英语翻译与写作常用动宾词组 7 'N&jI
一、政治类: (JOge~U
把…捐给慈善机构 donate …to charities Bc$t`PI
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society w18kTa!4@
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies >%t"VpvR
把…作为指导 take… as the guide >Qr(#Bt)
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … Que-
把握大局 grasp the overall situation }k$2r3
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness VXQ~PF]z0
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement "4C b dD//
采取各种措施 adopt various measures ~
'n3],o?
参政、议政 participate in the management of State affairs U2seD5I
充满信心和力量 be filled with confidence and strength i.Yz)Bw
打破僵局 break the deadlock ~0eJ6i
打破禁区 break off a forbidden zone !c/G'se
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion g,*L P
锻造一支人民军队 forge a people’s army <7-3j{065
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on A@4sb
W_
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to *>I4X=
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism gm'8,ZL
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government Tc$Jvy-G4A
高举伟大旗帜 hold high the great banner -pvF~P?8U
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to 4CCtLHb
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption DAa??/,x7
观察当今世界 observe the present-day world Fu].%`*xJ
缓和紧张状况 ease the tension 06X4mu{
回顾奋斗历程 review the course of struggle A%(t' z
加快改革步伐 accelerate the speed of reform Xy0*1$IS]
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public _P,3~ ;
opinion O1[`2kj^HB
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy M<$a OW0
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase 6ZKSet8
了解,化解歧见 understanding and iron out differences @M=xdZNyJ
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden O(pa;&"
解放思想 emancipate our minds .d/e?H:
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing 20h+^R3{Z
解决新问题 resolve new problems JlaT
-j
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world cqXP} 5
进入新时期 enter a new period 4@0y$Dv\
进行和谈 hold peace talks : ZehBu
进行战略性调整 make strategic readjustment 9\f%+?p
就…接受妥协 accept a compromise on t:$^iU
rx
开发西部 remake the west % XvJJ
开始生效 go into effect (enter into force) -0P(lkylf
开拓前进 open up new ways forward N./l\NtZ
科教兴国 rejuvenate our country through science and education EUGN`t-M
理顺关系 rationalize the relationship i?^lEqy[
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations
Z2@_F7cXt
迈出重要的一步 make an important step >tGl7Ov
热爱和平 love peace Le,e,#hiY
深化改革 deepen the reform ?R#?=<VkG
审时度势 size up the situation L>@:Xo@
实现发展繁荣 bring about development and prosperity .^hk^r
实现民族独立 realize national independence @vHj>N
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes A*x3O%zH
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life F4:giu ht
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation ;nx? 4f+6h
实行新政策 practice new policies 4s_|6{ANS
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide OK8|w]-A
缩小差别 bridge (narrow) the gap .G/>X%X
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation ;:Kd?Tz$
维护世界和平 maintain world peace 3{/[gX9
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations v$JhC'
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) a Byetc88/
响应号召 respond to the call LFwRTY,G
修改法律 amend the laws ,'}qLor
宣布…召开 announce the opening of 6C@W6DR3N
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends 0pW?v:!H
依法治国 govern the country according to law rfH'&k
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation f=,(0ygt/
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide u&-Zh@;Q7
赢得一个又一个胜利 win one victory after another ~tM+!
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in @a]O(S>Ub
增强凝聚力 enhance the rally power 5,~Ju>y*
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and ]/cVlpZ{f
international competitiveness n97pxD_74
展望伟大征程 look into the great journey 3v?R"2\qS
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality S`t@L}
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties 3;-P (G@
振兴西部 revive the west ~9Jlb-*I5
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation [$iKx6\
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises MpCK/eiC
政企分开 separate government functions from enterprise management j~;kh_
政务公开 make government affairs public *=
;M',nx
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action r!C#
PiT}I
抓住机遇 seize the opportunity W3~xjS"h
转变政府职能 transform (shift) the government functions 'Z{_ws
追求进步 pursue progress @b@# o
追求真理 seek the truth WJ[ybzVj
走进新时代 march (stride) into the new era. ^$VH~i&
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly perform one's official duties
O86[`,
遵循规则 follow the principles 81jVjf?`