加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 考博英语英语翻译与写作常用动宾词组
级别: 禁止发言
显示用户信息 
楼主  发表于: 2010-07-07   

考博英语英语翻译与写作常用动宾词组

考博英语英语翻译与写作常用动宾词组
一、经济类 9+ l3 $  
爱岗敬业   cherish posts and devote wholeheartedly to work ikN!u t  
保持国民经济发展的良好势头   maintain a good momentum of growth in the national economy  G].__]  
保持国有股  keep the State-held shares E\~ KVn  
保证下岗职工的基本生活 guarantee the basic needs of laid-off workers uO@3vY',n  
被指控接受贿赂 be accused of accepting bribes {{ *]bGko  
采取不同的办法 adopt various methods wK'!xH^  
采取反垄断措施 take anti-monopoly measures -@ZzG uS(  
承担风险 bear (take) risk ?ds f@\  
筹集足够的资金 raise enough funds (capital, proceeds) /M^V 2=  
创收外汇 earn foreign exchange (currency) TBZ-17+  
刺激国内经济需求 spur domestic demand xH<'GB)  
刺激国内需求 stimulate domestic demand ORowx,(hX  
从粗放经济转变为集约经济 shift from extensive economy to intensive economy Es'-wr\Hm  
从国外引进先进技术和管理 introduce from abroad the advanced technology and zmf"I[)  
经验 management expertise !2}rtDE  
促进地区间的合作 promote regional cooperation cz2,",+~  
促进改革 promote reform m@ i2#  
促进全球经济一体化 foster integration with the global economy u_N\iCYp  
打黑 crack down on speculation and profiteering aXe{U}eow  
打假 take strong measures against fake and shoddy products (crack down on counterfeit goods) Ptx,2e&Hq  
打破垄断 break the monopoly )ZH c$+fU  
对…提出控告(投诉) lodge complaints against… H(G!t`K  
对…造成(构成)威胁 form (pose) a threat to… U,PZMz`2j  
夺回失去的市场 take back lost market cVp[ Z#B  
发挥自身优势 give full play to one’s advantages m}98bw  
防范和化解金融风险 take precautions against and reduce financial risks Yp*,Jp1  
改善投资环境 improve the environment for investment :q^R `8;(t  
赶超先进 surpass the advanced )!e3.C|V1W  
给…带来积极影响 bring a more positive impact on… il12T`a  
根据市场作出调整 gear ourselves to the market orientation iU5P$7.p  
公证财产 notarize the properties )CLf;@1  
和…达成(签订)协议 reach (sign) an agreement with {) xWD%  
和…进一步合作 further cooperation with >GXXjAIu/  
和…有合作关系 have cooperative ties with yHNuU)Ft  
活跃市场 enliven the market ;3;2h+U*  
集中精力把经济建设搞上去 go all out for economic development Z~p!C/B  
计算出准确的工资水平 figure out an exact salary level v^SsoX>WMH  
加快经济发展和结构调整 speed up economic development and restructuring 7?J3ci\  
加快竞争步伐 accelerate the competition JJ ?I>S N!  
