长难句 4aO/^Hl
第一节:非谓语动词 f|{iW E2d
1.In the American economy, the concept of private property embraces not only the ownershipofproductiveresourcesbutalsocertainrights,includingtherighttodeterminethe wI@87&
price ofaproductor tomake afree contract with another private individual. `2Pa{g-.
2.Arguingfromtheviewthathumansaredifferentfromanimalsineveryrelevantrespect, extremists ofthis kindthinkthatanimalslie outsidetheareaof moralchoice. Ge?Wmq>
第二节:名词性从句 xF8r+{_J)
一 主语从句 *(9Tl]w
1.Thatasmuchas one-fourth ofall timber harvested is notusedprovedto befalse. v#,queGi
UWT%0t_T
2.Itisoneofthe mostunpleasantdiscoverieswhichweallmakethatwemustdeclineinthis way, thatifweescapewars,accidentsanddiseasesweshalleventuallydieofoldage,and that this happens atarate whichdiffers little fromperson toperson, so that there are heavyodds in favor ofourdyingbetweenthe ages ofsixty-five andeighty. ]PS`"o,pF$
二 宾语从句 UGAV"0
1. Somephilosophers arguethat rightsexist onlywithinasocialcontract, aspart ofan exchange ofduties andentitlements. 6?a`'&
bWTfP8gT
2. Itwasnecessaryto recognizethattheseinstitutions whicharebased on thesamepremises, letus saythesupernatural,mustbeconsideredtogether,our own amongtherest. &N^j
}^ Z
三 表语从句 c_>Gl8J
1. Theironyofthehistorian’scraftisthatitspractitionersalwaysknowthattheireffortsare butcontributionsto an unending process. >V6t
L;+
:+\0.\K0!
2. Galileo’s greatest glory was that in 1609 he was the first person toturn the newly invented telescopeon the heavensto prove thattheplanetsrevolvearound the sunrather than around theearth. 03~ ADj
四 同位语从句 9,?~dx
1. Influencedbytheviewofsometwentieth-centuryfeministsthatwomen’spositionwithin the family is one of the central factors determining women’s social position, some historianshave underestimated thesignificance ofthewomansuffragemovement. B%tF|KKj
2. Thismodernfaithinmedicines is proved bythefactthatthe annualdrugbilloftheHealth Servicesismountingtoastronomicalfigures andshowsnosigns atpresentofceasing to rise. Mq\=pxC@
第三节:定语从句 zxn|]PbS
1. Besides,thisisunlikelytoproducetheneedednumberofeverykindofprofessionalina flCT]ZR
Fx^wV^q3
*D|a`R!Y
country aslarge as ours andwhere theeconomy is spread over somanystates andinvolves somanyinternationalcorporations. w~@"r#-
||:>&
2. Silicon Valley is a magnet to which numerous talented engineers, scientists and entrepreneursfromoverseasflockinsearchoffame,fastmoneyandtoparticipateina technologicalrevolutionwhoseimpactonmankindwillsurelysurpasstheepoch-making European Renaissance andIndustrial Revolution ofthebygoneage. \OW:-
第四节:状语从句 cO
J`^^P
1. Thegreaterinterestinexceptionalchildrenshowninpubliceducationoverthepastthree decadesindicates thestrongfeelinginoursocietythatallcitizens, whatevertheir special conditions,deservetheopportunity tofullydeveloptheir capabilities. xSudDhRP
RRja{*R
2. Initiallythebraincanfunctionnormallyasitlosesdopaminergicneuronsin thesubstantia nigra, eventhough itcannotreplacethedead cells. bB$f=W!m%
第五节:并列结构 kp*v:*
1. Childrenwillplaywithdollsequippedwithpersonalitychips,computerswith in-built personalities willberegardedasworkmatesrather thantools,relaxation willbe in frontof smell-television,anddigitalage willhavearrived. ^5X?WA,Z99
s[8. l35|
2. The role of natural selection in evolution was formulated only as little more than a hundredyearsage,andtheselectiveroleoftheenvironmentinshapingandmaintaining thebehavior oftheindividual is onlybeginning to berecognized andstudied. &qbEF3p^@
第六节:强调结构 4kL6aSqT
强调结构是指在句子当中,有时为了突出句子的某些成分以加强语气,增强情感色彩或 加强对比,需要改变句子结构,这种结构叫做强调结构 T1C_L?
