加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 汉英翻译技巧
级别: 初级博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2016-06-17   
来源于 考博资料 分类

汉英翻译技巧

 g_>ZE  
一、对等译法 9V],X=y~  
1,好教徒  a faithful Christian    E&>,B81  
2,好父母  a loving parent  0`P]fL+&  
3,好儿女  an obedient child ) *A,L%  
4,好妻子  a virtuous wife  C^%zV>o  
5,好丈夫  a dutiful husband @*DIB+K  
6,好学生  a hardworking student   [;=WnG  
7,大风    strong wind :xw3b)KS  
8,大雾    thick fog  `oMeR]~  
9,大雨    heavy rain  nFfCw%T?  
二,翻译  X}*o[;2G  
1,只有当双方谈话投机,希望继续交往时,才会主动掏出名片。Only when they find much in common and hope to keep in touch later on, will they offer their cards.  eCp|QSXE  
2,再例如,作为一个中国人,经书不可不读。我年过三十才知道读书自修的重要。Another example. The reading of Chinese classics is a must for all Chinese. Nevertheless,it was not until I was over 30 that I came to realize the importance of self- study in the matter of classics.  >-w=7,?'?z  
,寄语年轻朋友,千万要持之以恒的从事运动,这不是嬉戏,不是浪费时间。健康的身体是做人做事的真正本钱。Dear young friends, my advice to you is:Do physical exercises perseveringly. That has nothing to do with merry-making or time-wasting. Good health is the wherewithal for a successful life and career.  .UrYF 0  
三,对等译法翻译  s\W  
浑水摸鱼  fish in troubled waters Z% ;4Ed  
称心如意  be after one's own heart  LO]6Xd "  
皮包骨头  skin and bones   {F :v$ K  
一触即发  touch and go  TJXraQK-=  
一语道破  hit the nail on the head u- [t~-(a  
出人头地be head and shoulders above others  qu ~|d}0  
充耳不闻  turn a deaf ear to ,%h!%nz!  
破釜沉舟  burn one's boat  M%{?\)s  
视而不见  turn a blind eye to {( OIu]:  
大海捞针  look for a needle in a bundle of hay  _?s %MNaX  
四,对等译法翻译  Y_@"v# ,  
熟能生巧  Practice makes perfect. U+;>S$  
欲速则不达  More haste, less speed  HB7(  
出门一里,不如家里  East or west, home is best  "PyWo  
拉入篮里就是菜  All in fish that comes to the net  6B''9V:s  
皇天不负有心人  Everything comes to him who waits  (.1 rtj  
小巫见大巫   The moon is not seen when the sun shines  C,r`I/;  
三思而后行    sc8DY!|OYN  
Look before you leap  VkpHzr[k  
无风不起浪   There is no smoke without fire  i7nL_N  
s8_aL)@f  
vWl[l -E  
T;!ukGoFP  
T^$g N|  
xP/OsaxN  
gcg>Gjp  
's[BK/  
vUYJf99B  
I y S"  
I1)-,/nEjg  
pp~3@_)b  
d(fPECv(  
MBB5w j  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
关键词: 翻译
描述
快速回复

验证问题:
2+6=? 正确答案:8
按"Ctrl+Enter"直接提交