加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 听力新闻英语词汇
级别: VIP博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2009-01-02   

听力新闻英语词汇

新闻英语词汇 ZMGC@4^F  
A Package Of Proposals: 一揽子建议 up2wkc8  
Abduct:诱拐,绑架 ~z'Y(qG  
ABM = anti-ballistic missile 反弹道导弹 S |]\q-qA&  
abortive coup attempt 未遂政变 !:Ob3Mq\  
absent trial / absent voting 缺席审判/缺席投票 Cy6%f?j  
absolute majority 绝对多数 oB+Ek~{z]  
abstain from voting 弃权 WmuYHEU  
Academy Award 奥斯卡金像奖 ^1bM=9]F0  
academy sciences 科学院 ?u>A2Vc!  
accredited journalist 特派记者 lsU`~3nr  
acquit / be acquitted 宣告无罪 / 无罪释放 i93^E~q]  
acting president 代总统 Bw>)gSB5$k  
active capital 流动资本 kV4,45r  
active substance 放射性物质 o @nsv&i  
active trade balance 顺差 ,zh_-2^X  
activist 活跃分子 *d:$vaL  
administration party 执政党 RO| }WD)  
adverse trade balance 逆差 M=4`^.Ocm  
advisory body 顾问团 =m 6<H  
air crash 飞机失事 `!<#'PR  
allied powers 同盟国 4xgfm.9I^  
all-out ban 全面禁止 ^G NL:D%6d  
ambassador n. 大使,使节 WQsu}_g5y  
amendment 修正案,附加条款 "Iacs s0;  
amicable relations 友好关系 r |2{( +  
anarchy 无政府状态 P?Kg7m W  
anti-corruption 反腐败 rN'}IS@5  
Antidumping:反倾销 Se>v|6  
Anti-Trust: 反托拉斯 ,3Nna:~f  
APEC:亚太经合组织 $`<-;kI  
appropriate authorities 有关当局 L&&AK`Ur3l  
armed forces: 武装部队 :VE0eJ]J6  
armed intervention 武装干涉 %$=2tfR  
arm-twisting 施加压力 )\ J~KB4  
arrest n. 逮捕 u56F;y  
arson 放火,纵火 `o21f{1]X&  
assembly hall 会议厅 PsBLAr\ah  
assembly man 议员,装配工 $Km~x  
assistant secretary (美)助理部长 MJU*S q  
assistant secretary of state (美)助理国务卿 xW58B  
Atomic Nucleus:原子核 iB+ _+A  
audience rating 收视率 5m\)82s  
authoritative information 官方消息 .x1.`Y   
authoritative source 权威人士 9Dd`x7$ a  
authorities n. (复) 当局 q s iV  
autonomous region / prefecture 自治区 / 州 6O"y  
Back Tax: 退缴税 E5Lq-   
background briefing 吹风会,背景情况介绍会 YTg8Zg-Z  
bail 保释,保释金 0 O(Vyy  
Balance Sheet: 资产负债表 P>Ru  
Ballistic Missile:弹道导弹 N!<X% Ym  
ballot 选票,投票 EjP)e;  
ban n. 禁止 9H2mA$2jnE  
bar code 条形码 G<Urj+3/Xo  
benefit concert 义演音乐会 fONycXM]  
best supporting actress award 最佳女配角 F(w<YU %6  
bid up price 哄抬物价 CIz_v.&:  
big gun 有势力的人,名人 HcpAp]L)  
big lie 大骗局 ~xcU6@/  
black box 测谎器 zr wzI+4  
black market price 黑市价 O7p= |F"  
blanket ballot 全面选举 QN#tj$x  
blast 爆炸 zL3I!& z2  
bloodless coup 不流血政变 W>u{JgY  
bomb n. 炸弹;v. 轰炸 9TEAM<b;  
boom (经济)繁荣,兴旺 M$} AJS%8  
borrower 债方 Gsy'':u  
botanical garden 植物园 lInf,Q7W  
bottle up 抑制 +kq+x6&  
bottom out 走出低谷 w`atk=K  
box office returns 票房收入 mNJCV8 <  
box office smash 卖座率高的演出 0J W =RW  
boycott 联合抵制 8Ep!  
