把…捐给慈善机构 donate …to charities 6fw2;$x"
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society !,cfA';S
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies 7toDk$jJRg
把…作为指导 take… as the guide `:YCOF
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … (cm8x
把握大局 grasp the overall situation f2Z(hYH~
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness Q?{^8?7
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement irKM?#h
采取各种措施 adopt various measures RZqou|ki
参政、议政 participate in the management of State affairs }5lC8{wZ
充满信心和力量 be filled with confidence and strength
v]hu5t
打破僵局 break the deadlock @*-t.b2k
打破禁区 break off a forbidden zone 9
f=~E8P
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion sk7]s7
锻造一支人民军队 forge a people’s army cSYMnB
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on }mOo= )C!
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to |Ju d*z
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism #N;McF;W
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government %`}nP3
高举伟大旗帜 hold high the great banner C{OkbE"Vym
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to sq;3qbz
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption heQyz|o
观察当今世界 observe the present-day world kbZpi`w
缓和紧张状况 ease the tension
]EqwDw4
回顾奋斗历程 review the course of struggle YFP<^y=
加快改革步伐 accelerate the speed of reform _RE;}1rb,
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public opinion $N\k*=
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy c&C*'c-r
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase CV)K=Br5&_
了解,化解歧见 understanding and iron out differences /h8100
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden IZs&7
解放思想 emancipate our minds g{CU1c)B
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing pfHfw,[
解决新问题 resolve new problems n'[>h0
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world #4
<=Ira5
进入新时期 enter a new period oU se~
进行和谈 hold peace talks &4ndi=.#rg
进行战略性调整 make strategic readjustment QseV\; z
就…接受妥协 accept a compromise on
'2
Y8
开发西部 remake the west #8zC/u\`=
开始生效 go into effect (enter into force) uIBN
!\j
开拓前进 open up new ways forward %J Jp/I
科教兴国 rejuvenate our country through science and education Kj)sL0
理顺关系 rationalize the relationship UA4c4~$S
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations $0vWC#.A]
迈出重要的一步 make an important step =CO) Q2
热爱和平 love peace {]dG 9
深化改革 deepen the reform -<9Qez)y
审时度势 size up the situation { ^^5FE)%
实现发展繁荣 bring about development and prosperity y5F"JjQAa
实现民族独立 realize national independence !3iZa*
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes %@)R
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life _iCrQJ0"T
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation zyO=x4U8
实行新政策 practice new policies y10W\beJ
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide 0|J9Btbp
缩小差别 bridge (narrow) the gap _KKux3a
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation ;Z`a[\i':
维护世界和平 maintain world peace (+;D~iN` k
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations mdyl;e{0
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) G6qZ>-GiL
响应号召 respond to the call vea{o35!
修改法律 amend the laws YgjW%q
宣布…召开 announce the opening of GM9[ 0+u;
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends );AtFP0Y
依法治国 govern the country according to law ;di
.U,
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation {fDRVnI?
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide BTj1
C
赢得一个又一个胜利 win one victory after another xzA!,75@U
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in )quQI)Ym
增强凝聚力 enhance the rally power x1`(Z|RJ
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and Z.Z31yF:f
international competitiveness E#Ue9J
展望伟大征程 look into the great journey 3I)oqS@q'
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality Fje
/;p
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties W{
!5}Sh
振兴西部 revive the west 3hBYx@jTO
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation 7Dl^5q.|
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises YqXN|&
政企分开 separate government functions from enterprise management
6tP!(
政务公开 make government affairs public
*
L>usLh
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action >wb*kyO7(#
抓住机遇 seize the opportunity /8`9SS
转变政府职能 transform (shift) the government functions WuF\{bUh
追求进步 pursue progress {Fyw<0 [@
追求真理 seek the truth tRc3<>
走进新时代 march (stride) into the new era. w""u]b%:r
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the %jq
R^F:J
law and honestly perform one's official duties @W(,|xES
遵循规则 follow the principles ;UX9Em
1y U!rEH
F/p1?1M