英语翻译与写作常用动宾词组 !r=^aa(\
一、政治类: b1X.#pz7F
把…捐给慈善机构 donate …to charities PqOy"HO
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society xL.T}f~y2>
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies %y@iA91K
把…作为指导 take… as the guide 9`[#4'1Mik
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … 9C$#A +~C
把握大局 grasp the overall situation p)
x.Y
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness @(
:ah
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement lHYu-}TNP
采取各种措施 adopt various measures ,H{
/@|RW
参政、议政 participate in the management of State affairs kBPFk t2
充满信心和力量 be filled with confidence and strength &&1q@m,cP
打破僵局 break the deadlock 7ko7)"N
打破禁区 break off a forbidden zone 3YY<2<
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion P\ yt!S2
锻造一支人民军队 forge a people’s army X^3 0a*sj
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on =hV-E
D
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to Q]*YIb~D
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism cz_4cMgxu
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government Fa(
}:Ug
高举伟大旗帜 hold high the great banner &77]h%B>
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to %iPu51+=
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption ht^U VV2
观察当今世界 observe the present-day world -`e=u<Y9@
缓和紧张状况 ease the tension c$f|a$$b
回顾奋斗历程 review the course of struggle ^H+j;K{5,
加快改革步伐 accelerate the speed of reform PN:8H>
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public 5iola}6
opinion S(A0),
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy 1A23G$D
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase Vvx(7p-GQ
了解,化解歧见 understanding and iron out differences @ ADY?
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden $8&HpX#h$
解放思想 emancipate our minds V>P\yr?
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing Ja-D}|;
解决新问题 resolve new problems [Hdk=p
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world NrvS/cI!t
进入新时期 enter a new period ilK8V4k<T)
进行和谈 hold peace talks mxHNK4/
进行战略性调整 make strategic readjustment >ge-yK 1
就…接受妥协 accept a compromise on #},]`"n\
开发西部 remake the west #)R;6"
开始生效 go into effect (enter into force) HkvCQ H
开拓前进 open up new ways forward gx[#@(
科教兴国 rejuvenate our country through science and education 1jmhh!,
理顺关系 rationalize the relationship y<F$@
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations LWbWj ^
迈出重要的一步 make an important step 9r1pdG_C@
热爱和平 love peace %8o(x 0
深化改革 deepen the reform `M>{43dj
审时度势 size up the situation z,rWj][P
实现发展繁荣 bring about development and prosperity #Mbt%m
实现民族独立 realize national independence #bu`W!p}
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes d;#9xD'
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life `?JrC3
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation N83RsL "}_
实行新政策 practice new policies [9?=&O#*
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide ^ioTd
缩小差别 bridge (narrow) the gap \(
(>i7C
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation |P?
8<8p
维护世界和平 maintain world peace Y_/Kd7,\~
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations 6C]!>i}U
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) Xkv>@7ec
响应号召 respond to the call
l3g6y9;
修改法律 amend the laws ]}v`#-Px(
宣布…召开 announce the opening of zx'`'t4~
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends mOX I"q]p
依法治国 govern the country according to law L
<QDC
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation 3F.O0Vz
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide zV80r+y
赢得一个又一个胜利 win one victory after another (u'/tNGS
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in >y8Z{ALQ5
增强凝聚力 enhance the rally power un9o~3SF<
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and EEo+#
international competitiveness r2Z`4tN:
展望伟大征程 look into the great journey h`GV[Oo :
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality *xjIl<`pK
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties :YI>AaYWDO
振兴西部 revive the west ut,"[+J
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation U&/S
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises @"EX%v.
政企分开 separate government functions from enterprise management (Z5#;rgem
政务公开 make government affairs public P4AdfHk
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action Z)&HqqT3p
抓住机遇 seize the opportunity r 1a{Y8?
转变政府职能 transform (shift) the government functions h
,n!x:zy@
追求进步 pursue progress hWu)0t
追求真理 seek the truth $G}Q}f
走进新时代 march (stride) into the new era. v;8XRR:
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly perform one's official duties x}[` -
遵循规则 follow the principles W!^=)Qs