英语翻译与写作常用动宾词组 6D2ot&5WW
一、政治类: &S66M
2
把…捐给慈善机构 donate …to charities :Rv+Bm
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society IO
0n
T
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies !z4I-a
把…作为指导 take… as the guide c*E7nc)u
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … U/s
Z1u-
把握大局 grasp the overall situation 6fI2y4yEz
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness _/}$X"4
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement glU9A39qx?
采取各种措施 adopt various measures G/#<d-}_
参政、议政 participate in the management of State affairs 71P. 9Iz
充满信心和力量 be filled with confidence and strength Q%?%zuU
打破僵局 break the deadlock Ij.mLO]
打破禁区 break off a forbidden zone lemV&$WN|
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion Y%eW6Y#
锻造一支人民军队 forge a people’s army /<$|tp\Rc
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on JBJ?|}5k4c
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to CALD7qMK
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism DBcR1c&<H
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government HDzeotD
高举伟大旗帜 hold high the great banner Pp69|lxV=k
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to W?
E,"z
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption ;R2A>f~
观察当今世界 observe the present-day world G:lhrT{
缓和紧张状况 ease the tension z2,NWmP|w
回顾奋斗历程 review the course of struggle 2
V \hG?<
加快改革步伐 accelerate the speed of reform Q{
uO/6
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public Lk#)VGk:
opinion V/"RCqY4
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy Rc4=zimr+
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase Z"w}`&TC$^
了解,化解歧见 understanding and iron out differences . a @7
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden mr#.uhd.z
解放思想 emancipate our minds {6qxg _{
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing Ev [?5R
解决新问题 resolve new problems uBg#
zx
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world <
^{(?*
进入新时期 enter a new period s!D2s2b9e
进行和谈 hold peace talks 40].:9VG
进行战略性调整 make strategic readjustment rZ-< Ryg
就…接受妥协 accept a compromise on X_D-K F
开发西部 remake the west xnWezO_
开始生效 go into effect (enter into force) &K[~Ab_
开拓前进 open up new ways forward BSd.7W;cS=
科教兴国 rejuvenate our country through science and education Rb:?%\
=
理顺关系 rationalize the relationship a+k3wzJ
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations Y*#TfWv:
迈出重要的一步 make an important step !~'D;Jh
热爱和平 love peace \k=%G_W
深化改革 deepen the reform :cXN
Fu\C
审时度势 size up the situation ?g@X+!RB
实现发展繁荣 bring about development and prosperity wnXU=
实现民族独立 realize national independence ,g"JgX
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes x*TJYST
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life M80O;0N%A
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation >nvK{6xR:
实行新政策 practice new policies oGg<s3;UND
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide 8o
$` '
缩小差别 bridge (narrow) the gap toOdL0hCe
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation 3tkCmB
维护世界和平 maintain world peace |_+l D|'
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations fWs*u[S
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) e?O$`lf
响应号召 respond to the call gCVOm-*:
修改法律 amend the laws m&(qr5>b
宣布…召开 announce the opening of ]8Xip/uE
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends >+!Ef
依法治国 govern the country according to law 2!b##`UjA7
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation 1B~Z1w
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide %CgV:.,K
赢得一个又一个胜利 win one victory after another @*=5a(#
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in f3>DmH#
增强凝聚力 enhance the rally power ;$4&Qp:#
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and n)35-?R/M
international competitiveness p_EM/jI,
展望伟大征程 look into the great journey @^g~F&Ta
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality S9%,{y
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties _bgv +/
振兴西部 revive the west )_4(
)#3
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation /J&DYxl":
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises ;mwnAO
政企分开 separate government functions from enterprise management iY&I?o!Ch
政务公开 make government affairs public asCcBp
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action v#X#F9C
抓住机遇 seize the opportunity M#m;jJqON
转变政府职能 transform (shift) the government functions [9NrPm3d
追求进步 pursue progress _./s[{ek
追求真理 seek the truth n"Bc2}{
走进新时代 march (stride) into the new era. I:UDEoQo
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly perform one's official duties (-&d0a9N
遵循规则 follow the principles