L
%6[,a
1Do(does/did)+原形动词表强调 此种结构来强调谓语动词,往往只用于一般现在时或一般过去时的肯定句或肯定结构的 S/E&&{`ls
祈使句,不适用于"be"动词 2^B_iyF;
2Itis/was...that(who)结构表强调 7n5gXiI"
3 强调部分提前 |[rn/
HR-'8?)R.A
1. Thus, intheAmericaneconomicsystemitis thedemandsofindividualconsumers,coupled with thedesireofbusinessmen tomaximizeprofitsandthedesireofindividualsto maximize their incomes, that together determine what shall be produced and how resources are used toproduce it. /NQrE#pb
{
dF@Vg_n
2. Itisanimalsandplantswhichlivedinornearwaterwhoseremainsaremostlikelytobe preserved,foroneof thenecessaryconditionsofpreservationis quickburial,and itisonly intheseasandrivers,and sometimes lakes,wheremudandsilthavebeencontinuously deposited,thatbodies andthelike can be rapidlycovered over andpreserved. Ae7FtJO
%2:UsI
<{W{
Y\_A>
第七节:比较结构 Z#}sK5s
英语中,比较结构的句型复杂,表现形式多样。在翻译的时候,需要仔细分析,在准确 理解的基础上,才能进行贴切的表达。所以,从理解与表达的角度来看,比较的形式是次要 的,真正重要的是意义上的比较。只要意义上表示比较,就属于比较句式。常见的比较结构 的意义很容易理解,所以也比较容易翻译,如:I am tallerthan he.(我比他高)。因此,这 里不再叙述基本比较结构的翻译方法,而主要介绍在意义上容易混淆的比较结构的翻译。 $q\"d?n
一、as…as…句型 x+Yo#u22
(一)as…as…句型 uUjjAGZ
as…as…句型是同级比较,表示两者比较程度一样。所以在翻译的时候,通常翻译为“… 2q[pOT'k
和….一样”。 bpc1>?
(二)notas (or so)…as…句型 J!om"h
跟as…as…句型相反的结构notas(orso)…as…表示两者的程度不一样,前者不如后者, 所以,通常翻译为“…不如…”。 pEwo}NS*H
(三)notsomuch…as…句型 suQTi'K1
not somuch…as…通常翻译为“与其说…不如说…”。 W/UA%We3+L
(四)notsomuch as…句型 I3>8B
not somuchas…这个结构相当于“noteven…”,所以通常翻译为“甚至不…,甚至没有…”。 请注意与not somuch…as…这个结构的区别。 +2{ f>KZ
Hecannot somuchas spella word. 他甚至连一个词也不会写。 H@-q NjM
二、比较级+thantodo…句型 (K[e=0Rf
由比较级与than todosth.结合在一起的句型,通常翻译为“不至于做某事”。 vP,pK=5
I hada bettercommand ofEnglish than tomakesuch foolish mistakes. J299mgB
我的英语学得很好,不至于犯这样愚蠢的错误。 Un8' P8C
*w;?&)8%
三、more…than…句型 4P#jMox
(一)more Athan B句型 ';G/,wB?`
A比B多 PV\J]
|d,%
是A而不是B 与其说B不如说A less Athan B句型 A比B少 mo<*h&;&
是B而不是A `]65&hWZL
与其说A不如说B qcO~}MJr}^
(二)morethan…句型 T"P}` mT
在英语中,如果more than…句型后面所跟的词性不相同,意义也不尽相同,所以应该 用不同的汉语词来翻译。 R'Ue>k
1.morethan后面接数词,表示“多于…,….以上”的意思。 te
[uAJ1 N
2.morethan后面接名词或者动词,表示“不只是…”的意思。 d_(>:|oh
3.morethan后面接形容词、副词或者分词,表示“极其,非常”的意思。 FV9{u[3m
4.morethan…can…则表示“难以…,完全不能…”的意思。 2@bOy~$A
(三)nomore…than…句型 3F"vK
1. nomore Athan B =( ZOn=IL
notAanymorethan B !F s$W
\X\< +KU
5 v.&|[\k
A不是B也不是 >&HW6
c
2.noless Athan B A是B也是 ue3 ].:
}],l m
1. Science, in practice, depends far less on the experiments it prepares than on the preparedness of themindsof themenwhowatchtheexperiments. a4uy}@9z
>A{e
,&