一、政治类: IH8^ fyQ`
把…捐给慈善机构 donate …to charities D{g6M>,\
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society #s'9Yd
d
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies vHSX3\(
把…作为指导 take… as the guide 3`[f<XaL
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … S\=j; Uem
把握大局 grasp the overall situation 7.)e4
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness COPH)Bdq.
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement o&}!bq]
采取各种措施 adopt various measures U,
_nEx
参政、议政 participate in the management of State affairs d\&{Ev9v
充满信心和力量 be filled with confidence and strength {`5Sh1b
打破僵局 break the deadlock 8JxJ>I-9p
打破禁区 break off a forbidden zone 1sp>UBG
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion eaLSq
锻造一支人民军队 forge a people’s army NFq&a i
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on hbm%{*d
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to QCB2&lN\&L
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism ;|_aACina
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government i}teY{pyc
高举伟大旗帜 hold high the great banner
~/Gx~P]
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to e~]3/ 0
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption ?blF6Kl$
观察当今世界 observe the present-day world XFpII45
缓和紧张状况 ease the tension 'p<lfT
回顾奋斗历程 review the course of struggle 9gP-//L@
加快改革步伐 accelerate the speed of reform Yd]y`J?#
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public opinion On
x[
}x
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy lb
M)U
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase rg Gm[SL*<
了解,化解歧见 understanding and iron out differences gc``z9@Xg
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden #ra"(/)
解放思想 emancipate our minds 2R9AYI
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing J2A+x\{<
解决新问题 resolve new problems #OlU|I
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world /5cFa
进入新时期 enter a new period 进行和谈 hold peace talks P$LHsg]
进行战略性调整 make strategic readjustment n^F:p*)Q%
就…接受妥协 accept a compromise on 'Cw&9cL9w
开发西部 remake the west R@*mMWW,
开始生效 go into effect (enter into force) +ob<?
T
开拓前进 open up new ways forward )P&>Tc?;z
科教兴国 rejuvenate our country through science and education "^sh:{
理顺关系 rationalize the relationship BET3tiHV
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations 5=<
y%VF
迈出重要的一步 make an important step +um
Ua
热爱和平 love peace 深化改革 deepen the reform 9A|deETa-
审时度势 size up the situation yGGQ;
!/
实现发展繁荣 bring about development and prosperity &T7|f!y
实现民族独立 realize national independence s?qRy
2
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes ;F>$\"aG
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life )ro3yq4??
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation y"N7r1Pf
实行新政策 practice new policies ryhme\%l;f
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide kjCXP
缩小差别 bridge (narrow) the gap :X1~
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation AH*{Bi[vX
维护世界和平 maintain world peace BGk>:Z`
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations FE}!I
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) <d2?A}<
响应号召 respond to the call 修改法律 amend the laws f?KHp
|
宣布…召开 announce the opening of l/=2P_8+Z
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends e_eNtVq
依法治国 govern the country according to law &ZkY9XO
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation Yd}Jz
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide zDEX `~c
赢得一个又一个胜利 win one victory after another "nkj_pC
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in Ino$N|G[
增强凝聚力 enhance the rally power ejr9e@D^
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and "c0I2wq
international competitiveness " Bz\<e&u
展望伟大征程 look into the great journey IJWUNKqo=
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality n*'i{P]
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties 振兴西部 revive the west l|,
