东北财大考博英语题型及分值(2001-2004) { T/[cu<
\Gef \
2001 2002 2003 2004 hk;5w{t}}
Listening Comprehension Part A:short conversations(30) Q^P}\wb>
Part B:longer discussions(8) ^)/0yB
Part C:talks or lectures(12) rET\n(AJ
(10%) Part A:short conversations(10) M5LfRBO
Part B1:spot dictation(10) LRxZcxmy
Part B2:compound dictation(10) ~p6 V,Q
Part B3:3 short passages(11) dM.f]-g
(10%) Part A:short conversations(30) B B{$&Oh
Part B:longer discussions(4) x
`eo"5.$
(10%) Part A:short conversations(30) Ve$o}h-
Part B:longer discussions(8) Gm&Za,4%4
Part C:talks or lectures(4) q~F|
(10%) dZl5Ic
Vocabulary and Structure 1*20=20 kM l+yli3c
(20%) 1*20=20 ZoW?nxY
(20%) 1*20=20 vQG5*pR*w
(20%) 1*20=20 ;J( 8
L
(20%) 3Y4?CM&0v
Error Correction 1*10=10(10%) 1*10=10(10%) Lz}OwK
l
Cloze 1*10=10没有选项(10%) 1*10=10没有选项(10%) 4&lv6`G `
Reading Comprehension 3篇文章,每篇文章5个问题,没有选项,用英文作答(30%) 1、三篇文章每篇文章5个问题,四选一(15%) C\3rJy(VJ
2、三篇文章共5个问题,英文作答(15%) 1、五篇文章每篇文章4个问题,四选一(20%) 'T;P;:!\
2、summary(10%) 1、三篇文章每篇文章5个问题,四选一(15%) :1Xz4wkWS*
2、一篇文章共5个问题,英文作答(15%) ,Q$q=E;X
翻译 英译汉:翻译一篇小短文(10%) 英译汉:翻译一篇短文 un"Gozmt5
(15%) 1、英译汉,一篇文章中的三个长句(15%) 4}baSV
2、汉译英两个长句(10%) 汉译英:一段介绍施特劳斯故居的段落(15%) BQHVQs
写作 China and the WTO(10%) 谚语:“Every cloud has a silver lining” (15%) 谚语:“Honesty is the best policy” (15%) The Loss of Chinese tradional Values(15%)