加快努力 speed up efforts &nY;=Hv`WY  
加强风险防范 prepare oneself against possible risks 53Yxz3v  
加强管理 reinforce the management _c2WqQ-05  
减缓通货紧缩的压力 ease the seriousness of deflation A]o4Mf0>I  
减轻…的负担 reduce (lighten) the burden of (on) <T+!V-Pj*  
减员增效 downsize for efficiency; cut payroll to improve efficiency ?9mkRd}c  
剪彩 cut the ribbon .cDOl_z<:G  
解除劳动关系 sever labor relation &n j&:?w  
解放生产力 emancipate the productive forces (free the productivity) PuL<^aJ  
精简机构 streamline government organs 3j Z6kfj  
竟争上岗 compete for the post g}x(hF  
举报非法行为 disclose any illegal activities 4x;_AN  
开辟更多渠道 open more channels  :A1:  
开发(青睐)中国市场 tap (favor) the Chinese market CGbwm Px  
开拓市场 exploit markets QDx$==Fo  
控制通货膨胀 control inflation (keep inflation under control) YW/QC'_iC  
扩大贫富差距 widen the gap between the rich and the poor 8s{?v &p  
扩大消费市场 expand consumption market N$>^g"6 o  
留职停薪 retain the job but suspend the salary #S]ER907  
面对可能的压力和竞争 face possible pressure and competition 1KM`i  
牟取暴利 seek excessive profits @a:>$t  
平衡经济(的发展) balance economy R_XR4)(<  
取缔非法收入 ban unlawful incomes (illegal earnings) l*\y  
让…处于同一起跑线 put… on the same platform and at the same starting point Y2o?gug  
让位于竞争需要 give way to the need for competition +_XzmjnDd  
申请专利 apply for a patent a,2'+ Tlo  
实现目标 realize the goal b2b^1{@h;v  
适应…的发展 adapt oneself to the development of wiz$fj  
损失惨重 suffer great losses h4q|lA6!k8  
缩小不平衡状态 decrease the imbalance K+;e4_\  
缩小…间的距离 narrow the gap between ZovW0Q)m  
提高公务员工资 raise the salaries of civil servants Q09[[  
提高管理水平 raise the management level UrqRx?#  
提高居民生活 improve residents’ standard of living "jG}B.l=,  
调整产业结构 adjust the industrial structure b )B? F  
推广科研成果 turn laboratory achievements into commercial (mass) production (commercialize laboratory achievements) spt6 ]"Ni  
退还大量钱款 give back an amount of money 3AU;>D^5  
脱贫致富 cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to prosperity .Y&)4+ckL  
完善服务 perfect services 7Zlw^'q$:L  
为…带来多种经济和社会效益 bring multiple economic and social benefits to… [u cpd  
为…提供巨大商机 present huge business opportunities uScMn/%  
吸收游资 absorb idle fund wOU_*uY@6'  
吸引外商投资 attract foreign investment H{Wu]C<@p  
下海 plunge into the commercial sea 4 o Fel.o  
陷入困境 land oneself in deep trouble 1q7|OWFT  
向…投资巨额资金 invest huge amounts of money into 9Z4nAc  
消灭假冒伪劣产品 wipe out fake products _852H$H\  
以经济建设为中心 focus on the central task of economic construction {*G9|#[/@  
以质量求生存、求发展、求效益 strive for survival, development and efficiency on the basis of quality X% t1 T4  
优胜劣汰 select the superior and eliminate the inferior %)1y AdG 8  
优先发展公共运输 give priority to the development of public transportation ssfr}fzH  
有巨大潜力 have huge potential for +^60T$  
与国际市场接轨 integrate with the world market; become integrated into the global market ?9 <:QE;I>  
在…建立分公司 set up branches in p`olCp'  
造成很大压力 pose a big pressure on 6m}Ev95  
造成损失 cause a loss to Ag-(5:  
增加农业投入 invest more in agriculture ?WGA?J %2  
占领市场10% occupy (take, account for ) 10 percent of the market G#ZH.24Y  
招商引资 attract (bid for, invite) investments (from overseas) n\mO6aJ  
制订…法律 make a law of n@<YI  
制定优惠政策 work out favorable policy 3Z>Ux3[  
制造假象 create smoke screens to do W=~ ~5jFX  
阻碍…的经济发展    handicap (hamper) the economic development 3#LlDC_WC  
阻止人才流失 stop the talent flight (brain drain) lU8l}Ndz"  
遵循市场经济的规律 follow the law of market economy
二、政治类: 'TTLo|@"-  
把…捐给慈善机构 donate …to charities s:n6rG  
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society A#e%^{q$  
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies Ki;*u_4{  
把…作为指导 take… as the guide 'NWfBJm  
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … Sj3+l7S?  
