东北财大考博英语题型及分值(2001-2004) J 4$^Hr
"W_C%elg
2001 2002 2003 2004 L*ZC`
.h
Listening Comprehension Part A:short conversations(30) ~|j :xM(i
Part B:longer discussions(8) d^"dL" Q6m
Part C:talks or lectures(12) o<`)cb }
(10%) Part A:short conversations(10) {HV$hU+_)Q
Part B1:spot dictation(10) 9aLS%-x!+
Part B2:compound dictation(10) {VWUK`3
Part B3:3 short passages(11) }*!7
Vrep
(10%) Part A:short conversations(30) Mr}]P(4h
Part B:longer discussions(4) ` [ EzU+
(10%) Part A:short conversations(30) 7m;2M]BRi
Part B:longer discussions(8) B/IPG~aMEZ
Part C:talks or lectures(4) LEM{$Fxo&
(10%) ICNS+
KsI
Vocabulary and Structure 1*20=20 aqvt$u8
(20%) 1*20=20 *_<P%J
(20%) 1*20=20 +):t6oX|
(20%) 1*20=20 1y5]+GU'`
(20%) &tFVW[(
Error Correction 1*10=10(10%) 1*10=10(10%) [/#c9RA
Cloze 1*10=10没有选项(10%) 1*10=10没有选项(10%) 8?S32Gdu
Reading Comprehension 3篇文章,每篇文章5个问题,没有选项,用英文作答(30%) 1、三篇文章每篇文章5个问题,四选一(15%) W4yNET%l,
2、三篇文章共5个问题,英文作答(15%) 1、五篇文章每篇文章4个问题,四选一(20%) pv2_A
2、summary(10%) 1、三篇文章每篇文章5个问题,四选一(15%) gWp\?La
2、一篇文章共5个问题,英文作答(15%) }$W4aG*[
翻译 英译汉:翻译一篇小短文(10%) 英译汉:翻译一篇短文 s8| =1
{
(15%) 1、英译汉,一篇文章中的三个长句(15%) bWv4'Y!p
2、汉译英两个长句(10%) 汉译英:一段介绍施特劳斯故居的段落(15%) tE0DST/
写作 China and the WTO(10%) 谚语:“Every cloud has a silver lining” (15%) 谚语:“Honesty is the best policy” (15%) The Loss of Chinese tradional Values(15%)