东北财大考博英语题型及分值(2001-2004) iX\X>W$P
\L\b $4$d
2001 2002 2003 2004 Z)\@i=m
Listening Comprehension Part A:short conversations(30) EIQ
p>|5
Part B:longer discussions(8) gO^gxJ'0t
Part C:talks or lectures(12) ]fD}
^s3G
(10%) Part A:short conversations(10) _? OG1t!
Part B1:spot dictation(10) +{UcspqM
Part B2:compound dictation(10) -]=@s
Part B3:3 short passages(11) nLiY%x`S
(10%) Part A:short conversations(30) )/EO&F
Part B:longer discussions(4) )Beiu*
(10%) Part A:short conversations(30) <o= 8FO
Part B:longer discussions(8) 42{:G8
Part C:talks or lectures(4) ,1##p77.
(10%) w-{c.x
Vocabulary and Structure 1*20=20 @fV9
S"TcM
(20%) 1*20=20 $pudoAO
(20%) 1*20=20 So
5N5,u@=
(20%) 1*20=20 p6WX9\qS(
(20%) (3&?w y_l
Error Correction 1*10=10(10%) 1*10=10(10%) M|[o aanY'
Cloze 1*10=10没有选项(10%) 1*10=10没有选项(10%) 0C*7K?/
Reading Comprehension 3篇文章,每篇文章5个问题,没有选项,用英文作答(30%) 1、三篇文章每篇文章5个问题,四选一(15%) gGS=cdlV
2、三篇文章共5个问题,英文作答(15%) 1、五篇文章每篇文章4个问题,四选一(20%) 2wgg7[tGi
2、summary(10%) 1、三篇文章每篇文章5个问题,四选一(15%) vI)LB)Q
2、一篇文章共5个问题,英文作答(15%) /^|Dbx!u
翻译 英译汉:翻译一篇小短文(10%) 英译汉:翻译一篇短文
4YX3+oS
(15%) 1、英译汉,一篇文章中的三个长句(15%) *
+wW(#[
2、汉译英两个长句(10%) 汉译英:一段介绍施特劳斯故居的段落(15%) d5z`B H.
写作 China and the WTO(10%) 谚语:“Every cloud has a silver lining” (15%) 谚语:“Honesty is the best policy” (15%) The Loss of Chinese tradional Values(15%)