医学博士英语写作总结 ~
Z%>N
XO"!)q F
一、原则与要求:不直译原文,抓主要论点,果断舍弃次要内容,突出新点,论点清晰,主要写中长句子!!2-5个长句!不写或少写短句!!一般真题范例在10-15句左右。 :d)@|SR1
I/XVo2Ee
二、现场写作技巧 fCx~K' UWn
xV}|G
①划线,划出实质性,实词性句子。②翻译标题,有标题就译,没有标题不能加。③末尾重复标题,首尾呼应。 n;v8Vc'
s8.oS);`
精简医学考博写作常用核心词汇 "W\
#d
/vsQ <t;~
1.下降、减少 reduction,decrease,decline,diminution, drop,descend,go / come down,fall;上升、增加rise; go up; ascend;increase; +SUQRDF@i
Pg*ZQE[ME8
2.禽流感 H1N1 flu bird flu/avian flu;食品安全 food safety; +~w '?vNc
_F,@mQ$!
3.公共卫生突发事件public health emergencies; 应急反应 immediate response to; 9FcCq*D
@
105 @9F
4.关注民生 concern(focus on, pay attention to) people’s livelihood/well-being; Nm#KHA='Z
CFRo>G
5.城乡卫生体系urban-rural medical and health system }{j[
<aL$d7
6.预防保健Disease Prevention and Health care,服务体系service system; A3Ltk 2<
BE%#4c
.b
7.讲究卫生pay attention to hygiene;个人和环境卫生personal and environmental hygiene ~[ve?51
EG<K[t
8.lite清淡的;protein-complemented diet蛋白添加饮食; }v=q6C#Q>
e:NzpzI"v
9.preventive initiatives=preventive measures预防的措施 x<9|t(
(Ozb +W?
10.人畜共患病zoonosis=anthropozoonosis.人兽共患病, P`V#Wj4\
,+zLFQC0@
11.虫媒insect pollination;虫媒传染病insect-borne /arthropod-borne infectious disease: <
8WS YZ
N
@
]*E
12.肾病综合征:nephrotic/renal syndrome; "F)7!e
3smcCQA%
13.epidemic hemorrhagic fever 流行性出血热; U/0NN>V
.\*\bvyCw
14.爆发流行:break out, explode; an epidemic outbreak of,explosion 8c]\4iau
o8Q(,P
15.传染:infect/infection/infectious,communicate/communicable, contagion/ contagious, transmission/transmittable; "+saI@G
O{SU,"!y
communicable可传达的, 会传染的, 爱说话的[医] 有传染性的; s^3t
18m&1
{*>$LlL
communicative a. 健谈的, 爱说话的, 交际的 F;
`of
UmInAH4
16.传播途径route of transmission, bird flu transmits by air/wind;person to person transmission z\fD}`^8
bF?EuL
17.传播,散布:diffuse,prevalence,spread,transmit,disseminate,propagate/ propagation 1sn!!
\p [!@d^
18.污染pollution/ pollute,contamination/contaminate _qJ[~'m<^C
w#XE!8`
19.福祉 well-being, happiness; kc/h]B
^x:4%%Q]l
20.衰老grow old;aging;consenescence;senility;senile $T]1<3\G
"0zMx`Dh
21.from bad to worse每况愈下;akin to=similar to 相似的;Purulent脓的,化脓的 5
BcuLRId:
R/<
/g=
22.脂肪肝fatty liver; 血压 hypertension x1mxM#ql
#BlH)Cv
23.肠癌Cancer of Rectum and Colon;亚健康 sub-health }wj*^>*
BQ_\8Qt|
24.过劳死 karoshi; death from overwork YfF&: "-NU
gjyg`%
25.长期以来 for a long time ; over the years "%A[%7LY
wrGd40
26.养生preserve one's health; nourishing of life; keep in good health '#u2q=n4*
iWQBo>x
27.分类 be divided into=fall into three categories=be grouped according to their origin, into three classes.=be categorized according to/be roughly classified into three kinds. EsA^P2?_+
=p&6A^
28.基本职责=basic/ fundamental/essential/elementary duties/responsibilities/obligations; glk
I9~
i&.F}bEi
基本原则fundamental principle/ rule,basic rule or principle; SL@Vk(
hTVN`9h7
29.morals,morality,ethics均含“道德”之意。morals多用于实践方面,指按习惯或社会公认的道德标准,尤指男女之间关系的道德。morality指符合道德标准的行为,或用道德标准衡量某事,既指社会的又指个人的道德。ethics多用于伦理方面,指符合于伦理学中所指的好的行为,常指公平正真地对人对事的品德。 >+,1
@R
K"-N:OV
30.民众the (general) public,the masses of the people,the common people;合作者co-worker; collaborator; copartner; coagent; -cq ~\m^6
P]dDTh~e~
31.死亡人数death toll,deaths,the number of people killed in/dying from NS b<
7_L
q. BqOa:
The death toll is expected to rise. The death toll continues to rise. :*c@6;2@
F)DL/';
There have been more deaths from drowning. tEP^w
?7a<V+V:
How much is the death toll? 死亡人数是多少? Z.<1,EKi=
;]nU->
32.归结为 boil down to;come down to; `4;<\VYCr
X8;03EW;
归因为/归功于 be attributable to、be attributed to、ascribe or attribute… to、owe…to; ~xvQ?c?-
|l)Oy#W
归咎于lay or put the blame on sb、blame…on、ascribe or attribute… to、impute… to。 zq1&MXR)l
g`J? 2
_]
33.大规模on a large scale,extensive,large-scale,massive;大规模流行 large-scale transmission,become a pandemic,massive attack/outbreak #"7:NR^H^
#o yvsS8
34.表面上on the surface, apparently, ostensibly, superficial, seemingly; g3x192f
n]8_]0{qi
因果关系 cause-and-effect relationship, causal relationship/relations; zROyG
{b
c<0
孤立现象an isolated phenomenon; _f34p:B%s
>u4uV8S
复杂的complicated,complex,sophisticated,intricate; R9=,T0Y
p
xsAF<:S\
极端复杂性extreme/ exceeding complexity/complicacy。 #+_OyZ*
%FyB\IQ
35.低保basic living allowances/subsistence allowances; \
2".Kb@=
"Ny_RF
养老保险 endowment insurance; WtlIrdc
Ho"FB|e
退休养老金retirement pension; Q g"{F},4
D=dY4WwG
Health Care Reform医疗改革 4Nq n47|>e
SXod r}
36.激烈运动strenuous exercise;vigorous activity; %FF
S&vd
u\t ;
37.月经期menstrual period EG9S?
$
9qqEr~
38.生活的节奏the tempo/the pace of life; a life of quick /fast pace
Box,N5AA
m9PcDhv
39.婴幼儿保健the infant health care
q_oYI3
ZFdQZ=.'
40.安乐死euthanasia; &Vonu*
8^4X/n
41.得绝症的terminally ill; &`@Jy|N\
L;z-,U$;%R
42.临终关怀=Hospice Care=end-of-life care kbMIMZC/G
g#70Sg*d
濒临死亡的病人:dying patients,terminally ill patients,incurable patient m,.d< **
@nZFw.
43.Secondhand Smoking ,also called “involuntary smoking” or “passive smoking”. Jk1Up2#B
!
w/~dy
]gmf%g'C
iSsy_ |