加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 北京考博英语辅导班讲义--1
级别: SVIP

显示用户信息 
楼主  发表于: 2007-03-21   

北京考博英语辅导班讲义--1

英语翻译与写作常用动宾词组 cB"F1~z  
一、政治类: Wg;TXs/  
把…捐给慈善机构 donate …to charities mWFZg.#?  
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society qt&"cw  
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies D+U/]sW  
把…作为指导 take… as the guide igbb=@QBJ  
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … {<{G 1y~  
把握大局 grasp the overall situation %TggNU,  
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness n^(yW  
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement I4p= ?Ds  
采取各种措施 adopt various measures z# ?w/NE  
参政、议政 participate in the management of State affairs ?g*T3S"  
充满信心和力量 be filled with confidence and strength H;!hp0y  
打破僵局 break the deadlock ->25$5#  
打破禁区 break off a forbidden zone w`!foPE  
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion .A[.?7g  
锻造一支人民军队 forge a people’s army = FJ9wiL  
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on (tz]!Aa{s  
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to O]LuL&=s y  
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism fQA)r  
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government ovoI~k'  
高举伟大旗帜 hold high the great banner bQQ/7KM  
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to BW\5RIWwE5  
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption 5BO!K$6  
观察当今世界 observe the present-day world *TI6Z$b|6  
缓和紧张状况 ease the tension G[-jZ  
回顾奋斗历程 review the course of struggle rBPxGBd4  
加快改革步伐 accelerate the speed of reform C$;s+ALy[  
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public 0J-ux"kfI  
opinion RtM.}wv;  
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy fy4JW,c  
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase #_|^C(]!  
了解,化解歧见 understanding and iron out differences SLB iQd.  
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden SO<K#HfE$?  
解放思想 emancipate our minds ({b/J0 <@D  
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing g*AqFY7|  
解决新问题 resolve new problems !K)|e4$  
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world 9h=WWu',  
进入新时期 enter a new period K ePHn:c  
进行和谈 hold peace talks EwZt/r  
进行战略性调整 make strategic readjustment IT33E%G  
就…接受妥协 accept a compromise on 7U0):11X#  
开发西部 remake the west rt;>pQ9,  
开始生效 go into effect (enter into force) z<=t3dj  
开拓前进 open up new ways forward e]fC!>w(\  
科教兴国 rejuvenate our country through science and education qT%E[qDS  
理顺关系 rationalize the relationship 3=I Q  
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations \ bE~iz3b9  
迈出重要的一步 make an important step w]XBq~KO  
热爱和平 love peace @L7rE)AU.  
深化改革 deepen the reform Bqj *{m  
审时度势 size up the situation vM8]fSc  
实现发展繁荣 bring about development and prosperity 4TV9t"Dk+c  
实现民族独立 realize national independence @) wXP@7  
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes |zlwPi.  
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life v4^VYi,.-  
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation `R;XN-  
实行新政策 practice new policies ;pq4El_  
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide SOJHw6  
缩小差别 bridge (narrow) the gap J)f?x T*  
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation C ^'}{K  
维护世界和平 maintain world peace -K4RQ{=>UZ  
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations )JON&~C  
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) e9nuQ\=  
响应号召 respond to the call 7EUaf;d^  
修改法律 amend the laws `. Z".  
宣布…召开 announce the opening of >FO=ioNY  
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends ~-x\E#(  
依法治国 govern the country according to law ~$<@:z{*  
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation bK7DGw`1  
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide 7P]pk=mo  
赢得一个又一个胜利 win one victory after another v?J2cL  
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in <KCgtO  
增强凝聚力 enhance the rally power ,;g:qe3D$  
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and TM9>r :j'  
international competitiveness ]T1"3 [si  
展望伟大征程 look into the great journey .x&>H  
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality 5 ,HNb  
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties j"]%6RwM]  
振兴西部 revive the west 49yN|h;c!  
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation ZWv$K0agu  
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises gNJ\*]SY  
政企分开 separate government functions from enterprise management 6_7d1.wv9  
政务公开 make government affairs public  dbR4%;<  
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action 8LOzL,Ah  
抓住机遇 seize the opportunity 4)?c[aC4P  
转变政府职能 transform (shift) the government functions | e+m!G1G  
追求进步 pursue progress |( KM 8  
追求真理 seek the truth V&G_Bu~  
走进新时代 march (stride) into the new era. @-wAR=k7  
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly perform one's official duties HO' HkVA  
遵循规则 follow the principles
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
级别: 初级博友
显示用户信息 
沙发  发表于: 2007-05-06   
THANKS!!!
级别: 初级博友
显示用户信息 
板凳  发表于: 2007-05-28   
谢谢
级别: 初级博友
显示用户信息 
地板  发表于: 2007-10-08   
谢谢
级别: 初级博友
显示用户信息 
地下室  发表于: 2007-10-20   
好人啊 F M`pPx  
!!!!顶起来!!!!
描述
快速回复

验证问题:
免费考博论坛网址是什么? 正确答案:freekaobo.com
按"Ctrl+Enter"直接提交