brain drain 人才流失 ~DS.b-E  
brain gain 人才引进 H>%L@Btw  
brain trust 智囊团 hJ75(I *j  
bread-and-butter letter 感谢信 H% FP!03  
bribery 行贿 #P {|7}jk  
bubble economy 泡沫经济 s\ Ln  
budget n. 预算 BC#O.93`  
bureaucracy 官僚主义 /)sP<WPQ 6  
bureaucrat 官倒 r-a0XNS*  
cabinet lineup 内阁阵容 77'@U(  
cabinet n. 内阁 HrUE?Sq  
cabinet re-shuffle 内阁改组 BN6cu9a  
cable car 缆车 2"WP>>b80  
cable-stay bridge 斜拉桥 @Thriz h  
cadre 干部 yTf /]H]d  
cafeteria 自助餐厅 6_K7!?YG7  
calamity 灾难 NHe[,nIV  
campaign against porns 扫黄运动 _/YM@%d  
campaign n. 运动,选举 eV"Uv3  
candidate for exam 考生 KGmAnN  
candidate n. 候选人,选手 WT}x Cni  
cargo handling capacity 货物吞吐量 D'#,%4P,e\  
carnival 狂欢节 3E}j*lo  
casualty n. 伤亡 5uJ!)Q  
casualty 遇难者,伤亡人员 AEUR` .  
catch phrase 口头禅,口号 :k2 J &@8  
ceasefire 停火 m%c]+Our`  
cease-fire: 停火 ): fu]s "  
ceiling price 最高限价 =Z..&H5i  
celebrity 知名人士 +o35${  
cellular phone 移动电话,大哥大 )S}.QrG  
censure vote 不信任投票 ^ Z3y  
census 人口普查 2>f3n W  
ceremonial usherette 迎宾***** gLlA'`!  
chamber concert 室内音乐会 I1JL`\;4  
charity 慈善组织 4\j1+&W   
chartered plane 包机 mRN[l j  
chief n. 首领,长官 Z A}!Rzo  
china hand 中国通 cfy9wD  
China's actual conditions 中国国情 iH>b"H >  
Chinese descendant in America 美籍华裔 z?GtC{L9  
cholesterol 胆固醇 |)mUO:*  
Chrysanthemum Throne:天皇王位 =E:sEw2j  
civil servant 公务员 NOf{Xx<#k  
civilian 平民 i_nUyH%b  
Class Action: 集体诉讼 Z7 ++c<|p  
classroom boycott 罢课 3h6,x0AG  
Claw Back: 夺回,费力收回 aM:tg1g  
climbout 经济复苏 Fxn=+Xgg  
clinical trial: 临床试验 D'Uc?2X,&  
closing address 闭幕辞 h TPvt  
cloverleaf intersection 立交桥 cW ?6Iao  
collapse n. 倒塌 d <zD@ z  
comatose:昏迷的 ~`5[Li:eP  
comfortably-off level 小康水平 COd~H  
commuter 乘车上班族 $?9u;+jIR  
complains box 意见箱 K3&k+~$  
computernik 电脑迷 9h<iw\ $'  
condemn v. 谴责 |1Nz8Vr.  
condo(minium) 商品房 iphdJZ/f  
condolence 慰问,吊唁 5 U*${  
conducted tour 团体旅游 s}DNu<"g  
Confetti: 五彩纸屑 CljEC1S#  
Confidence Vote:信任票 UM'JK#P"  
confiscate 没收,充公 y }h2  
conscience forum 道德法庭 <4^y7]] F  
conscript 征兵,入伍 s yb$%  
conservative party 保守党 bf[l4$3k  
Constituency:选区,选民 VD{_6  
construction of a clean government 廉政建设 z] |Y   
convenience food 方便食品 }~#qDrK  
corruption n. 腐败 V_9\Ax'X  
corruption reporting center 举报中心 =g=Vv"B_  
countdown 倒计时 l%`~aVGJ  
county magistrate 县长 \d w["k  
coup plotter: 政变策划者 U"Z %_[*  
crackdown:取缔,制裁 lPz5.(5'  
Cram:塞满、拥挤 x6|QTO  
cramming system 填鸭式教学法 |^GN<y^cn  
crash program 应急计划 &<C&(g{Z  
crash v. 撞击,坠毁 Ll^9,G"Tt  
criminal law 刑法 PU\@^)$  
crude oil 原油 [wJl]i  
Crude Output: 原油生产 jF5oc   
cultural undertakings 文化事业 %'dsb7n  
curfew 宵禁 !i=k=l=  
currency market: 汇市 Uq2Qh@B  
curriculum vitae 履历表 zrur-i$N+  
curtain call 谢幕 ;] #Q!  