Hj
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation |E%i
t?3M
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises @W4tnM,#
政企分开 separate government functions from enterprise management ^Y;}GeA,
政务公开 make government affairs public uX.^zg]}%
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action &.m.ruab
抓住机遇 seize the opportunity SG5GJCkc
转变政府职能 transform (shift) the government functions .Yw
追求进步 pursue progress 追求真理 seek the truth :\!D 6\o6
走进新时代 march (stride) into the new era. {V8yJ{.G
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly perform one's official duties 遵循规则 follow the principles e_<'zH_1
二、经济类 65% WjO
爱岗敬业 cherish posts and devote wholeheartedly to work Po)!vL"
保持国民经济发展的良好势头 maintain a good momentum of growth in the national economy m1 tYDZ"i
保持国有股 keep the State-held shares /?ZO-]q
保证下岗职工的基本生活 guarantee the basic needs of laid-off workers H%nA"-
被指控接受贿赂 be accused of accepting bribes }Wk^7[Y
采取不同的办法 adopt various methods Q.U
wtH
采取反垄断措施 take anti-monopoly measures 承担风险 bear (take) risk
46^9O
5J
筹集足够的资金 raise enough funds (capital, proceeds) $fzO:br5WJ
创收外汇 earn foreign exchange (currency)
&H4Y`xV^=
刺激国内经济需求 spur domestic demand iL$~d@AEn
刺激国内需求 stimulate domestic demand 5LF &C0v
从粗放经济转变为集约经济 shift from extensive economy to intensive economy Q)IL]S
从国外引进先进技术和管理 introduce from abroad the advanced technology and management expertise 促进地区间的合作 promote regional cooperation rA\6y6dFs
促进改革 promote reform {^T_m)|n
促进全球经济一体化 foster integration with the global economy l%_r 3W
打黑 crack down on speculation and profiteering 8ofKj:W]
打假 take strong measures against fake and shoddy products (crack down on counterfeit goods) 打破垄断 break the monopoly R PB%6z$
对…提出控告(投诉) lodge complaints against… 0|}]=XN^
对…造成(构成)威胁 form (pose) a threat to… D}MCVNd^
夺回失去的市场 take back lost market ${F4x "x
发挥自身优势 give full play to one’s advantages A<U9$"j9J
防范和化解金融风险 take precautions against and reduce financial risks lVYrP|#
改善投资环境 improve the environment for investment }0oVIr
赶超先进 surpass the advanced )ppIO"\
给…带来积极影响 bring a more positive impact on… s# 9*`K
根据市场作出调整 gear ourselves to the market orientation k0v&U@+-J
公证财产 notarize the properties SjL&\),
和…达成(签订)协议 reach (sign) an agreement with $X_A74(
和…进一步合作 further cooperation with :pCv!g2
和…有合作关系 have cooperative ties with 活跃市场 enliven the market XCd[<\l
集中精力把经济建设搞上去 go all out for economic development <}Hs@`jS
计算出准确的工资水平 figure out an exact salary level pGdFeEkB/
加快经济发展和结构调整 speed up economic development and restructuring '/'dg5bfV
加快竞争步伐 accelerate the competition 加快努力 speed up efforts ms{iQ:'9
加强风险防范 prepare oneself against possible risks 4de:h E
加强管理 reinforce the management <<Q}|$Wu
减缓通货紧缩的压力 ease the seriousness of deflation T&nIH[}v
减轻…的负担 reduce (lighten) the burden of (on) EdTR]}8
减员增效 downsize for efficiency; cut payroll to improve efficiency XI\P#"
剪彩 cut the ribbon 解除劳动关系 sever labor relation 'w8p[h
(,
解放生产力 emancipate the productive forces (free the productivity) 80%L!x|
精简机构 streamline government organs y#{v\h
Cz
竟争上岗 compete for the post ;J,`v5z0:
举报非法行为 disclose any illegal activities jdX*
开辟更多渠道 open more channels /@?lV!QiO
开发(青睐)中国市场 tap (favor) the Chinese market 开拓市场 exploit markets rlQ=rNrG&E
控制通货膨胀 control inflation (keep inflation under control) ~X<?&;6
扩大贫富差距 widen the gap between the rich and the poor (>SucUU
扩大消费市场 expand consumption market (9Of,2]
&E
留职停薪 retain the job but suspend the salary ?UV|m
面对可能的压力和竞争 face possible pressure and competition lx<!*2
-^
牟取暴利 seek excessive profits 平衡经济(的发展) balance economy 7hhv/9L1
取缔非法收入 ban unlawful incomes (illegal earnings) d*_rJE}B
让…处于同一起跑线 put… on the same platform and at the same starting point :n,x?bM
让位于竞争需要 give way to the need for competition $DW__h
申请专利 apply for a patent 实现目标 realize the goal C@Wd Pjxj
适应…的发展 adapt oneself to the development of 5KTPlqm0qF
损失惨重 suffer great losses @rS(3wu_&
缩小不平衡状态 decrease the imbalance ^B!()39R?
