加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 北京考博英语辅导班讲义--1
级别: SVIP

显示用户信息 
楼主  发表于: 2007-03-21   

北京考博英语辅导班讲义--1

英语翻译与写作常用动宾词组 6D2ot&5WW  
一、政治类: &S 66M 2  
把…捐给慈善机构 donate …to charities :Rv+Bm  
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society IO 0n T  
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies !z4I-a  
把…作为指导 take… as the guide c*E7nc)u  
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … U/s Z1u-  
把握大局 grasp the overall situation 6fI2y4yEz  
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness _/}$X"4  
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement glU9A39qx?  
采取各种措施 adopt various measures G/# <d-}_  
参政、议政 participate in the management of State affairs 71P. 9Iz  
充满信心和力量 be filled with confidence and strength Q%?%zuU  
打破僵局 break the deadlock Ij.mLO]  
打破禁区 break off a forbidden zone lemV&$WN|  
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion Y%eW6Y#  
锻造一支人民军队 forge a people’s army /<$|tp\Rc  
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on JBJ?|}5k4c  
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to CALD7qMK  
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism DBcR1c&<H  
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government HDzeotD  
高举伟大旗帜 hold high the great banner Pp69|lxV=k  
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to W? E,"z  
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption ;R2A>f~  
观察当今世界 observe the present-day world G:lhrT{  
缓和紧张状况 ease the tension z2,NWmP|w  
回顾奋斗历程 review the course of struggle 2 V\hG?<  
加快改革步伐 accelerate the speed of reform Q{ uO/6  
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public Lk#)VGk:  
opinion V/"RCqY4  
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy Rc4=zimr+  
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase Z"w}`&TC$^  
了解,化解歧见 understanding and iron out differences . a @7  
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden mr#.uhd.z  
解放思想 emancipate our minds { 6qxg_{  
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing Ev [?5R  
解决新问题 resolve new problems uBg# zx  
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world < ^{(?*  
进入新时期 enter a new period s!D2s2b9e  
进行和谈 hold peace talks 40].:9VG  
进行战略性调整 make strategic readjustment rZ-< Ryg  
就…接受妥协 accept a compromise on X_D-K F  
开发西部 remake the west xnWezO_  
开始生效 go into effect (enter into force) &K[~Ab_  
开拓前进 open up new ways forward BSd.7W;cS=  
科教兴国 rejuvenate our country through science and education Rb:?%\ =  
理顺关系 rationalize the relationship a+k3wzJ  
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations Y*#TfWv:  
迈出重要的一步 make an important step !~'D;Jh  
热爱和平 love peace \k=%G_W  
深化改革 deepen the reform :cXN Fu\C  
审时度势 size up the situation ?g@X+!RB  
实现发展繁荣 bring about development and prosperity wnXU=  
实现民族独立 realize national independence ,g"JgX  
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes x*TJYST  
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life M80O;0N%A  
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation >nvK{6xR:  
实行新政策 practice new policies oGg<s3;UND  
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide 8o $ ` '  
缩小差别 bridge (narrow) the gap toOdL0hCe  
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation 3tkCmB  
维护世界和平 maintain world peace |_+l D|'  
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations  fWs*u[S  
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) e?O$`lf  
响应号召 respond to the call gCVOm-*:  
修改法律 amend the laws m&(qr5>b  
宣布…召开 announce the opening of ]8Xip/uE  
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends >+!Ef  
依法治国 govern the country according to law 2!b##`UjA7  
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation 1B~Z1w  
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide %CgV:.,K  
赢得一个又一个胜利 win one victory after another @*=5a (#  
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in f3>DmH#  
增强凝聚力 enhance the rally power ;$4&Qp:#  
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and n)35-?R/M  
international competitiveness p_EM/jI,  
展望伟大征程 look into the great journey @^g~F&Ta  
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality S9%,{y  
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties _bgv +/  
振兴西部 revive the west )_4( )#3  
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation /J&DYxl":  
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises ;mwnAO  
政企分开 separate government functions from enterprise management iY&I?o!Ch  
政务公开 make government affairs public asCcBp  
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action v#X#F9C  
抓住机遇 seize the opportunity M#m;jJqON  
转变政府职能 transform (shift) the government functions [9NrPm3d  
追求进步 pursue progress _./s[{ek  
追求真理 seek the truth n"Bc2}{  
走进新时代 march (stride) into the new era. I:UDEoQo  
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly perform one's official duties (-&d0a9N  
遵循规则 follow the principles
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
级别: 初级博友
显示用户信息 
沙发  发表于: 2007-05-06   
THANKS!!!
级别: 初级博友
显示用户信息 
板凳  发表于: 2007-05-28   
谢谢
级别: 初级博友
显示用户信息 
地板  发表于: 2007-10-08   
谢谢
级别: 初级博友
显示用户信息 
地下室  发表于: 2007-10-20   
好人啊 ^m&P0  
!!!!顶起来!!!!
描述
快速回复

验证问题:
2+6=? 正确答案:8
按"Ctrl+Enter"直接提交