把握大局 grasp the overall situation $zUP?Gq!  
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness .#EF LXs  
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement b!+hH Hv:  
采取各种措施 adopt various measures d9k0F OR1  
参政、议政 participate in the management of State affairs y#`tgJ:  
充满信心和力量 be filled with confidence and strength +5)nk}  
打破僵局 break the deadlock +V2F#fI/  
打破禁区 break off a forbidden zone n3WlZ!$  
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion &< z1k-&!  
锻造一支人民军队 forge a people’s army [z:!j$K  
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on 'B |JAi?  
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to ibcRU y0%  
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism /'SNw?&  
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government & l<.X  
高举伟大旗帜 hold high the great banner 8\^R~K`sY  
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to 2Ah#<k-gC;  
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption Da*?x8sSL  
观察当今世界 observe the present-day world M-VX;/&FR  
缓和紧张状况 ease the tension E_rI?t^  
回顾奋斗历程 review the course of struggle "S[450%  
加快改革步伐 accelerate the speed of reform ]h`&&Bqt  
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public /8'NG6"H`  
opinion Wu/]MBM  
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy Qp5VP@t  
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase K!%+0)A  
了解,化解歧见 understanding and iron out differences 5DU6rks%  
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden n+9=1Oo"  
解放思想 emancipate our minds DCO\c9  
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing 9rX&uP)j^#  
解决新问题 resolve new problems qBQ?HLK-  
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world a5^] 20Fa  
进入新时期 enter a new period fplow  
进行和谈 hold peace talks gs[uD5oo<  
进行战略性调整 make strategic readjustment p4rL}Jm&  
就…接受妥协 accept a compromise on U}[d_f  
开发西部 remake the west I_#kg p  
开始生效 go into effect (enter into force) d"mkL-  
开拓前进 open up new ways forward !Pvf;rNI1T  
科教兴国 rejuvenate our country through science and education HZB>{O   
理顺关系 rationalize the relationship (t K||*u  
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations xh,qNnGGi  
迈出重要的一步 make an important step E0=)HTtS  
热爱和平 love peace r'r%w# =`t  
深化改革 deepen the reform 85$m[+md  
审时度势 size up the situation .t-4o<7 3  
实现发展繁荣 bring about development and prosperity 'RR~7h  
实现民族独立 realize national independence OA1uY83"  
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes ~9]hV7y5C  
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life BWa,f8  
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation Ad8n<zt|  
实行新政策 practice new policies  hoUD;3  
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide kQSy+q  
缩小差别 bridge (narrow) the gap 1\ ~ "VF*{  
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation 5h-SCB>P  
维护世界和平 maintain world peace IGQaDFr  
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations TH&U j1  
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) m@2QnA[ 4  
响应号召 respond to the call =JEv,ZGT3  
修改法律 amend the laws 4{U T!WIi  
宣布…召开 announce the opening of *20 jz<  
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends ZF9z~9  
依法治国 govern the country according to law {OkV%Q<  
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation *=/ { HvJ  
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide I by\$~V  
赢得一个又一个胜利 win one victory after another I(L,8n5  
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in QC OM_$y  
增强凝聚力 enhance the rally power kzQ+j8.,U  
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and r[`9uVT/  
