一、政治类: RL}KAGK
把…捐给慈善机构 donate …to charities H:S,\D?%2x
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society >SCGK_Cr2
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies 3qMNl>>
把…作为指导 take… as the guide 8SmjZpQ?
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … IcF@F>>
把握大局 grasp the overall situation t\R; < x
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness TbhH&kG)1
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement G<qIY&D'
采取各种措施 adopt various measures Y=B3q8l5
参政、议政 participate in the management of State affairs \2X$C#8E
充满信心和力量 be filled with confidence and strength (36K3=Q a
打破僵局 break the deadlock i~yX tya
打破禁区 break off a forbidden zone KCR
N}`^
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion ]~c+
'E`
锻造一支人民军队 forge a people’s army m],Ud\
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on )]Ti>R O7
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to Ax<\jW<
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism hWEnn=BW
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government f_6`tq m%
高举伟大旗帜 hold high the great banner FJS'G^
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to
<!'M} s
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption 6Wf^0ok
观察当今世界 observe the present-day world @h9MxCE!
缓和紧张状况 ease the tension >Hwc,j
q
回顾奋斗历程 review the course of struggle @h?
crJ6$
加快改革步伐 accelerate the speed of reform kU*{4G|6
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public opinion \M+L3*W
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy :pC;`iQ
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase nkY@_N
了解,化解歧见 understanding and iron out differences Kn}ub+
"J
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden UH3t(o7O
解放思想 emancipate our minds hU {-a`
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing cvo[s, p
解决新问题 resolve new problems FxU'LN<;HY
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world B@K[3
进入新时期 enter a new period 进行和谈 hold peace talks
! -tz4vjw
进行战略性调整 make strategic readjustment l[Z)@bC1
就…接受妥协 accept a compromise on v[ ,Src
开发西部 remake the west 2C
"=!'
开始生效 go into effect (enter into force) sa#.l% #
开拓前进 open up new ways forward $:vkX
科教兴国 rejuvenate our country through science and education *"9<TSU%m
理顺关系 rationalize the relationship b`~wGe
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations 's%q
迈出重要的一步 make an important step 4ke^*g
K<
热爱和平 love peace 深化改革 deepen the reform t
1i(;|8|
审时度势 size up the situation * gqSWQ
实现发展繁荣 bring about development and prosperity SI-X[xf
实现民族独立 realize national independence l5O=VqCj
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes WH$HI/%*m
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life %_f;G+fK\p
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation U[8{_h<#
实行新政策 practice new policies ?[= U%sPu=
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide 2{o10eL
缩小差别 bridge (narrow) the gap j%tEZ"H
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation e!0OW7kV
维护世界和平 maintain world peace 2$0)?ZC?=
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations |E^|X!+9
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) Mg? L-C
响应号召 respond to the call 修改法律 amend the laws Rlw3!]5+2
宣布…召开 announce the opening of &3DK^|Lq
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends bkv/I{C>?
依法治国 govern the country according to law ?q$P>guH6-
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation 3%
vis\~^
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide 2P}bG>M
赢得一个又一个胜利 win one victory after another <GZhH:
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in
WL-0(
增强凝聚力 enhance the rally power ;Bs^iL
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and i21QJ6jPcI
international competitiveness Yj8&
展望伟大征程 look into the great journey
JvJ;bFXD
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality >oY^Gx
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties 振兴西部 revive the west pVG>A&4
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation CeW7
Ym
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises =K'L|QKF
政企分开 separate government functions from enterprise management n;OHH{E{
政务公开 make government affairs public 6>B \|
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action S0xIvzS
抓住机遇 seize the opportunity h48 bb.p2
转变政府职能 transform (shift) the government functions F#1kZ@
nq
追求进步 pursue progress 追求真理 seek the truth ^!uO(B&
走进新时代 march (stride) into the new era. t2.juoI(
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly perform one's official duties 遵循规则 follow the principles NG)7G
二、经济类 -\,VGudM}
爱岗敬业 cherish posts and devote wholeheartedly to work 3"tg+DncC
保持国民经济发展的良好势头 maintain a good momentum of growth in the national economy 9::YR;NY
保持国有股 keep the State-held shares vnZ/tF
保证下岗职工的基本生活 guarantee the basic needs of laid-off workers e7|d=[kW
被指控接受贿赂 be accused of accepting bribes %kW3hQ<$
采取不同的办法 adopt various methods FB!z#Eim
采取反垄断措施 take anti-monopoly measures 承担风险 bear (take) risk 7b,AQ9
筹集足够的资金 raise enough funds (capital, proceeds) 1gAc,s2
创收外汇 earn foreign exchange (currency) Cha?7F[xL
刺激国内经济需求 spur domestic demand 5j1 IH,yW
刺激国内需求 stimulate domestic demand F]SIT\kBm
从粗放经济转变为集约经济 shift from extensive economy to intensive economy %Fm`Y.l
从国外引进先进技术和管理 introduce from abroad the advanced technology and management expertise 促进地区间的合作 promote regional cooperation g4T3?"xMB_
促进改革 promote reform Xr)g
促进全球经济一体化 foster integration with the global economy !
