加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 英语俚语集萃
级别: 初级博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2007-11-08   

英语俚语集萃

英语俚语是一种非正式的语言,通常用在非正式的场合,所以在用这些俚语是一定要考虑到所用的场合和对象,最好不要随意用这些俚语。下面是一些常用的俚语。 A*BN  
a bird in the hand is worth two in the bush 一鸟在手,胜似二鸟在林 .hckZx /  
a blank slate 干净的黑板(新的一页,新的开始) NEIF1( :  
a bone to pick 可挑剔的骨头(争端,不满) F u5zj\0J  
a cat nap 打个盹儿 mm_)=Ipj>  
a ouch potato 躺椅上的马铃薯(懒鬼) LawE 3CD  
a headache 头痛(麻烦事) ?Xpk"N7  
a knock out 击倒(美得让人倾倒) }!xc@  
a load off my mind 心头大石落地 WUau KRR.  
a pain in the neck 脖子疼(苦事) +PBl3  
a piece of cake 一块蛋糕(小菜一碟,易事一件) S['rTuk  
a shot in the dark 盲目射击(瞎猜) :CqR1_ n%  
a sinking ship 正在下沉的船 ^d# AU7V|  
a slap in the face 脸上挨了一耳光(公然受辱) D?dS/agA  
a social butterfly 社交蝴蝶(善于交际,会应酬的人) _9"ZMUZ{  
a thorn in someone''s side 腰上的荆棘(芒刺在背) $ r-rIW5\  
a turn coat 反穿皮袄的人(叛徒) >mtwXmI  
a weight off my shoulders 放下肩头重担 ltrti.&  
an ace up my sleeve 袖里的王牌 \PZ;y=]p}  
ants in one''s pants 裤裆里有蚂蚁(坐立不安) d" 0&=/  
back in the saddle重上马鞍(重整旗鼓) Wm}T=L`  
back on track重上轨道(改过自新) zXUB6. e  
backfire逆火(弄巧成拙,适得其反) N2|NYDQs  
ball and chain 铁球铁链,甜蜜的枷(老婆) B^] Gv7-  
beat a dead horse 鞭打死马令其奔驰(徒劳) toU<InN  
beaten by the ugly stick 被丑杖打过(生得难看) *6][[)(  
bet your life 把命赌上(绝对错了) Myn51pczl  
better half 我的另一半 , ExY.'%1  
big headed 大脑袋(傲慢,自大) yW*,Llb5  
bigger fish to fry 有更大的鱼要炸(有更重要的事要办) [5 !{> L`  
bite the bullet 咬子弹(强忍痛苦) xY.?OHgG/  
birds of a feather flock together 羽毛相同的鸟总飞成一群(物以类聚) yK"HHdYTV  
blow up in you face 在眼前爆炸(事情完全弄砸了) Pd;8<UMk  
break a let 折断一条腿(表演真实,演出成功) 7$Wbf4  
break the ice 破冰(打破僵局) '"c`[L7Wn  
brown nose 讨好,谄媚 _V8;d v8  
bull in a china shop 瓷器店里的蛮牛(笨拙的人,动辄弄坏东西的人) #}Xsi&:XU  
burst your bubble 扎破泡泡(打破人的幻想,煞风景) x&JD ~,Y  
bury one''s head in the sand把头埋在沙里(自欺欺人) p Djt\R<f  
butterflies in my stomach肚里有只蝴蝶(心里紧张,七上八下) m$hkmD|  
buy the farm买下农场(归道山,死了) -2u)orWP  
cash in my chips兑换筹码(睡觉,就寝) C Qmozh-  
circle the wagons把篷车围成一圈(严阵以待) A5\ Hq  
clean up one''s act自我检点,自我改进 B\aVE|~PB  
come down in sheets整片整片地下(倾盆大雨) ={]POL\ A  
cross the line 跨过线(做得太过分了) $*:$-  
cross that bridge when we come to it 到了桥头就过桥(船到桥头自然直) nWK7*  
cut to the chase 抄捷径去追猎物(不绕圈子,开门见山,单刀直入) E{^W-  
daily grind 例行苦事,每天得干的苦工 e7-IqQA{3C  
days are numbered 来日无多 Ek_<2!%X  
dead center 正当中 +!:=Mm  
dead-end street 死路,死巷子 /C <p^#g9.  
domino effect 骨牌效应  !I&,!$  
down to the wire 最后关头 )J+A2>  
down under 南边(常指面半球的澳洲) DvLwX1(l  
downhill from here 从此都是下坡路(自此每况愈下) XWNo)#_ 3  
drop the ball 掉了球(失职) YdIZik F#  
empty nest 空巢(儿女长大离家) +%WW8OX   
get hitched 拴起来(结婚) sO(4F8cpU  
get off on the wrong foot 起步便错(第一印象不佳) zMO#CZ t  
get the ball rolling 让球滚起来(动起手来) 9KJ}A i  
goose bumps 鸡皮疙瘩 %]4=D)Om  
hit the road 上路 ~J5B?@2hK  
hold your horses 勒住你的马(慢来) kkMChe};5  
hang somebody out to dry 把……晾起来了(把……坑苦了) 8A:: q;  
in one''s back pocket 在某人裤子后口袋里(是某人的囊中之物) .N# KW  
in the dark 在黑暗中(茫然,什么也不知道) p=kt+H&;  
in the spotlight 站在聚光灯圈里(出风头) ZSD7%gE< D  
it''s Greek to me 希腊文(天书) 3Z` wU  
joined at the hip 连体婴(死党,从不分开的两个人) @6aJh< c  
jump the gun 枪未响先偷跑(抢先) _2}~Vqb+  
kick the bucket 踢水桶(翘辫子) 4}UJ Bb?  
kill two birds with one stone一 箭双雕,一举两得 fU$_5v4  
last straw 最后一根稻草 6R$Yh0%  
left a bitter taste in one''s mouth 留下满嘴苦味(留下不愉快的回忆) =*zde0T?l  
light a fire under your butt 在屁股下点一把火(促其行动)
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
描述
快速回复

验证问题:
freekaobo官方微信订阅号 正确答案:考博
按"Ctrl+Enter"直接提交