卫生健康委员会 Q8_5g$X\
Health Commission of Hubei Province -VP_Aw$
武汉市卫生健康委员会 9fCU+s
Wuhan Municipal Health Commission rddn"~lm1
中国疾病预防控制中心 @KJmNM1]V
Chinese Center for Disease Control and Prevention (China CDC) @P h'!
湖北省疾病预防控制中心 4
C3i
Hubei Provincial Center for Disease Control and Prevention WGo ryvEx
武汉市疾病预防控制中心 #v4^,$k>
Wuhan Center for Disease Control and Prevention oWggh3eXk
武汉市城乡建设局 <
B!f;
Wuhan Urban and Rural Construction Bureau zLPCWP.u
中建三局第三建设工程有限责任公司 .5tXwxad"
The Third Construction Co. Ltd of China Construction Third Engineering Bureau ,t|_Nc
中国红十字会 }IQ! [T5
Red Cross Society of China Djf~8q V!
中国红十字基金会 r^S
o
qom3
Chinese Red Cross Foundation (CRCF) Vkqfs4 t
湖北省红十字会 aw7pr464
Red Cross Society of China Hubei Branch "*KOU2}C
武汉市红十字会 #t
VGqf
Red Cross Society of China Wuhan Branch /q!_f!<q4x