加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 北京考博英语辅导班讲义
级别: 初级博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2011-01-16   
来源于 考博资料 分类

北京考博英语辅导班讲义

英语翻译与写作常用动宾词组 D7T(B=S6  
一、政治类: |#fqHON  
把…捐给慈善机构 donate …to charities x>THyY[sq  
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society l6IpyIex  
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies jl YnV/ ]  
把…作为指导 take… as the guide t`1E4$Bb\  
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … @=B'<&g$Xv  
把握大局 grasp the overall situation $)t ] av  
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness {P ZN J 2~  
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement &>y[5#qOl  
采取各种措施 adopt various measures i'aV=E5  
参政、议政 participate in the management of State affairs "$#X[ .  
充满信心和力量 be filled with confidence and strength ?4vf 2n@  
打破僵局 break the deadlock _PUgK\  
打破禁区 break off a forbidden zone # Un>g4>Rh  
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion 3}V`]B#a  
锻造一支人民军队 forge a people’s army 4 qMO@E_  
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on tCH4-~,#  
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to frV *+  
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism {YnR]|0&  
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government b/65Q&g'  
高举伟大旗帜 hold high the great banner KKpO<TO  
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to M5DQ{d<r  
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption R+,eXjz"  
观察当今世界 observe the present-day world t:y} 7un  
缓和紧张状况 ease the tension -ZwQL="t  
回顾奋斗历程 review the course of struggle CGmObN8~'F  
加快改革步伐 accelerate the speed of reform Teq1VK3Hr  
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public T 1'8<pJ^  
opinion &-^|n*=g6  
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy ! }%,rtI  
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase ^Qrezl&  
了解,化解歧见 understanding and iron out differences K6"#&0  
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden rz/^_ dV  
解放思想 emancipate our minds N0A PX4j  
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing [4Tiukk(  
解决新问题 resolve new problems hF`e>?bN  
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world ={_.}   
进入新时期 enter a new period AL*P 2\8  
进行和谈 hold peace talks 4-l G{I_S:  
进行战略性调整 make strategic readjustment x\HHu]  
就…接受妥协 accept a compromise on 9nW/pv  
开发西部 remake the west Vf?+->-?{  
开始生效 go into effect (enter into force) qm30,$\c`~  
开拓前进 open up new ways forward Cm)_xnv  
科教兴国 rejuvenate our country through science and education V/%tFd1  
理顺关系 rationalize the relationship r0 %WGMk2  
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations Vq[L4  
迈出重要的一步 make an important step qf7:Q?+.|  
热爱和平 love peace o)w8 ]H /  
深化改革 deepen the reform UuDT=_1Sh  
审时度势 size up the situation B I9~% dm  
实现发展繁荣 bring about development and prosperity o80?B~o  
实现民族独立 realize national independence lgR;V]^YX  
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes w]n ,`r^  
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life {P'TtlEp  
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation V=#L@ws  
实行新政策 practice new policies OC)~psQK  
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide %EC{O@EAk  
缩小差别 bridge (narrow) the gap F_8 < tA6  
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation Z<7FF}i  
维护世界和平 maintain world peace 8Lm}x _  
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations 7MX nt5qUh  
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) e ;LJdd  
响应号召 respond to the call "BN-Jvb7q  
修改法律 amend the laws 8;'fWV? U  
宣布…召开 announce the opening of j 8lWra\y  
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends D9OI ", h  
依法治国 govern the country according to law V{51wnxT  
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation jY.iQBhjEB  
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide x --buO  
赢得一个又一个胜利 win one victory after another eURy]  
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in jI`1>>N&1  
增强凝聚力 enhance the rally power vIk;x  
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and &<{=  
international competitiveness {? -@`FR-  
展望伟大征程 look into the great journey H^Th]-Zl  
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality  ZzDE  
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties /mELnJ^  
振兴西部 revive the west ],rtSUO  
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation ]6wo]nV[P  
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises  T~I5W=y  
政企分开 separate government functions from enterprise management eT??F  
政务公开 make government affairs public W}6(;tI  
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action h-rPLU;Bw  
抓住机遇 seize the opportunity FU-YI"  
转变政府职能 transform (shift) the government functions u(ep$>[F#_  
追求进步 pursue progress wRwTN"Yg  
追求真理 seek the truth =*Z=My}3~  
走进新时代 march (stride) into the new era. >YPC &@9   
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly perform one's official duties <I.anIB:U  
遵循规则 follow the principles cnm&o C 6  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
描述
快速回复

验证问题:
免费考博论坛网址是什么? 正确答案:freekaobo.com
按"Ctrl+Enter"直接提交