缩小…间的距离 narrow the gap between Zi}jf25
提高公务员工资 raise the salaries of civil servants "fC>]iA8I
提高管理水平 raise the management level /vI"v4
提高居民生活 improve residents’ standard of living 0ev='v8?
调整产业结构 adjust the industrial structure {f\
{{JJ]
推广科研成果 turn laboratory achievements into commercial (mass) production (commercialize laboratory achievements) *j<{3$6Ii
退还大量钱款 give back an amount of money tL M@o|:
脱贫致富 cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to prosperity &88c@Ksn
完善服务 perfect services eV"s5X[$
为…带来多种经济和社会效益 bring multiple economic and social benefits to… @F/,~|{iM
为…提供巨大商机 present huge business opportunities 吸收游资 absorb idle fund m'-QVZ{(M%
吸引外商投资 attract foreign investment bg5i+a
,?
下海 plunge into the commercial sea X\kWJQ:
陷入困境 land oneself in deep trouble ]X> I(p@
向…投资巨额资金 invest huge amounts of money into Uy|Tu~
消灭假冒伪劣产品 wipe out fake products p6&<eMwFA
以经济建设为中心 focus on the central task of economic construction _WZ{ i,
以质量求生存、求发展、求效益 strive for survival, development and efficiency on the basis of quality KquuM ]5S
优胜劣汰 select the superior and eliminate the inferior sL,|+>7T^M
优先发展公共运输 give priority to the development of public transportation jOd+LXPJ
有巨大潜力 have huge potential for p
W@Yr
与国际市场接轨 integrate with the world market; become integrated into the global market fmD~f
在…建立分公司 set up branches in hcM9Sx"!
造成很大压力 pose a big pressure on 造成损失 cause a loss to ,~/WYw<o
增加农业投入 invest more in agriculture raZkH
8
占领市场10% occupy (take, account for ) 10 percent of the market [930=rF*
招商引资 attract (bid for, invite) investments (from overseas) Lyz8DwZ
制订…法律 make a law of 制定优惠政策 work out favorable policy iRx `Nx<@
制造假象 create smoke screens to do xUNq!({T
阻碍…的经济发展 handicap (hamper) the economic development L={\U3 __k
阻止人才流失 stop the talent flight (brain drain) lI~8[[$xd
遵循市场经济的规律 follow the law of market economy
K{, '%|
三、文化生活类 .IM]B4m
把…列为世界自然文化遗产 list …as a world natural heritage site j#u{(W'r
摆架子(摆谱儿) put on airs (show off, keep up appearances) )!U@:x\K
保护文化遗产 protect cultural heritage (relics) `+0dz,
博采各国文化之长 draw on strong point of the cultures of other countries |Qcj+HH.
不注重历史 neglect history ^cE {Uv
采取保护态度 take protective attitude fP6\Ur
承担应有的义务 undertake the due obligations JH u>\{ 8V
承前启后,继往开来 build on the past and prepare for the future, inherit the past ^IyYck'y+
and usher in the future +XSe;xk;rD
充分发挥知识分子的积极性 give full play to the initiative and creativity of intellectuals cucmn*o?
触击现行法律的盲区 touch a blank area of the existing law 1GIBqs~-
创建卫生城市 build a nationally advanced clean city )\PX1 198
辞旧迎新 bid farewell to the old and usher in the new (ring out the old |i~-,:/-Y
year and ring in the new) ^Bo'87!.