international competitiveness jjRi*^d9  
展望伟大征程 look into the great journey vAF "n  
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality abmYA#  
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties by1<[$8r  
振兴西部 revive the west ~tS Z%q  
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation .GP T!lDc  
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises WtsFz*`)y  
政企分开 separate government functions from enterprise management Tj` ,Z5vy  
政务公开 make government affairs public lBLARz&c#  
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action iJ)_RSFK  
抓住机遇 seize the opportunity Fc)@,/R"v  
转变政府职能 transform (shift) the government functions h ohfE3rd  
追求进步 pursue progress 2. NN8PPD"  
追求真理 seek the truth hE'-is@7  
走进新时代 march (stride) into the new era. xA2YG|RU=b  
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly perform one's official duties Y!aSs3c  
遵循规则 follow the principles
四、科技环保类 ?8H8O %Z8  
帮助减缓全球变暖速度 help slow down the pace of global warming %OL$57Ia  
保持生态平衡 keep ecological balance n$A9_cHF7  
保持水土 preserve soil and water P8OaoPj  
保护和改善生活和生态环境 protect and improve the living environment and the i<C*j4qQ  
保护珍稀野生动植物 protect rare wild animals and plants wyH[x!QX  
保留为自然耕地 reserve as natural farmland ]\-A;}\e  
采用环保技术 adopt environmental protection technique T= 80,  
采用新的开采方法 apply new exploitation methods %Bj\W'V&p  
参加城市重建 participate in the reconstruction of the city r5S[-`s;  
参加环保运动 take part in environmental protection activities + )AG*  
产生巨大的水文效应 produce great hydrological effects lf`{zc r:  
崇尚绿色生活方式 pursue a “green” life %_H<:uGO%  
创造良好的生态环境 create a pleasant ecological environment ]6,\r"  
促进城市可持续发展 promote the sustainable development of the city Y sC>i`n9  
发展太阳能 develop solar energy q~F|  
防治污染 prevent and control pollution 7DogM".}~Q  
非常注重保护森林 pay great attention to the conservation of forest PudS2k_Qv  
改善生态环境 improve the eco-environment (ecological environment) 5:[0z5Hww  
关闭化工厂 close chemical plants ^]Y> [[  
加大污染治理力度 strengthen pollution control tPWLg),  
加强城市绿化 strengthen the greening of the city 79rD7D&g  
加强环境保护 strengthen environmental protection _#E 0g'3  
加强生态建设 improve the eco-construction 23eX;gL  
加强水土保持 reinforce the conservation of water and soil dh\'<|\K  
坚持门前三包制度 adhere to “the three responsibilities in the gate area” lN 4oW3QT  
减少机动车辆 reduce the number of vehicles <]t%8GB2V  
减少浪费 reduce waste qbN =4  
揭开人类生命的奥秘 decode the secret of human life ?3`UbN:  
进一步加快环保规划 further speed up environmental protection plans 8U"v6S~A%Q  
禁止露天焚烧 prohibit burning out in the open 9wUkh}s  
开展保护野生动物宣传教育 advocate to educate the public the protection of wild animals a$OE0zn`  
开展绿色活动 advocate green activities ^98~U\ar  
扩建管道网络 expand the pipe network ;?i W%:_,  
普及环保知识 popularize environmental protection knowledge :J@ gmY:C  
窃取密码 snatch password C`9+6T  
窃取知识产权 lift intellectual property OX!tsARC@  
实行严格的机动车排放标准 implement strict vehicle emission standards {rw|#Z>A  
使电脑死机 crash computers .@U@xRu7|  
使用再生纸 use recycle paper mR:uj2*  
探索…的奥秘 probe the mysteries of k$R-#f;  
淘汰或改造燃煤锅炉 eliminate or convert coal-burning boilers -;m0R  
提高环境管理水平 raise the environmental management level +gtbcF@rx  
提高居民的环保和生态意识 improve residents’ environmental and ecological awareness d#4**BM  
提高清洁能源的比重 increase the supply of clean energy resources <uw9DU7G  
投放电脑病毒 unleash viruses 3$>1FoSk  
完善城市基础设施建设 perfect the construction of urban infrastructure c9u`!'g`i  
为大量野生动植物提供栖息地 provide habitats for a huge number of wild animals and plants k2tF}  
为人类提供水和食物 supply water and food for human beings jcf7n`L  