daily necessities 日用品 ~|e H8@o  
daily turnover 日成交量 `Y7&}/OM  
dan (围棋的)段 JZcW?Or  
deadlock 僵局 DFqVZ   
death toll 死亡人数,死亡率 hfQ^C6yR  
death toll: 死亡数 C#.d sl  
defendant 被告 }-M% $ ~`  
deficit: 赤字 79MB_Is]s  
deli(catessen) 熟食 |Oe$)(`|h  
Denuclearization:非核化 qd?k#Gw&  
Denunciation:谴责、指责 %:.00F([r  
dictatorship 独裁 (8.|q6Nww  
diplomatic tie: 外交关系 3)qtz_,H/g  
disaster-hit area 灾区 ed7Hz#Qc  
disc jockey DJ 音乐主持人 "8`f x  
dissolve 解散 {2%@I~US  
division chief 处长,科长 G(y@Tor+  
doctorial tutor 博士生导师 \9dC z;  
door money 入场费 }!RFX)T  
dove 主和派,鸽派 c- ^\YSDMN  
down-to-earth:实际的,切实的 _zj}i1!E"  
duet 二重唱 !/MHD  
Duma (俄)杜马,俄罗斯议会 1PJ8O|Z t8  
dux 学习标兵,学习尖子 fmj-&6  
economic recovery: 经济复苏 vZpt}u  
economic sanction 经济制裁 &/A?*2  
economic take-off 经济腾飞 <CUe"WbE)  
El Nino 厄尔尼诺现象 $ OMGo`z  
election n. 选举 ByPzA\;e  
electric power 电力 "J%/xj  
eliminate 淘汰 (""1[XURQK  
embargo 禁运 S_B;m 1  
embassy n. 大使馆 ]`x\Oj &  
en route to 在……途中 zy9# *gGq  
enlisted man 现役军人 Y8 a![  
epidemic 流行病 Yxt`Uvc(^h  
ethnic groups: 少数民族 T6ajWUw  
Evacuate:撤退、疏散 |PED8K:rU  
evidence n. 证据 ~h{v^ }  
exclusive interview 独家采访 -\!"Kz/  
expel v. 驱逐,放逐 :n&n"`D~  
expo(sition) 博览会 NK+iLXC  
export n. 出口 s:y=X$&M  
face-to-face talk 会晤 u@$C i/J*  
fairplay trophy 风格奖 X, <n|zp  
family planning 计划生育 \$Nx`d aFi  
Federal Reserve: 美国联邦储备系统 "$tP>PO{<  
fever pitch: 高度兴奋, 狂热 l1\/ `  
flea market 跳蚤市场 PXk+Vi,%k  
Floor Trader: 场内交易人 6XO%l0dC.  
flying squad 飞虎队 ;w,g|=RQ  
Footage:电影胶片 ]kuMzTH  
frame-up 诬陷,假案 q*oUd/F8  
front page 头条 zUqt^_  
front row seat 首席记者 Fa$ pr`  
full house 满座 7  Znr2I  
Full Swing: 达到活动的高潮 dD3I.?DY  
gear…to the international conventions A`4j=OF\  
global economy: 世界经济 9i8D_[  
graffiti: 涂鸦 +1 H.5|  
grass widow / widower 留守女士 / 留守男士 ;N4b~k)  
Green Belt Movement:绿带运动 # k1%}k=  
guest of honor 贵宾 ` 7P4O   
guest team / home team 客队 / 主队 9qe6hF/29  
guilty adj. 有罪的 XX5 ):1  
Handset: 手机 [EDw 0e  
Heart Bbypass Surgery:心脏搭桥手术 ;SF0}51   
Hedge-Fund: 对冲基金 !Jw   
hideout: 藏身点 93yJAao9  
hijack v. 劫机 %Ysu613mz  
hold off:保持距离 ^.F@yo2}  
Hole up:藏匿 `wI<LTzXS  
Hot Money: 国际套利资本 O^I~d{M 5I  
hot words: field work &E$jAqc  
HSBC: 汇丰银行 Rx*T7*xg{  
IMF:国际货币基金组织 qx<`Kc4  
In A Row:一个接一个 k IV/o  
Incumbent:现任者,在职者 I.j`h2  
independence n. 独立 ;8;nY6Ie  
Independent counsel S=^yJ6 xJ  
inflation n. 通货膨胀 $!Z6?+  
Ink:签署(合同、文件等) !'Xk=+  
intangible cultural heritage: 非物质文化遗产  GWgjbp  
Inventory: 货存、库存量 M ]W'>g)G  
invest v. 投资 WS@b3zzN  
investment n. 投资 Nhn5 iN1*  
joint adj. 共同的 Ze' AZF  
Kidnapper:拐子、绑匪 ; )O)\__"-  