从事电子商务工作 conduct e-commerce O} (sn
促进儿童身心健康发展 promote the healthy development of children both physically and mentally 促进交流 promote the communication cK2;)&U7
促进文化市场健康发展 facilitate the sound development of the markets for cultural products 促进相互了解 enhance (further) mutual understanding Ujlbcv6+
得到群众的广泛支持 enjoy grass-root support =v'Aub
抵住…的诱惑 resist the temptation of WW+F9~S
对…持欢迎态度 take a welcoming attitude to kM[!UOnC!<
对…情有独钟 show special preference (favor) to 23Dld+E&
发挥…的聪明才智 develop one’s own talents and wisdom ` AD}6O+x
发挥潜力 tap one’s potential zb4{nzX=
繁荣文学艺术 enable literature and art to flourish promote flourishing literature and art 反映中国的灿烂文化 reflect the rich culture of China RZKx!X4=q
放下架子 relinquish haughty airs (get off one’s high horse, throw off one’s airs) b|@zjh;]A7
腐蚀人的灵魂 poison one’s mind 改进教学 improve teaching and learning /R?[/`)f&
给学生减负 alleviate the burden on students ^TjC
和…持相同观点 share views similar to ^^*L;b>I
互派访问学者 exchange visiting scholars MM*~X"A
激发旅游热情 stimulate enthusiasm for traveling y\(xYB>T
继承历史文化优秀传统 carry on the fine cultural traditions handed from history carry on the fine historical and cultural traditions 3
{hUp81>
加强文化基础设施建设 build more cultural establishments aMxj{*v7
讲诚信,反欺诈 honor credibility and oppose cheating _L` uCjA
交换意见 exchange views (ideas, opinions) -;ra(L`
教书育人 impart knowledge and educate people C[hNngb7R
经受住暴风雨的考验 weather the storm avM8-&h
精心编写教材 compile the textbooks with great care 净化因特网 purify the Net rBU)@I pDG
举办文化节(展览会) hold (conduct, give) cultural festivals (an exhibition) K'e,9P{
举行学术会议 hold an academic meeting >R_m@$`
开创假日经济 initiate Holiday Economy 开发潜力 exploit one’s potential 1Y;.fZE
开阔视野 widen one’s vision (horizon) 开设课程 offer courses Y~Vc|zM^(
开展对外文化交流 conduct cultural exchange with other countries I$x<B7U
开展群众性文化活动 carry out mass activities on culture yB/F6/B~
攀登事业的高峰 climb one’s career ladder 7HY8 F5Brx
评估学业成绩 evaluate academic scores (achievements) YlT&.G
破除迷信 eradicate superstition g.blDOmlc
普及九年制义务教育 make nine-year compulsory education universal _T
mKn!Jw
普及科普知识,传播科学 popularize scientific and technological knowledge, spread k%\y,b*
思想,倡导科学精神 scientific thought and advocate the scientific spirit V@s93kh
启发学生 enlighten the students ePl+ M
容纳三千名旅客 accommodate 3000 passengers !>ZBb\EyK
扫除文盲 eliminate (wipe out) illiteracy ^+-]V9?+
上网 get on (have access to, be wired to) Internet f%1\1_^g
实施以德育为核心、以创新 carry on the quality education centering on moral education AS:k&t
精神和实践能力为重点的 and emphasizing creativity and practice p,|)qr:M
素质教育 " W{rS4L
使英语达到更高水平 push one’s English to a higher level uOKD#
受到…的关注 receive attention from 疏导游客 divert tourists d(d3@b4Ta
疏通关系 lubricate relationships 7QZyd-
树立企业良好形象 foster a good and healthy company image vN@04a\h
刷卡, 划卡 punch the card; stamp the card UY,u-E"
陶冶情操 cultivate one’s taste (temperament) g`C"t3~%S
提倡文明的生活方式 advocate civilized lifestyle (way of life) O'^AbO=,
提高公务员的综合素质 improve the overall quality of civil servants nGK=Nf.5
提高全民反毒品的意识 raise the consciousness of the entire people vs. drugs oRcP4k;d=
提高知名度 raise one’s prestige 提供受教育机会 offer a chance of education r8N)]HsZH
通过资格考试 pass qualification examinations BT;1"l<
透过现象看本质 see through the appearance to perceive the essence pNuU{:9 B0
推动人类文明进步 push forward human civilization .wWf#bB
挖墙脚 undermine the foundation of sth. (cut the ground from under sb’s feet) wt'"<UN
物质文明,精神文明一起抓 pay equal attention to (place equal emphasis on) the material progress and cultural (ethical) progress !Q%r4N
r
相互促进 help each other forward ~R=p[h)
向世界展示中国文化建设 introduce China’s achievements of cultural advancement to =z<sx2#*
的成就 the world 向学生传授知识 impart knowledge to students XgKYL<