享受国家一级保护 enjoy first-class protection of the State WO>nIo5Y  
削减污物排放 decrease the disposal of pollutants ^%{7}g&$u  
抑制传染病的传播 strain the spread of infectious diseases eJX9_6m-  
引发一系列的问题 result in a series of problems 2-v%`fA  
预防爱滋病蔓延 prevent the widespread of AIDS 0znR0%~  
增强环境意识 enhance the awareness of the importance of (raise the consciousness about) environmental protection p]+Pkxz]'  
战胜非典 defeat SARS V&2l5v  
治理沙地和水土流失问题 tackle the problems of sand and soil erosion ~HsJUro  
注重节约资源 attach importance to saving resources Y]2A&0  
;h  
五、人口类 QlU8uI[dk  
不服从父母 disobey their parents "]Xc` 3SM  
倡导人力资源管理 advocate the management of human resources B W*rIn<?G  
调查性和婚姻状况 conduct a survey on sex and marriage . 3T3E X|G  
对子女寄予厚望 pin great hopes on their children ;iL#7NG-R  
反映人们的私生活 reflect people’s private lives -k e's  
鼓励创建文明家庭 encourage the idea of “Civilized Families” fJ!R6D  
过孤独的生活 lead an isolated life Btn]}8K  
坚持计划生育的基本国策 stick to the basic state policy for family planning U8n V[  
进行全国人口普查 carry out national population census =W!/Z%^*8  
禁止他人作克隆人的实验 inhibit others from doing human cloning experiments z5*'{t)  
开辟人类历史新纪元 start a new chapter in the history of human =^,m` _1  
控制人口数量(增长) control the population size (growth) FP4P|kl/9'  
实现向低出生、低死亡、低 bring about a transition to the modern population reproduction T'Dv.h  
自然增长的现代人口再生 pattern characterized by a low birth rate, low death rate and &7tbI5na@  
产类型的转变 low natural growth rate 5vnrA'BhBU  
损害人类社会的道德观 damage the morality of human society 5">Z'+8  
缩小代沟 narrow the gap Vp@?^ imL  
提倡晚婚晚育 encourage late marriage and late childbirth `*1p0~cu  
提出离婚 ask for a divorce %:* YO;dw'  
提高人口素质 improve the population quality sdw(R#GE  
维护和促进人民的生存权 safeguard and promote the people’s rights to subsistence and "oO%`:pb  
和发展权 development ] >E s4 s  
维护***和不断改善***状况 safeguard human rights and steadily improve the human rights Qh\60f>0  
situation \(2sW^fY  
享受优越的生活条件 enjoy good living condition P71Lqy)5}A  
显示明显的差异 display a marked difference nZYBE030  
优化人口结构 optimize the population structure < h *4Q  
优生优育 bear and rear better children JDT`C2-Q  
占总人口的10% account for 10% of the total population +T Dw+  
造成不同的思想和观念 result in a different ideology and concepts E hMNap}5"  
造福人类和科学 benefit mankind and science #S"nF@   
正确处理经济发展同人口、 correctly handle the relationship of economic development F7#JLE=  
资源、环境的关系 versus (with) population,natural resources and environment #AQV(;r7@  
征求父母的意见 ask for her parents’ opinion * 0=j?~&  
挣零花钱 earn their pocket money pYf-S?Y/V  
重视人口老年化问题 pay attention to the problem of an aging population 9XB8VKu8  
逐渐削弱长辈的权威 undermine the authority of the older generation IjnU?Bf  
尊重和保障*** respect and guarantee human rights lrIe"H@  
IW] rb/H  
六、体育类 ab?aQ*$+  
避开与…比赛 avoid playing against nAlQ7 '  
标志一个历史时刻 mark a historic time  z+X}HL  
表现完美 give some very good performance Uw<nxD/+  
剥夺冠军 strip the gold medal of somebody l+0oS'`V*L  
采取新的计分方法 adopt a new scoring system X%x*f3[  
参加火炬接力 participate in the torch-relay 5*u+q2\F  
参加热身赛 take part in a key warm-up game Z6MO^_m2  
参加申办活动 participate in the bidding campaign R[]Mdt<  
超过世界记录 surpass the world record W: z;|FF  
成为国家的骄傲 become the pride of the nation dft!lBN  
创新世界纪录 set a new world record !U Ln7\@  
达到国际体育标准 reach the standard for international games aw&,S"A@  
打败比利时队 defeat Belgium &_8 947  
打破恶性循环 break the wretched cycle {Qj~M <@3  
打破世界纪录 beat (break, cut) the world record (for …) ;5( UzQU  
担任中国国家队主教练 serve as the head coach of the Chinese national team ,|/f`Pl  
夺冠 take the crown 7F~X,Dk_  
反对使用兴奋剂 oppose the use of performance-enhancing drugs *|HY>U.  
