医学博士英语写作总结 k_D4'(V:b
O{k89{
一、原则与要求:不直译原文,抓主要论点,果断舍弃次要内容,突出新点,论点清晰,主要写中长句子!!2-5个长句!不写或少写短句!!一般真题范例在10-15句左右。
3h9Sz8
RzA2*]%a
二、现场写作技巧 NP K#].F
mje<d"bW
①划线,划出实质性,实词性句子。②翻译标题,有标题就译,没有标题不能加。③末尾重复标题,首尾呼应。 (Wd_G-da
c
GgM8
精简医学考博写作常用核心词汇 ;^R A!Nj
\Fj5v$J-
1.下降、减少 reduction,decrease,decline,diminution, drop,descend,go / come down,fall;上升、增加rise; go up; ascend;increase; M{`/f@z(
(
[:]T$0 #
2.禽流感 H1N1 flu bird flu/avian flu;食品安全 food safety; &/Eg2
}.0Bl&\UK
3.公共卫生突发事件public health emergencies; 应急反应 immediate response to; i 8l./Yt/
P^ptsZ%
4.关注民生 concern(focus on, pay attention to) people’s livelihood/well-being; ipG5l
G1]"s@8(
5.城乡卫生体系urban-rural medical and health system ;mEwQ
S8
:"<B)
6.预防保健Disease Prevention and Health care,服务体系service system; _i5mC,OffN
,Pn-ZF
7.讲究卫生pay attention to hygiene;个人和环境卫生personal and environmental hygiene L2KG0i`+
Aj[?aL
8.lite清淡的;protein-complemented diet蛋白添加饮食; \[:PykS
l^.K'Q1~a
9.preventive initiatives=preventive measures预防的措施 gX[|;IZ0o
/QQ8.8=5
10.人畜共患病zoonosis=anthropozoonosis.人兽共患病, _w 5RK(
?a
S%
11.虫媒insect pollination;虫媒传染病insect-borne /arthropod-borne infectious disease: 8O>}k
rah,dVE]
12.肾病综合征:nephrotic/renal syndrome; (ab{F5
2K;#Evn'j
13.epidemic hemorrhagic fever 流行性出血热; +noZ<KFW
"
jk$86ma!
14.爆发流行:break out, explode; an epidemic outbreak of,explosion (:5G#?6,
b/t
15.传染:infect/infection/infectious,communicate/communicable, contagion/ contagious, transmission/transmittable; Z`Pd2VRp
h{k_6ym
communicable可传达的, 会传染的, 爱说话的[医] 有传染性的; 77V
.["=7
<\" .L
communicative a. 健谈的, 爱说话的, 交际的 6k"
P&AD
} VEq:^o.
16.传播途径route of transmission, bird flu transmits by air/wind;person to person transmission ,w{m3;]_%
nBN&.+3t
17.传播,散布:diffuse,prevalence,spread,transmit,disseminate,propagate/ propagation lv]quloT
ahJ1n<
18.污染pollution/ pollute,contamination/contaminate EATu KLP\
X<]qU3k5
19.福祉 well-being, happiness; !"Q}R p
fj>C@p
20.衰老grow old;aging;consenescence;senility;senile
w\w(U
auHFir8f
21.from bad to worse每况愈下;akin to=similar to 相似的;Purulent脓的,化脓的 #eK=
zP!J/}z
22.脂肪肝fatty liver; 血压 hypertension 6_gnEve
h
[u
M-0t
23.肠癌Cancer of Rectum and Colon;亚健康 sub-health V-!"%fO.s
LO:fJ{ -
24.过劳死 karoshi; death from overwork U47}QDh
%O%=rUD
25.长期以来 for a long time ; over the years M+`Hg_#Q
UsQ4~e 4-
26.养生preserve one's health; nourishing of life; keep in good health bU54-3Ox*
U__(;
/1;
27.分类 be divided into=fall into three categories=be grouped according to their origin, into three classes.=be categorized according to/be roughly classified into three kinds. AoaN22
nZy X_J,Vd
28.基本职责=basic/ fundamental/essential/elementary duties/responsibilities/obligations; >dzsQ^Nj
awewYf$li
基本原则fundamental principle/ rule,basic rule or principle; <3okiV=ox
SC &~s$P;
29.morals,morality,ethics均含“道德”之意。morals多用于实践方面,指按习惯或社会公认的道德标准,尤指男女之间关系的道德。morality指符合道德标准的行为,或用道德标准衡量某事,既指社会的又指个人的道德。ethics多用于伦理方面,指符合于伦理学中所指的好的行为,常指公平正真地对人对事的品德。 N#C1-*[C
Jb["4X;h
30.民众the (general) public,the masses of the people,the common people;合作者co-worker; collaborator; copartner; coagent; !0,Mp@ j/
l8h&|RY[
31.死亡人数death toll,deaths,the number of people killed in/dying from hsKmnH@#
D4JLtB'=
The death toll is expected to rise. The death toll continues to rise. clw%B
$,>@o=)_
There have been more deaths from drowning. x35cW7R}T_
+>~?m*$
How much is the death toll? 死亡人数是多少? X[gn+6WB%
dsx]/49<
32.归结为 boil down to;come down to; P^`duZ{T
Sn4[3JV $l
归因为/归功于 be attributable to、be attributed to、ascribe or attribute… to、owe…to; R"MRnr_4K
}N0Qm[R
归咎于lay or put the blame on sb、blame…on、ascribe or attribute… to、impute… to。 "P-lSF?T
:'F}Dy
33.大规模on a large scale,extensive,large-scale,massive;大规模流行 large-scale transmission,become a pandemic,massive attack/outbreak )}vNOE?X~
,j:|w+l
34.表面上on the surface, apparently, ostensibly, superficial, seemingly; #GDe08rOw
ofY
lR|
因果关系 cause-and-effect relationship, causal relationship/relations; ?{w3|Ef&
Uy
?
孤立现象an isolated phenomenon; $N:Vo(*
pD]0`L-HJU
复杂的complicated,complex,sophisticated,intricate; HHX-1+L
~8"8w(CG*I
极端复杂性extreme/ exceeding complexity/complicacy。 T,xPSN2A*
cLPkK3O\=
35.低保basic living allowances/subsistence allowances; -V,v9h^
Le<wR
养老保险 endowment insurance; Q#h
9n] 5
M
X4]Vpv
退休养老金retirement pension; pfu1O6R
+xc'1id@[
Health Care Reform医疗改革 WD Fjp
:l|%17N
36.激烈运动strenuous exercise;vigorous activity; h/B>S
U=h
lu
37.月经期menstrual period pv^O"Bs
>pU:Gr
38.生活的节奏the tempo/the pace of life; a life of quick /fast pace rx(2yf
L\y;LSTU
39.婴幼儿保健the infant health care JQ4{` =,b
%tG*C,l
]
40.安乐死euthanasia; u,}{I}x_
J'N!Omz
41.得绝症的terminally ill; ~z" =G5|
z25m_[p2
42.临终关怀=Hospice Care=end-of-life care !Hys3AP
S"Zp D.XX
濒临死亡的病人:dying patients,terminally ill patients,incurable patient
ox+ 3U
QtvY v!
43.Secondhand Smoking ,also called “involuntary smoking” or “passive smoking”. 0ez(A
6oF7:lt
w`q%#qRk
wm+/e#'&