东北财大考博英语题型及分值(2001-2004) |\_d^U&`
76r RF
2001 2002 2003 2004 i*-L_!cc:
Listening Comprehension Part A:short conversations(30) QvjOOc@k~n
Part B:longer discussions(8) =%+o4\N,
Part C:talks or lectures(12) 1feS/l$
(10%) Part A:short conversations(10) =`%"-A
Part B1:spot dictation(10) q]>m#yk
Part B2:compound dictation(10) 8KhE`C9z
Part B3:3 short passages(11) ( 17=|s
(10%) Part A:short conversations(30) 3ZEV*=+T5
Part B:longer discussions(4) 9XSZD93L
(10%) Part A:short conversations(30) $^;b
1bnO
Part B:longer discussions(8) R#0Z
Part C:talks or lectures(4) Zn]njf1x
(10%) R x>>0%e.
Vocabulary and Structure 1*20=20 vPbmQh ex
(20%) 1*20=20 .uGvmD<;x
(20%) 1*20=20 ,
e6}p
(20%) 1*20=20 8kwe ._&)
(20%) S_ Pa .
Error Correction 1*10=10(10%) 1*10=10(10%) d} `Z| ex
Cloze 1*10=10没有选项(10%) 1*10=10没有选项(10%) V<%eWT)x7C
Reading Comprehension 3篇文章,每篇文章5个问题,没有选项,用英文作答(30%) 1、三篇文章每篇文章5个问题,四选一(15%) ~$\9T.tre2
2、三篇文章共5个问题,英文作答(15%) 1、五篇文章每篇文章4个问题,四选一(20%)
E,nxv+AQ
2、summary(10%) 1、三篇文章每篇文章5个问题,四选一(15%) QFS5PZ
2、一篇文章共5个问题,英文作答(15%) qB0F9[U
翻译 英译汉:翻译一篇小短文(10%) 英译汉:翻译一篇短文
1ae,s{|
(15%) 1、英译汉,一篇文章中的三个长句(15%) ^OWA
2、汉译英两个长句(10%) 汉译英:一段介绍施特劳斯故居的段落(15%) HpX ;:/I
写作 China and the WTO(10%) 谚语:“Every cloud has a silver lining” (15%) 谚语:“Honesty is the best policy” (15%) The Loss of Chinese tradional Values(15%)