符合举办奥运会的要求 meet the requirements of hosting the Olympic Games J] r^W)O  
更具进攻性 become more aggressive ql ~J8G9  
鼓舞队员的士气 boost the morale of the team members 2MK-5 Kg  
获得认可 gain recognition %!#azI  
获得团体冠军 win the team title uhq8   
激发中国青年的雄心壮志 fuel the ambitions of Chinese youths bvOq5Q6  
急于获胜 gain an eagerness to win )QJUUn#  
建立职业联赛和俱乐部 set up a professional league and clubs %@Jsal'  
角逐世界杯 compete for the World Cup asqV~ n  
满意抽签结果 satisfy with the draw zKK9r~ M  
面对强手 face strong rivals MWh6]gGs  
鸣笛终止比赛 blow a whistle to stop the end of the match Ew$C ;&9  
配备各种设施 furnish and equip with all facilities #p{4^  
取得经验 gain experience {\\T gs  
取得世界杯决赛资格 qualify for the World Cup finals CNx8] _2  
确保中国进入决赛 ensure China’s appearance in the final |&4/n6;P$0  
申奥 bid (apply) for being the host country of the Olympics .cc p  
失去男子单打冠军 miss out on men’s singles gold N)Z?Z+ } h  
实现零的突破 fulfill the zero (gold medal, medal, etc) breakthrough Z #m+ObHK1  
使其他选手相形见绌 dwarf other athletes %xt^698&X  
使生命焕发活力 wake up one’s life FE;x8(;W8  
使中国以3∶2取胜 give the Chinese a 3-2 victory ,"0 :3+(8;  
提出比赛建议 make comments on the contests ]J]h#ZHx  
提高中国队的水平 raise the level of the Chinese team 6-ils3&  
挑选选手 choose players UR5`ue ;  
同教练反应一致 share the same reaction with their coach GsM<2@?  
为奥林匹克运动做出贡献 make contribution to the Olympics movement and world peace 3HK\BS  
卫冕世界冠军 regain world champion <ZR9GlIr  
吸引中国大学生优秀选手 attract China’s top university players ~flV`wy$$1  
向世界顶级球队学习 learn from the world’s top teams Rbv;?'O$L  
与对手较量 take on an opponent seeB S/%  
与强队竞争 compete with strong teams y1L,0 ]  
增进友谊 strengthen friendship Pj% |\kbNs  
展示技能 demonstrate their skills D^;Uq8NDKq  
展示中国足球的最新发展 demonstrate (show) the latest development of China’s soccer z*)T %p  
支持北京申办2008年奥运会 support Beijing’s bid for the 2008 Olympic Games ^K@C"j?M/  
主办奥运会 host the Olympic Games u\JNr}bL  
主办中国大学生篮球联赛 sponsor the China University Basketball Association league z2>lI9D4V  
抓住练习和学习的机会 grasp the chance to practise and learn
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
级别: 初级博友
显示用户信息 
沙发  发表于: 2010-07-27   
好DD,谢谢楼主!
级别: 初级博友
显示用户信息 
板凳  发表于: 2010-09-12   
回 1楼(anita1022) 的帖子
很好,支持楼主!
描述
快速回复

验证问题:
4+6=? 正确答案:10
按"Ctrl+Enter"直接提交