Lag Behind: 落在后面 3x9O<H }  
Lame duck 投机者 [a\:K2*'  
launch pad: 发射台 |cJyP9}n  
Lift An Embargo:解除禁运 _wKFT>  
lip synching: 假唱 bV&/)eqv  
Loan Guarante: 借款保函 4s~Y qP{K  
Log On: 进入系统 BD[XP`[{  
majority n. 多数 Z:09 ] r1  
Mascot 吉祥物 9zEO$<e o  
mayor n. 市长  |X`xJL  
Milestone:里程碑,转折点 /}r%DND'  
Military Chief:军事最高统帅 @P6K`'.0  
move n. 行动,步骤 M ZZ4  
mutuaal adj. 相互的 bT*MJ7VVm  
Mutual Fund: 共同基金 BS>|M}G)r  
NASA:美国国家宇航局 QS,IM >Nr  
Net Worth:资本净值 *Eu ca~%=  
nuclear weapon: 核武器 ` #A&v  
open fire: 开枪,开火 K!"[,=u_  
Operating Margin: 营运利润率 {7[^L1  
Ordeal:严峻的考验 K& <|94_k  
Out of whack 紊乱 cfMj^*I  
overstaff: 人员过多 FEw51a+V  
overthrow v. 推翻,颠覆 w#U3h]>,  
Paralyzed:瘫痪的 Z$kff-Y4  
parliament n. 国会 {N[IjY  
peace saboteur: 和平破坏者 XL>Vwd  
peace-keeping force: 维和部队 QK<sibDI  
Pentagon n. (美)五角大楼(美国国防部办公楼) PQ<""_S||  
Permanent Member:常任理事国 *L%HH@] %_  
Platonic 柏拉图式的,不切实际的 G$}\~dD  
Play Down: 对……不太重视 n'v[[bmu  
play up: 大肆渲染 8n?qm96  
policy n. 方针,政策 {3 lsDU4  
poll n. 投票,民意测验 ;RB]awE  
Portal: 门户网站 j1*'yvGM  
Postmodern 现代的,后现代的 kjfZ*V=-  
Power Plant:发电站 q|b#=Af]g  
Preemptive:先发制人的 m"<0sqD;  
Premature:过早的,仓促的 E#v}//  
Preset Orbit:预定轨道 w< <>XIL  
president n. 总统,主席 H ifKa/}P8  
Procurement: 采购 EeG7 %S 5(  
proposal n. 提议,提案 4Pe%*WTX  
protest n. 抗议 0z #'=XWk  
Punk 废物 6x)7=_:0  
Rap music 说唱音乐 X xcY  
recession n. 经济萧条 pYa8iQ`6U;  
Red tape:繁文缛节 e) 42SL^s  
regional adj. 区域的 0f&B;?) !  
Relevance:意义,实用性 u)Y~+ [Q  
revenue n. 收入 }pdn-#  
rioting and looting: 暴动和抢劫 8om6wALXB  
Scooter:速克达、踏板车、单脚滑行车 $wg5q\Rv  
security n. 安全 d00#;R  
Sedan: 小轿车 f6vhW66:?x  
Semiconductor: 半导体 "XlNKBgM  
Shortfall: 不足、差额、赤字 y$|%K3  
Showcase: 展示 >lQ@" U  
Snap Poll:即席调查 gI "ZhYI  
snap: 仓促的 F M;NA{  
sound-detection gear:声音探测器 z`$jxSLm  
spam:垃圾邮件 #%N v\ g;  
spy n. 间谍 Z^E>)!t  
Stake: 股份 kH~ z07:  
State Visit:国事访问 u^|c_5J(  
stem cell: 干细胞 FlGU1%]m  
Step Down:辞职,下台 +Ac.@!X}%  
stoppage: 中止;中断 hb#Nm 6  
Strategic Petroleum Reserve: 战略石油储备 5{Q5?M]  
strategy n. 战略 F] e` -;  
suicide n. 自杀 |_."U9!Z^  
summit n. 高峰会议 )Tjh  
survivor n. 生还者 x1]J  
Tabloid 小报 k%uR!cL  
Team Up: 合作,协作 _D~l2M  
terrorism n. 恐怖主义 \4Uhc3  
trapped adj. 被困的 A 12EUr5$  
treaty n. 协议 ,]`|2j  
typhoon n. 台风 }Q $}LR@  
unrest n. 动荡 L$L/5/  
Uranium Enrichment:铀浓缩 '8%jA$o\g  
Vaccinate 接种疫苗 <*JFY%y "  
victim n. 受害者 GDF/0-/Z  
violence n. 暴力 pwvzs`[;  
Wail:大哭 M~%P1@%  
weapon inspection: 武器核查
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
级别: 初级博友
显示用户信息 
沙发  发表于: 2009-01-03   
谢谢分享,努力考博啊!
描述
快速回复

验证问题:
5+2=? 正确答案:7
按"Ctrl+Enter"直接提交