$XO
U'n
打黑 crack down on speculation and profiteering 6d(b'S^
打假 take strong measures against fake and shoddy products (crack down on counterfeit goods) 打破垄断 break the monopoly bZnDd
对…提出控告(投诉) lodge complaints against… /Sh4pu"'
对…造成(构成)威胁 form (pose) a threat to… LVWxd}0
夺回失去的市场 take back lost market h!~|6nj
发挥自身优势 give full play to one’s advantages 14;Av
{Xt
防范和化解金融风险 take precautions against and reduce financial risks E.Pje@d
改善投资环境 improve the environment for investment Q.uR<C6)v
赶超先进 surpass the advanced Z#[>N,P
给…带来积极影响 bring a more positive impact on… ap{{(y&R
根据市场作出调整 gear ourselves to the market orientation wfWS-pQ
公证财产 notarize the properties 0L
7@2|a0
和…达成(签订)协议 reach (sign) an agreement with !zF4 G,W
和…进一步合作 further cooperation with '1qAZkz
和…有合作关系 have cooperative ties with 活跃市场 enliven the market $)Jc-V
6E
集中精力把经济建设搞上去 go all out for economic development &0FpP&Z(
计算出准确的工资水平 figure out an exact salary level *%z<
P~}
加快经济发展和结构调整 speed up economic development and restructuring XC57];-
加快竞争步伐 accelerate the competition 加快努力 speed up efforts pC55Ec<
加强风险防范 prepare oneself against possible risks U_.n=d ~B
加强管理 reinforce the management ~x9 W{B]
减缓通货紧缩的压力 ease the seriousness of deflation ysQEJm^|-u
减轻…的负担 reduce (lighten) the burden of (on) P]{B^,E
减员增效 downsize for efficiency; cut payroll to improve efficiency s=3EBh
剪彩 cut the ribbon 解除劳动关系 sever labor relation z2"2tFK
解放生产力 emancipate the productive forces (free the productivity) p]X!g
精简机构 streamline government organs ^p'D <!6sK
竟争上岗 compete for the post kJVM3F%
举报非法行为 disclose any illegal activities la!1[VeL
开辟更多渠道 open more channels E5v|SFD
开发(青睐)中国市场 tap (favor) the Chinese market 开拓市场 exploit markets |% la
控制通货膨胀 control inflation (keep inflation under control) +5N^TnBtBL
扩大贫富差距 widen the gap between the rich and the poor rjhs?
扩大消费市场 expand consumption market 9}? 5p]%
留职停薪 retain the job but suspend the salary rPrEEWS0)
面对可能的压力和竞争 face possible pressure and competition mmh nw(/
牟取暴利 seek excessive profits 平衡经济(的发展) balance economy 3D[:Rf[
取缔非法收入 ban unlawful incomes (illegal earnings) LRfFn^FPM
让…处于同一起跑线 put… on the same platform and at the same starting point N6-2*ES
让位于竞争需要 give way to the need for competition ?];~N5<'
申请专利 apply for a patent 实现目标 realize the goal XPR:_
适应…的发展 adapt oneself to the development of /cn/[O9
损失惨重 suffer great losses +J}k_'4&
缩小不平衡状态 decrease the imbalance r!-L`GUm
缩小…间的距离 narrow the gap between ^5^
zo~^o
提高公务员工资 raise the salaries of civil servants _s*uF_:3
提高管理水平 raise the management level sf|_2sI
提高居民生活 improve residents’ standard of living ?45K%;.9Q
调整产业结构 adjust the industrial structure `tUeT[
推广科研成果 turn laboratory achievements into commercial (mass) production (commercialize laboratory achievements) ;]8p:ME
退还大量钱款 give back an amount of money CC]@`R5
脱贫致富 cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to prosperity m+G0<E%
完善服务 perfect services A~%g"
为…带来多种经济和社会效益 bring multiple economic and social benefits to… NjCLL`?f
为…提供巨大商机 present huge business opportunities 吸收游资 absorb idle fund cl9;2D"Zm!
吸引外商投资 attract foreign investment 7\|NYT4
下海 plunge into the commercial sea JUUF^/J
陷入困境 land oneself in deep trouble njx\$,ruN
向…投资巨额资金 invest huge amounts of money into p-i]l.mT5
消灭假冒伪劣产品 wipe out fake products dwsy(g7
以经济建设为中心 focus on the central task of economic construction Q Kuc21
以质量求生存、求发展、求效益 strive for survival, development and efficiency on the basis of quality $=6
kh+n@
优胜劣汰 select the superior and eliminate the inferior c]/O^/
优先发展公共运输 give priority to the development of public transportation ]jT[dX|?
有巨大潜力 have huge potential for ;*$8i
wBQ_
与国际市场接轨 integrate with the world market; become integrated into the global market f<t*#]<