医学博士英语写作总结 d
/+sR@\
KtA0
8?B
一、原则与要求:不直译原文,抓主要论点,果断舍弃次要内容,突出新点,论点清晰,主要写中长句子!!2-5个长句!不写或少写短句!!一般真题范例在10-15句左右。 WhMr'l/e
Bi]`e_(}
二、现场写作技巧 7,d^?.~S
A5Qzj]{ba
①划线,划出实质性,实词性句子。②翻译标题,有标题就译,没有标题不能加。③末尾重复标题,首尾呼应。 P)XkqOGpT9
$h`?l$jC(@
精简医学考博写作常用核心词汇 jX$TiG
p^Kp= z
1.下降、减少 reduction,decrease,decline,diminution, drop,descend,go / come down,fall;上升、增加rise; go up; ascend;increase; ]0GOSh
7v}4 Pl,$4
2.禽流感 H1N1 flu bird flu/avian flu;食品安全 food safety; :W_
S
~Us1F=i_Q
3.公共卫生突发事件public health emergencies; 应急反应 immediate response to; `o8b\p\zn
JUok@6
4.关注民生 concern(focus on, pay attention to) people’s livelihood/well-being; VZ&>zF
&THM]3:
5.城乡卫生体系urban-rural medical and health system g2l|NI#c^
Z~F% K~(
6.预防保健Disease Prevention and Health care,服务体系service system; $g$~TuA
w
2mP|
hp?
7.讲究卫生pay attention to hygiene;个人和环境卫生personal and environmental hygiene %;(+s7
;TD<\1HJT=
8.lite清淡的;protein-complemented diet蛋白添加饮食; W1$B6+}Z0V
|j&u2DM~#m
9.preventive initiatives=preventive measures预防的措施 ELeR5xT
O66\s
q
10.人畜共患病zoonosis=anthropozoonosis.人兽共患病, `W
e M
lb2mWsg"
11.虫媒insect pollination;虫媒传染病insect-borne /arthropod-borne infectious disease: -
q[T0^eS
RX4O1Z0
12.肾病综合征:nephrotic/renal syndrome; 8X][TJG$
8)&yj
Y
13.epidemic hemorrhagic fever 流行性出血热; #M&rmKv)g
ca*USM
14.爆发流行:break out, explode; an epidemic outbreak of,explosion wxB?}
1eZ">,F6<
15.传染:infect/infection/infectious,communicate/communicable, contagion/ contagious, transmission/transmittable; N*$<Kjw
2/sD#vC
communicable可传达的, 会传染的, 爱说话的[医] 有传染性的; ,WR$xi.j
zLc.4k
communicative a. 健谈的, 爱说话的, 交际的 E D*=8s2
>Bq;Z
}EV
16.传播途径route of transmission, bird flu transmits by air/wind;person to person transmission QbP
W_)N
'Sppm;?
17.传播,散布:diffuse,prevalence,spread,transmit,disseminate,propagate/ propagation M(HU^?B{'
\xkLI:*\
18.污染pollution/ pollute,contamination/contaminate J5)e 7
yZ~<!
5.P
19.福祉 well-being, happiness; &{9'ylv-B)
l
" pCxA
20.衰老grow old;aging;consenescence;senility;senile !;{@O`j?b
YN?@ S
21.from bad to worse每况愈下;akin to=similar to 相似的;Purulent脓的,化脓的
[&|
Le;h
@;qC% +^
22.脂肪肝fatty liver; 血压 hypertension 0 lXV+lj
k(C?6Gfj
23.肠癌Cancer of Rectum and Colon;亚健康 sub-health #pBAGm3
7J~6J.m
24.过劳死 karoshi; death from overwork TP{lt6wws(
DBAJkBs
25.长期以来 for a long time ; over the years Q\z3YUk
9-o{[
26.养生preserve one's health; nourishing of life; keep in good health auAST;"Z8
VD/Wl2DK
27.分类 be divided into=fall into three categories=be grouped according to their origin, into three classes.=be categorized according to/be roughly classified into three kinds. ^%~ztn 51
Z{+h~?63
28.基本职责=basic/ fundamental/essential/elementary duties/responsibilities/obligations; Oh6;o1UI
B7nMyoj
基本原则fundamental principle/ rule,basic rule or principle; _bqiS]:
E87/B%R
29.morals,morality,ethics均含“道德”之意。morals多用于实践方面,指按习惯或社会公认的道德标准,尤指男女之间关系的道德。morality指符合道德标准的行为,或用道德标准衡量某事,既指社会的又指个人的道德。ethics多用于伦理方面,指符合于伦理学中所指的好的行为,常指公平正真地对人对事的品德。 |.=Ee+HZ
w4'(Y,(`
30.民众the (general) public,the masses of the people,the common people;合作者co-worker; collaborator; copartner; coagent; Vm'ReH
UYW%%5p?
31.死亡人数death toll,deaths,the number of people killed in/dying from 7
tF1g=\
m(y?3}h
The death toll is expected to rise. The death toll continues to rise. H`-%)c
=
rr3NY$W
There have been more deaths from drowning. 6Kh:m-E9
5U|f"3&8
How much is the death toll? 死亡人数是多少? $LAaG65V
wC!(STu
32.归结为 boil down to;come down to; &w2.b:HF
^>GL<1
1
归因为/归功于 be attributable to、be attributed to、ascribe or attribute… to、owe…to; (z2)<_bXJ
GK95=?f~8;
归咎于lay or put the blame on sb、blame…on、ascribe or attribute… to、impute… to。 O~{Zs\u9
,U>g LTS
33.大规模on a large scale,extensive,large-scale,massive;大规模流行 large-scale transmission,become a pandemic,massive attack/outbreak W} Nd3
s]L`&fY]O
34.表面上on the surface, apparently, ostensibly, superficial, seemingly; KPW: r#d
4mshB
因果关系 cause-and-effect relationship, causal relationship/relations; sN-5vYfC*
n9bX[+#d
孤立现象an isolated phenomenon; kG?tgO?*
@=Ly#HuUM
复杂的complicated,complex,sophisticated,intricate; =:~~RqHl
(4M# (I~cE
极端复杂性extreme/ exceeding complexity/complicacy。 EoQ.d|:g
!G\1$"T$
35.低保basic living allowances/subsistence allowances; px4Z
O(&EnNm[2
养老保险 endowment insurance; gl]{mUZz}
gP/]05$e
退休养老金retirement pension;
>kC@7h5)
wfo}TGhC
Health Care Reform医疗改革 Yv"uIj+']
]~ec]Y
36.激烈运动strenuous exercise;vigorous activity; $9W9* WQL
"<!|am(
37.月经期menstrual period L?al2aopF
_;'}P2&Q
38.生活的节奏the tempo/the pace of life; a life of quick /fast pace yD(/y"P,9
HO' ELiZ_q
39.婴幼儿保健the infant health care >{m>&u;Cc
]j1BEO!Bg
40.安乐死euthanasia; !*CL>}-,
X-n'?=
41.得绝症的terminally ill; yGS
._;#R
_II;$_N
42.临终关怀=Hospice Care=end-of-life care VLQf
uh;
oxGOn('
濒临死亡的病人:dying patients,terminally ill patients,incurable patient -O(.J'=8
ss,6;wfX
43.Secondhand Smoking ,also called “involuntary smoking” or “passive smoking”. t$Qav>D
[bGdg
Cs*u{O
Dm4\Rld{